Przemówienie Andrzeja Towiańskiego w katedrze Notre-Dame w Paryżu

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Przemówienie Andrzeja Towiańskiego w katedrze Notre-Dame w Paryżu
Autor

Andrzej Towiański

Tematyka

mesjanistyczna

Typ utworu

przemówienie

Data powstania

27 września 1841

Wydanie oryginalne
Miejsce wydania

Paryż

Język

polski (I wyd.), francuski (II wyd.)

Data wydania

1841 (I), 1877 (II)

Przemówienie Andrzeja Towiańskiego w katedrze Notre-Dame w Paryżuprzemówienie mesjanistyczne, które wygłosił filozof i mistyk, Andrzej Towiański 27 września 1841 w katedrze Notre-Dame w Paryżu[1][2]. Było to jego pierwsze przemówienie paryskie[3].

Andrzej Towiański, autor przemówienia

Towiański w 1840 opuścił rodzinny majątek w Antoszwińciach i przeprowadził się do Paryża. 27 września 1841 odbyło się w paryskiej katedrze nabożeństwo, na które Adam Mickiewicz zapraszał przedstawicieli polskiej emigracji ulotnym drukiem. Po nabożeństwie licznie zgromadzeni Polacy spotkali się w jednej z bocznych kaplic kościoła, gdzie przemówił do nich Towiański. Mowa nie została spisana na miejscu, jednak Eustachy Januszkiewicz odtworzył je później z pamięci lub notatek i jeszcze w 1841 opublikował w Dzienniku Narodowym (nr 28), gdzie piastował stanowisko redaktora. Przedmowa do tej publikacji pochodziła od Mickiewicza. Tekst był potem wielokrotnie przedrukowywany przez inne czasopisma (m.in. został rozesłany w postaci ulotek zatytułowanych Wezwanie do Emigracji Polskiej z powodu zawieszenia kopii obrazu Matki Boskiej Ostrobramskiej w kościele Św. Seweryna w Paryżu; 8 grudnia 1841[4]). Mickiewicz w rozmowie ze Stefanem Witwickim pochwalił tekst uznając go za wierny i zgodny z mową autora. W późniejszych latach Towiański zredagował swoje przemówienie na piśmie raz jeszcze i wydał wraz z innymi tekstami w Zurychu w 1877 w języku francuskim. Drugie wydanie było w szczegółach nieco inne i trochę rozszerzone[1].

Przemówienie było istotnym momentem życia Wielkiej Emigracji[5] i stanowiło manifest ruchu moralno-religijnego Koła Sprawy Bożej (tzw. Towiańczyków), którego zręby zaczęły się kształtować wokół Towiańskiego od 1842. Ruch postulował stosowanie prawd ewangelicznych w życiu społecznym i politycznym. Wskazywał na kluczową rolę narodu polskiego w inicjacji tego procesu. Towiański rozpoczął przemówienie słowami, które otwarły działalność publiczną Chrystusa: Czas się wypełnił i bliskie jest królestwo Boże. Nawracajcie się i wierzcie w Ewangelię (Marek 1.15). Mówił potem, że Ewangelie są dla niego jedynym światłem i prawem – nie ma nic ważniejszego na Ziemi, a w Sprawie Bożej zawiera się cała przyszłość Polski, kamienia węgielnego zbawienia świata. To właśnie Polacy są wśród narodów słowiańskich tymi, którzy przechowali najlepiej ogień wiary chrześcijańskiej i mogą się stać zaczynem odrodzenia[1].

Przemowa nie została przez wszystkich przyjęta dobrze, np. Antoni Jan Ostrowski pisał: "uderzyło to wszystkich, dlaczego ani policja, ani księża francuscy nie sprzeciwili się takiej profanacji kościoła katedralnego"[6].

Zobacz też[edytuj | edytuj kod]

Przypisy[edytuj | edytuj kod]

  1. a b c Andrzej Wawrzynowicz (red.), Spór o mesjanizm. T. 1: Rozwój idei, Klasycy Polskiej Nowoczesności, Warszawa: Fundacja Augusta hrabiego Cieszkowskiego, 2015, s. 128-134, ISBN 978-83-62609-46-8.
  2. Stanisław Piotr Koczorowski, Nieznane listy Andrzeja Towiańskiego, „Pamiętnik Literacki” (21/1/4), 1924, s. 23.
  3. Franciszek Rawita-Gawroński, Andrzej Towiański i Jan Andrzej Ram, „Pamiętnik Literacki” (9/1/4), 1910, s. 443.
  4. Olaf Krysowski, "Towiański i towianizm w pismach Słowackiego. Apoteoza–rozczarowanie–krytyka", w: Śląskie Studia Polonistyczne 1+ 2 (2) (2012), s. 171-172
  5. Michał Szukała, "Gotyckim kunsztem ukształcona ściana" - Polska w murach katedry Notre Dame [online], www.pap.pl, 2024 [dostęp 2024-05-05].
  6. Elżbieta Z. Wichrowska, „Wstań i chodź...”. Z nieznanego pamiętnika wojewody Ostrowskiego, „Napis” (V), 1999, s. 288.