Wycliffe Bible Translators

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

Wycliffe Bible Translators – międzywyznaniowa organizacja dążąca do przetłumaczenia Biblii na wszystkie języki świata, zwłaszcza w kulturach o małym wpływie chrześcijaństwa. Nazwa towarzystwa pochodzi od angielskiego teologa Johna Wycliffe'a, który pierwszy przetłumaczył Biblię z łaciny na angielski. Organizacja "Wycliffe" została założona w 1942 roku przez misjonarza Williama Townsenda i jest związana z protestancką częścią chrześcijaństwa. Obecnie posiada oddziały w ponad 50 krajach.

W Polsce członkiem organizacji "Wycliffe" jest Biblijne Stowarzyszenie Misyjne[1].

Wycliffe Global Alliance w listopadzie 2017 roku opublikował statystyki dotyczące przekładów Biblii na języki świata, które wyglądały następująco[2]:

Przetłumaczone Liczba języków
Całe Pismo Święte 670
Cały Nowy Testament 1521
Fragmenty Nowego Testamentu 1121
RAZEM 3312

Przypisy[edytuj | edytuj kod]

  1. Strona główna. Biblijne Stowarzyszenie Misyjne. [dostęp 2013-02-15].
  2. Wycliffe Global Alliance: Tłumaczenie Słowa Bożego na języki świata. wycliffe.net, 2017-10. [dostęp 2018-03-22].

Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod]