Zaimek w języku łacińskim

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Zaimek w języku łacińskim – znaczenie, deklinacja i użycie zaimków osobowych, zwrotnych, względnych i wskazujących w łacinie.

Zaimki osobowe[edytuj | edytuj kod]

Odmiana zaimka osobowego. Zaimka se będącego zaimkiem zwrotnym, używa się tylko w odniesieniu do trzeciej osoby liczby pojedynczej, dla innych osób używa się odpowiednich zaimków osobowych[1].

Singularis Pluralis
Casus ego tu nos vos
G mei tui sui nostri (nas), nostrum (z nas) vestri (was), vestrum (z was)
D mihi tibi sibi nobis vobis
Acc me te se nos vos
Abl me, mecum te, tecum se, secum nobis, nobiscum vobis, vobiscum

Zaimki dzierżawcze[edytuj | edytuj kod]

meus, mea meum → mój tuus, tua, tuum → twój suus, sua, suus → jego, jej
noster, nostra, nostrum → nasz vester, vestra, vestrum → wasz suus, sua, suus → jego, jej

Zaimki dzierżawcze odmieniają się jak przymiotniki I i II deklinacji[2]. Zaimek meus ma formę wołacza mi: mi filimój synu[2].

Zaimek określający[edytuj | edytuj kod]

Odpowiada polskiemu zaimkowi ten, ta, to, on, ona, ono[3][4]:

Singularis Pluralis
Casus Masculinum Femininum Neutrum Masculinum Femininum Neutrum
N is ea id ei (ii) eae ea
G eius eorum earum eorum
D ei eis (iis)
Acc eum eam id eos eas ea
Abl eo ea eo eis (iis)

Podobnie odmienia się zaimek idem, eadem, idem o znaczeniu ten sam, ta sama, to samo. Przyrostek -dem nie odmienia się. Ponadto m przed d zmienia się w n, np. eorundem[5]

Zaimek wskazujący[edytuj | edytuj kod]

Istnieją trzy typy zaimków wskazujących[6]:

  • hic, haec, hoc – w znaczeniu ten, ten bliższy, ten obecny
  • iste, ista, istud w znaczeniu ten, ten mój
  • ille, illa, illud w znaczeniu tamten, ów

hic, haec, hoc[edytuj | edytuj kod]

Zaimek wskazujący hic, haec, hoc odpowiada polskiemu zaimkowi ten, ta, to, ten bliższy[7]:

Singularis Pluralis
Casus Masculinum Femininum Neutrum Masculinum Femininum Neutrum
N hic haec hoc hi hae haec
G huius horum harum horum
D huic his
Acc hunc hanc hoc hos has haec
Abl hoc hac hoc his

ille, illa, illud[edytuj | edytuj kod]

Zaimek wskazujący o znaczeniu ów, tamten. Może mieć znaczenie ogólnie znany albo ujemne osławiony. Podobnie odmieniają się zaimki iste, ista, istud no znaczeniu ten mój, ten twój oraz ipse, ipsa, ipsum o znaczeniu onj sam, on właśnie[8]

Singularis Pluralis
Casus Masculinum Femininum Neutrum Masculinum Femininum Neutrum
N ille illa illud illi illae illa
G illius illorum illarum illorum
D illi illis
Acc illum illam illud illos illas illa
Abl illo illa illo illis

Zaimki względne[edytuj | edytuj kod]

Odpowiada polskiemu zaimkowi który, która, które. Podobnie odmieniają się złożenia, np. quidampewien, jakiś, przy czym przyrostek nie odmienia się[3]:

Singularis Pluralis
Casus Masculinum Femininum Neutrum Masculinum Femininum Neutrum
N qui quae quod qui quae quae
G cuius quorum quarum quorum
D cui quibus
Acc quem quam quod quos quas quae
Abl quo qua quo quibus

Zaimek pytający[edytuj | edytuj kod]

Istnieją następujące zaimku pytające[9]:

  • rzeczownikowy quis, quid o znaczeniu kto? co?
  • przymiotnikowy qui, quae, quod o znaczeniu który? odmieniający się jak zaimek względny.
  • przymiotnikowy uter, utra, utrum o znaczeniu: który z dwóch?

zaimek quis, quid[edytuj | edytuj kod]

 Zobacz też: Coś (aliquid, aliquod).

Odpowiednik polskiego zaimka kto? co? Tak samo odmieniają się złożenia, np. aliquis, aliquidktoś, coś[10]

N quis quid
G cuius
D cui
Acc quem? quid?
Abl. quo?

Zaimki nullus, nemo, nihil[edytuj | edytuj kod]

Zaimki te odpowiadają polskim: żaden, nikt, nic[11]:

Singularis Pluralis
Casus Masculinum Femininum Neutrum Masculinum Femininum Neutrum
N nullus nulla nullum nulli nullae nulla
G nullius nullorum nullarum nullorum
D nulli nullis
Acc nullum nullam nullum nullos nullas nulla
Abl nullo nulla nullo nullis

Nemo, nihil odpowiadają polskim zaimkom nikt, nic[11]:

N nemo nihil
G nullius nulli rei
D nemini nulli rei
Acc neminem nihil
Abl nullo nulla re

Zobacz też[edytuj | edytuj kod]

Przypisy[edytuj | edytuj kod]

Bibliografia[edytuj | edytuj kod]

  • Jan Wikarjak: Gramatyka opisowa języka łacińskiego. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN, 1999. ISBN 978-83-01-01023-2.
  • Marceli Wielewski: Krótka gramatyka języka łacińskiego. Warszawa: Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne, 1992. ISBN 83-02-00754-4.
  • Lidia Winniczuk, Oktawiusz Jurewicz, Janina Żuławska: Język łaciński. Podręcznik dla lektoratów szkół wyższych. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN, 2004. ISBN 83-01-11929-2.