Wikipedia:Propozycje do Dobrych Artykułów/Kowalik karoliński

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Kowalik karoliński[edytuj | edytuj kod]

Tłumaczenie medalowego artykułu z en.wiki. Adrian (dyskusja) 20:11, 23 cze 2010 (CEST)

  • Głosy za:
  1. Kobrabones (dyskusja) 20:18, 23 cze 2010 (CEST)
  2. Cathy Richards (dyskusja) 16:15, 26 cze 2010 (CEST)
    Poland012 (dyskusja) 18:48, 27 cze 2010 (CEST) głos nieregulaminowy Kenraiz (dyskusja) 22:32, 27 cze 2010 (CEST)
  3. Mpn (dyskusja) 15:17, 5 lip 2010 (CEST)
  • Głosy przeciw:
  • Dyskusja:
  • Styl. Jest. Taki. Rwany. Sa. Zdania. Ale. Nie. Tworza. One. Jednego. Ciagu. :) Np. Kowaliki karolińskie siedząc na pionowych powierzchniach, np. drzewach, często obracają się na bok lub do góry nogami. Potrafią schodzić z dużych wysokości głową w dół. Przeszukują wąskie pęknięcia lub otwory w drzewach, w celu znalezienia tam pokarmu. Gdy znajdą jakieś orzechy albo nasiona, upychają je w korze, a następnie otwierają. Przechowują jedzenie pojedynczo, pod luźną korą. Ukrywają pożywienie także w porostach, mchu, czy w śniegu. Ptaki te odganiają inne osobniki ze swego gatunku, gdy tamte zbytnio zbliżą się do ich terytorium. Na zimę dołączają do stad sikor i dzięciołów, by wspólnie żerować. to po prostu zbior pojedynczych zdan o zachowaniu, ale nie tworzacy logicznego ciagu informacji. Masur juhu? 20:22, 23 cze 2010 (CEST)
  • i zmieniają się stopniowo, wraz z zasięgiem występowania. - wiem o co chodzi, ale takie zdanie zawiera blad logiczny Masur juhu? 20:22, 23 cze 2010 (CEST)
  • kri kri kri kri kri kri kri kri; Podgatunki z Gór Skalistych i Wielkiej Kotliny wydają wyższy i szybszy odgłos yididitititit[3], natomiast ptaki znad Pacyfiku bardziej nosowy beeerf - angielskie onomatopeje nie sa rownoznaczne z polskimi :) Angielski kotek robi "meow", a polski "miau" :) Poniewaz onomatopeje to fonetyczny zapis dzwieku, stad angielskie "beeeerf" wymawiamy jako "biiiii(lekkie y)(r)f", ale po polsku juz jako "bEEEEEr(mocne r)f", co jest niezgodne ze stanem faktycznym. Odglosy powinny byc zaczerpniete z polskiego zrodla raczej. Masur juhu? 20:22, 23 cze 2010 (CEST)
  • Tymczasowo dodałem uwagę w artykule, w przyszłym tygodniu postaram się dotrzeć do polskich źródeł. Adrian (dyskusja) 21:15, 23 cze 2010 (CEST)
  • "carolinensis, co znaczy „Karoliny”" nie znam się zbytnio, ale carolinensis wygląda mi raczej na przymiotnik, rzeczownik w genetivie brzmiałby Carolinae.
  • "pomiędzy nimi (podgatunkami; mpn) są niewielkie i pojawiają się stopniowo, w miarę oddalania się ich zasięgów występowania" zasięgi się oddalają czy może raczej obserwator oddalając się w obrębie jednego zasięgu od drugiego zasięgu obserwuje coraz więcej różnic?
  • "Jaja są wysiadywane przez samice od 13 do 14 dni, zanim wyklują się z nich młode, oraz przez dalszych 18 do 26 dni, zanim nauczą się latać" przez dalsze dni to już chyba nie wysiadywanie?
    Zrobione Adrian (dyskusja) 18:47, 27 cze 2010 (CEST)

Na razie tyle, resztę przejrzę później. Ogólnie bardzo bobry art Mpn (dyskusja) 08:07, 24 cze 2010 (CEST) 11:39, 24 cze 2010 (CEST)