Wikipedia:Propozycje do Dobrych Artykułów/Szelężnik mniejszy

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

Szelężnik mniejszy[edytuj | edytuj kod]

Artykuł oparty na dość świeżej monografii naukowej, uzupełniony dodatkowo informacjami z szeregu innych publikacji, w efekcie dość szczegółowy i obszerny jak na opis gatunku opisywanego niegdyś jako "bardzo nieużyteczny". Roślina zyskała na znaczeniu ostatnio i było o niej głośno w kontekście ochrony różnorodności gatunkowej łąk, muraw i tzw. łąk kwietnych. Nie zgłębiam tematu do opisania w zakresie medalowym, ponieważ mam wrażenie, że wysiłek przekopywania się przez meandry powikłanej taksonomii, ekologii, anatomii itp. tego gatunku, byłby trochę nieproporcjonalny do korzyści w postaci treści użytecznej dla czytelnika encyklopedii. Kenraiz (dyskusja) 22:48, 26 sie 2021 (CEST)[odpowiedz]

Uwagi merytoryczne
Uwagi językowe
  1. "Dawniej takson ten nieodróżniany był od szelężnika większego R. major (≡ R. serotinus) i wraz z nim opisywany był jako R. crista-galli, zwany w języku polskim szelązkiem pospolitym" - szelązkiem czy szelążkiem? Żyrafał (Dyskusja) 01:27, 27 sie 2021 (CEST)[odpowiedz]
    Tam jest za różnymi źródłami seria różnych nazw – przed stabilizacją nazewnictwa roślin w XX wieku nazwy zapisywane były w bardzo różny sposób i było pełno nazw regionalnych. Kenraiz (dyskusja) 11:12, 27 sie 2021 (CEST)[odpowiedz]
  2. "Nazwa rodzajowa Rhinanthus (...) ze złożenia dwóch greckich słów rhis = „nos” i ánthos = „kwiat” (...)" – nie jestem pewien, czy doszło tu do złożenia, ale jeśli już, to z greckim rhino (ρινό), jak u nosorożca Rhinoceros (tak też jest u Gledhill, choć wg CRC Dict. z rhine – piłkowany].
    Zrezygnowałem ze 'złożenia', bo choć tak jest u Rejewskiego, to jednak językoznawcą on nie był. Dodałem Gledhilla, jako generalnie zgodnego z Rejewskim, natomiast pomijam słownik CRC, bo coś pokręcili – tłumaczą rhino jako pilnik/piłę, ale piszą o nawiązaniu do kształtu korony, co nie ma sensu (w przeciwieństwie do ww.). Kenraiz (dyskusja) 11:12, 27 sie 2021 (CEST)[odpowiedz]
  3. "(...) ekotypy letnie kwitnące w maju i czerwcu oraz jesienne kwitnące od lipca do września (...) – a nie wiosenne oraz letnie?
    No właśnie tak jest w źródle. Mam wrażenie, że w botanice określanie roślinami letnimi/jesiennymi gatunków kwitnących w tych miesiącach jest w jakiś sposób utrwalone (podobnie określenie "rośliny wiosenne" rezerwowane jest dla roślin w zasadzie tylko przedwiośnia), choćby w cyklu Rośliny wiosenne/letnie i jesienne Mowszowicza. Teraz jest już jesień w botanice – kwitną nawłocie, astry itp., a kalendarzowego lata wszak jeszcze prawie miesiąc... Kenraiz (dyskusja) 11:12, 27 sie 2021 (CEST)[odpowiedz]
  4. "rośnie z bardzo zmienną ilościowością wynoszącą..." – to nie brzmi dobrze po polsku. Może lepiej "rośnie w bardzo różnym zagęszczeniu, wynoszącym..."? Wiklol (Re:) 22:21, 6 wrz 2021 (CEST)[odpowiedz]
    Tak będzie lepiej i zgodnie z dalej podanymi wartościami. Ilościowość się tam pojawiła, ponieważ to wskaźnik stosowany dla wyrażenia udziału gatunków w zbiorowiskach, ale to pojęcie hermetyczne i wyrażane w innych jednostkach. Poprawiłem zgodnie z sugestią. Kenraiz (dyskusja) 22:58, 6 wrz 2021 (CEST)[odpowiedz]
Uwagi dot. uźródłowienia
Uwagi dot. neutralności
Problemy techniczne
Sprawdzone przez
  1. Żyrafał (Dyskusja) 01:27, 27 sie 2021 (CEST)[odpowiedz]
  2. Enzo^ (dyskusja) 10:04, 27 sie 2021 (CEST)[odpowiedz]
  3. LJanczuk qu'est qui se passe 16:19, 27 sie 2021 (CEST)[odpowiedz]
  4. Salicyna (dyskusja) 10:00, 28 sie 2021 (CEST)[odpowiedz]
  5. Mpn (dyskusja) 16:32, 3 wrz 2021 (CEST) ciekawy artykuł[odpowiedz]
  6. Wiklol (Re:) 00:17, 7 wrz 2021 (CEST)[odpowiedz]