Przejdź do zawartości

Wikipedia:Propozycje do Artykułów na Medal/Adi Śankara

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
  • Uzasadnienie: Tłumaczenia hasła medalowego z en.wiki, w dodatku odrobinę poszerzony. Suwak w naszym artykule jest może trochę dłuższy ale to ponieważ na en.wiki jest inny system wstawiania ref-ów oraz tam jest więcej grafik i szablonów, do których niestety nie mamy dostępu. Kkrystian (dyskusja, mail) 10:17, 25 maja 2007 (CEST)
  • Główni autorzy artykułu: Kkrystian
  • Głosy za:
  1.  Za --Plati 13:49, 26 maja 2007 (CEST) Po długim namyśle, jednak jestem za.
  2.  Za--Czarnoglowa 16:36, 28 maja 2007 (CEST)
  3.  Za - naniosłem dość sporo poprawek. Chcę jednak zaznaczyć, że za samo sugerowanie możliwości odebrania Szekspirowi medalu powinienem być przeciw ;) Galileo01 Dyskusja 15:48, 29 maja 2007 (CEST)
  4.  Za -SETI3 12:50, 7 cze 2007 (CEST) zmieniłem decyzję, ale musiałem sam nanieść dużo poprawek (literówek, ortografii, linków itp), bo autorowi tekstu się widocznie nie chciało (wbrew deklaracjom). Uważam, że takie drobiazgi powinien zrobić sam autor przed zgłoszeniem do medalu, tym bardziej, że zapewniał że to zrobił.
  • Głosy przeciw:
  1.  Przeciw Nie ma dat, kiedy żył.--Czarnoglowa 12:46, 28 maja 2007 (CEST) Zmiana decyzji.--Czarnoglowa 16:36, 28 maja 2007 (CEST)
  2.  Przeciw Zmiana decyzji.SETI3 12:50, 7 cze 2007 (CEST) Zdecydowany sprzeciw, artykuł z pewnością na medal nie zasługuje. Wiele zarzutów. Z reguły nie lubię krytykować, ale autor tego artykułu Kkrystian ma tendencję do wyszukiwania rzekomych "uchybień" (na ogół bez żadnego uzasadnienia, na zasadzie "bo mi się tak wydaje") w artykułach nie swojego autorstwa. Zarzuty powinny być merytoryczne). Mam nadzieję, że z większą starannością będzie odtąd pisał własne:
  • artykuł jest niestarannym, pobieżnym i dowolnie skróconym tłumaczeniem z en.wiki, np. dlaczego nie podaje różnych wersji nazwiska i ich zapisów, jak w wersji angielskiej?
  • Owszem, to prawda. Wystarczy porównać pierwsze zdanie z en.wiki: brak tłumaczenia znaczenia nazwiska i brak zapisu w jęz. indyjskich.
  • Skąd to stwierdzenie: "był założycielem największej i najbardziej wpływowej szkoły filozofii indyjskiej"?. Tego nie ma w en.wiki, ani w dostępnych mi źródłach. Konieczne jest podanie źródła takiego twierdzenia.
  • liczne błędy stylistyczne, ortograficzne i literówki.
    • Proszę podaj przykłady bo tak to nie wiadomo co poprawiać. Kkrystian (dyskusja, mail) 14:01, 29 maja 2007 (CEST)
  • Nie mam czasu, żeby podawać ci przykłady, bo wtedy sam bym je poprawił. Uważam, że zanim zgłosiłeś artykuł do medalu powinieneś poprawić takie rażące braki.
  • skromniutka bibliografia
    • Taka była na en.wiki w chwili medalizowania; a tam są wyższe wymagania od artykułów medalowych niż tu. Kkrystian (dyskusja, mail) 14:01, 29 maja 2007 (CEST)
  • linki nieliczne
  • nazwy indyjskie czasami pisane po angielsku (nawet, gdy istnieje wersja polska), a czasami po polsku, bez konsekwencji
  • nawet, gdy nie znamy dokładnie dat, to należy na początku napisać w którym mniej więcej wieku żył Adi.
  • czasem niezręczne tłumaczenie z angielskiego (np. zamiast "bezforemny Brahman" należałoby napisać raczej "bezpostaciowy").
  • błędne zastosowanie wyrazów: np. zamiast "do odżycia hinduizmu", należałoby napisać "do odrodzenia hinduizmu".
  • niepotrzebny, zbyt długi wstęp. We wstępie podaje się z reguły tylko krótką charakterystykę postaci, a nie skróconą biografię, która potem jest powtórzona w rozbudowanej formie.
  • śmieszne sformułowania, np. był synem dwóch braminów (czyli dwóch mężczyzn?!), chyba raczej pochodził z kasty bramińskiej.
    • Nie jestem pewien - słowo "bramin" chyba odnosi się do całej warny. Ale poprawienie wszystkich wypunktowanych przez Ciebie rzeczy zajmuje góra 10 minut Kkrystian (dyskusja, mail) 14:01, 29 maja 2007 (CEST)
  • Jeżeli to taki drobiazg, to dlaczego nie zrobiłeś tego przed zgłoszeniem do medalu? SETI3 11:30, 29 maja 2007 (CEST)
      • Krystian, zapoznaj się może z różnicami pomiędzy znaczeniem słów "dwóch", "dwoje", "dwie". Dalej masz jeszcze "obydwaj rodzice" - czytelnik może sądzić, że miał dwóch ojców. Gytha 14:40, 29 maja 2007 (CEST)


  • Dyskusja:
    • Mimo iż łabędź mieszka w wodzie, woda nie brudzi jego piór even as a swan lives in water its feathers are not soiled by water :) Airwolf {D} 10:33, 25 maja 2007 (CEST)
      Airwolf czepiasz się, to tłumaczenie jest po prostu elastyczne ;) Co do artykułu: zobowiązuję się później przeczytać, zamieścić uwagi i zagłosować. Galileo01 Dyskusja 20:27, 25 maja 2007 (CEST)
  • był synem dwóch braminów - Śiwaguru i Arjamby - ee, ja nie wnikam w wierzenia, ale czy to aby na pewno nie powinno być dwojga braminów, zwłaszcza że potem jest jednak mowa o matce? Krystian, pliz, przejrzyj ten artykuł pod kątem stylistyki (albo kogoś poproś), bo miewasz z tym problemy. No i czy wątpliwości dotyczące lat życia nie powinny być jednak wyżej? Gytha 22:44, 28 maja 2007 (CEST)