Przejdź do zawartości

Xavier Farré Vidal

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Xavier Farré Vidal
Data i miejsce urodzenia

1971
L’Espluga de Francolí

Dziedzina sztuki

poezja, przekład

Xavier Farré Vidal (ur. 1971 w L’Espluga de Francolí) – kataloński poeta, literaturoznawca, tłumacz z języka polskiego i ze słoweńskiego, nauczyciel akademicki.

Życiorys

[edytuj | edytuj kod]

Otrzymał nagrodę za kataloński przekład wyboru wierszy Czesława Miłosza. Tłumaczył poezję Adama Zagajewskiego na kataloński i hiszpański oraz kilka sztuk Krystiana Lupy na język kataloński. Wraz z Gerardo Baltranem i Ablem Murcią przełożył na hiszpański wiersze zwarte w zbiorku Leszka Engelkinga Museo de la infancia – Muzeum dzieciństwa (2010). Jego wiersze były tłumaczone na angielski, chorwacki, litewski, polski i słoweński. Podjął pracę jako starszy wykładowca w Instytucie Filologii Romańskiej na Uniwersytecie Jagiellońskim[1].

Twórczość

[edytuj | edytuj kod]
  • Llocs comuns (2004)
  • Retorns de l’Est (Antologia de poemes 1990-2001) (2005)
  • Inventari de fronteres (2006)
  • La disfressa dels arbres (2008)

Przypisy

[edytuj | edytuj kod]
  1. mgr Xavier Farré Vidal. [w:] Uniwersytet Jagielloński w Krakowie [on-line]. [dostęp 2011-04-13].

Bibliografia

[edytuj | edytuj kod]

Linki zewnętrzne

[edytuj | edytuj kod]