Wikipedia:Propozycje do Dobrych Artykułów/Kodeks 0189
Wygląd
Kodeks 0189[edytuj | edytuj kod]
Dyskusja zakończona | |
Rozpoczęcie: 18 stycznia 2012 05:36:28 | Zakończenie: 1 lutego 2012 05:36:28 |
Wynik: Przyznano |
Nic więcej nie da się już zrobić. Janczuk d'un jour pour attendre 05:36, 18 sty 2012 (CET)
- Dostrzeżone błędy merytoryczne
- Dostrzeżone braki językowe
- a w najgorszym wypadku jedynie przez wyrobioną w pisaniu rękę - znowu ta ręka :) Yurek88 (vitalap) 18:45, 20 sty 2012 (CET)
- W tej dziedzinie jestem przyzwyczajony do terminologii stosowanej przez anglosaskich autorów. Najlepiej byłoby "kogoś, kto ma doświadczenie w kopiowaniu". Sens zostanie zachowany. Janczuk d'un jour pour attendre 18:54, 20 sty 2012 (CET)
- Artykuł jest troche niestaranny językowo. Za dużo wtrąceń w nawiasach, sporo zdań zupełnie zgubiło sens. Grecki tekst rękopisu Kurt Aland określił go jako co najmniej „normal text” i zaklasyfikował do kategorii I (ze względu na datę). - strasznie nie jasne jest to zdanie, albo brakuje interpunkcji przed Kurt, albo go jest nie potrzebne. Dalej też można by trochę rozwinąć i wyjaśnić. gdzie daje παντες zamiast απαντες (są to synonimy "wszyscy") nie wiem co to miało znaczyć... Słowo re-datował to chyba nie do końca po polsku. frees (dyskusja) 03:08, 25 sty 2012 (CET)
- Poprawione. Janczuk d'un jour pour attendre 15:28, 26 sty 2012 (CET)
- Dostrzeżone braki uźródłowienia
- Dostrzeżone braki w neutralności
- Dostrzeżone błędy techniczne
- Brakuje sporo linków wewnętrznych do nazwisk i do porównywanych wydań i rękopisów.
- Po co nam czerwone linki. Nie ma też potrzeby, by tworzyć osobne artykuły dla 26 wydania Nestle-Alanda (czyli NA26), dla 27 wydania, jak i wszystkich poprzednich wydań. Na en-wiki jest wspólny artykuł dla wszystkich wydań NA i wszystkich wydań UBS. Nie lubię mnożyć bytów. Janczuk d'un jour pour attendre 15:28, 26 sty 2012 (CET)
- Poprawiono
- Sprawdzone przez