Przejdź do zawartości

Wikipedia:Propozycje do Dobrych Artykułów/22 cm moździerz vz. 28

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

22 cm moździerz vz. 28[edytuj | edytuj kod]

Kolejne działo Wojska Polskiego II RP. Hasło zostało napisane od nowa w miejsce poprzedniego, przeniesiono je również pod nową nazwę (oficjalna nazwa producenta). Wykorzystałem wszystkie źródła do jakich udało mi się dotrzeć. MAx 92 (dyskusja) 21:14, 10 lut 2014 (CET)

Dostrzeżone błędy merytoryczne
  1. Jest OK, ale bardzo brakuje kilku zdaniowego streszczenia we wprowadzeniu. Kenraiz (dyskusja) 20:29, 20 lut 2014 (CET)
    Trochę sam uzupełniłem. Kenraiz (dyskusja) 21:05, 24 lut 2014 (CET)
    Też trochę dodałem do wstępu. --MAx 92 (dyskusja) 22:39, 24 lut 2014 (CET)
Dostrzeżone braki językowe
  1. A nie stosujemy nazw polskich dla haseł w pl.wiki, jeśli takie istnieją? Ziemniaki też przeniesiemy pod papa bo tak nazwane były po keczuańsku, a piramidy pod mastaba? Kenraiz (dyskusja) 21:23, 10 lut 2014 (CET)
    Racja, artykuł zawierający wiele literówek (częściowo poprawiłem) ale nazwa to raczej polska, lub przynajmniej, co najmniej Moździerz. Hermod (dyskusja) 21:37, 10 lut 2014 (CET)
    Artykuł dwa razy przeglądałem na obecność literówek i jeszcze są. Eh. Dziękuje za poprawienie, sprawdziłem raz jeszcze i coś tam wyłapałem. Co do nazwy. Nie można porównywać ziemniaków do sprzętu wojskowego. ;-) Moim zdaniem preferowana powinna być nazwa oficjalna nadana przez producenta i wiele artykułów z zakresu militariów takie nazwy ma (przykładowo Panzerkampfwagen I, nie wyobrażam sobie by był pod inną, spolszczoną nazwą; prawie cała kategoria:Artyleria czechosłowacka). Co do nazwy polskiej jako takiej nie ma i trzeba byłoby coś wymyślać (Moździerz kal. 220 mm/22 cm? wz. 28 Skoda?). --MAx 92 (dyskusja) 22:25, 10 lut 2014 (CET)
    Ale ta broń była na stanie Wojska Polskiego. Musiała mieć udokumentowaną nazwę polską. Nie wierzę, żeby nasi żołnierze strzelali z moždzířa i byśmy mieli baterie moždzířów... Kenraiz (dyskusja) 23:48, 10 lut 2014 (CET)
    Nie przeczytałeś dokładnie artykułu. Były dwie odmiany tzw. "polska" i "czeska". Odmiana "polska" wywodziła się z "czeskiej" lecz różniło ją ponad 60 poprawek. Dlaczego mówiąc o moździerzach w odmianie "czeskiej" mamy podawać polskie oznaczenie? Czy to nie będzie właśnie polocentryzm? Z polskiego oznaczenia mamy przekierowanie i to wystarczy moim zdaniem. Poza tym dlaczego F-16 w polskiej wikipedii to General Dynamics F-16 Fighting Falcon, a nie F-16 Jastrząb (pod taką nazwą funkcjonuje w Wojsku Polskim), dlaczego Humvee to u nas nie jest Tumak? --MAx 92 (dyskusja) 10:33, 11 lut 2014 (CET)
    Dlatego, że bronie, które mają wiele zmian są pod takimi nazwami jak Karabin maszynowy Browning wz. 1928 a ich pierwotne wersje są pod Karabin maszynowy Browning M1918 (jednak nie pod "M1918 Browning Automatic Rifle"). Ja artykuł dość dokładnie przeczytałem i skoro podstawowa wersja opisana jest polska, to użyłbym nazwy polskiej, natomiast nagłówek zostawiłebym dokładnie taki jaki jest: najpeirw nazwa czeska, definicja, nazwa polska --Felis domestica (dyskusja) 11:42, 11 lut 2014 (CET)
    Jeśli hasło to miałoby być pod nazwą moździerz kal. 220 mm wz. 32 to należałoby całkowicie przeredagować je, przede wszystkim wyrzucić informacje o czeskiej wersji i Jugosławii. Wszak w artykule Browning wz. 1928 nie napiszemy o służbie BAR'a w USMC. Browning wz. 1928 i Browning M1918 różnią się "trochę" bardziej od siebie niż "polska" i "jugosłowiańska" wersja moździerza 220 mm. Główna różnica to inny zamek i koła przyczep i 60 innych drobnych poprawek. Na zdjęciach trudno rozróżnić która to wersja. Jeśli istniałyby dwa oddzielne hasła miałoby to sens. Co do nazwy karabin maszynowy Browning M1918 to wynika to wyłącznie z wikipedyjnych zaleceń dotyczących nazewnictwa broni strzeleckiej. O takich zasadach wobec dział nic nie wiem, gdyby istniały (lub gdybym widział o nich) to bym się z pewnością zastosował. Nie jestem przeciwny przeniesieniu hasła pod spolszczoną nazwę np.: Moździerz kal. 220 mm wz. 28 Škoda, jednakże musi być to kompleksowe działanie. Dlatego też myślę, że problem nazewnictwa dział w wikipedii trzeba byłoby przedyskutować w innym miejscu np. w dyskusji wikiprojektu Militaria i tam ustalić jednolite zasady/zalecenia. A następnie poprzenosić hasła pod odpowiednie nazwy (zgodnie z systemem przyjętym w dyskusji). Mamy masę dział pod nazewnictwem oryginalnym (włoskim, niemieckim, czeskim), mamy też działa pod nazwali spolszczonymi, czy też pod oznaczeniami Wojska Polskiego. --MAx 92 (dyskusja) 15:06, 11 lut 2014 (CET)
    Rozpocząłem dyskusję w wikiprojekcie Militaria [1]. --MAx 92 (dyskusja) 15:19, 11 lut 2014 (CET)
Dostrzeżone braki uźródłowienia
Dostrzeżone braki w neutralności
Dostrzeżone błędy techniczne
Poprawiono
  1. Przeniesiono pod nazwę ustaloną w wikiprojekcie Militaria. --MAx 92 (dyskusja) 11:34, 20 lut 2014 (CET)
Sprawdzone przez
  1. Kenraiz (dyskusja) 21:05, 24 lut 2014 (CET)
  2. Jaroz86 (dyskusja) 07:46, 28 lut 2014 (CET)
  3. Hermod (dyskusja) 22:02, 2 mar 2014 (CET)
  4. --Kerim44 (dyskusja) 18:34, 10 mar 2014 (CET)