Amélie Morin

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Amélie Morin
Ilustracja
Data i miejsce urodzenia

3 czerwca 1956
Paryż

Zawód

aktorka głosowa, wokalistka

Amélie Morin (ur. 3 czerwca 1956) – francuska aktorka głosowa specjalizująca się w dubbingu oraz wokalistka.

Podkładała głos w wersji oryginalnej dla jednej z tytułowych Sierotek – Sophie Mercier, a także dubbingowała głos w wersji francuskiej dla postaci Sailor Venus w anime Sailor Moon, w tym także dubbingowała głos Małej Mi do francuskiej wersji językowej Muminków, dla której śpiewała też piosenkę przewodnią.

Wybrana filmografia[edytuj | edytuj kod]

Dyskografia[edytuj | edytuj kod]

Albumy[edytuj | edytuj kod]

  • 1981: J'étais venue pour dire bonjour (Philips)[1]
    • Face A: J'étais venue pour dire bonjourLes colifichetsToute seule le soirRien ne va plusAmélie
    • Face B: 33La gueule à l'enversProsperJe cherche l'homme idéalLes secrets d'Alice[2]
  • 1982: Drôle de dream (Philips)[3]
    • Face A: Comme un petit soleil après la pluieAmerican StressPattemouilleSaut de chatAngela
    • Face B: Qu'est-ce qui me raconte une histoire drôle ?Parasite, parano, pas raséL'eau des fleursDeux hommes à la foisLe terrestre extra[4]
  • 2006: Double écho (FGL) double CD. Intégrale, 35 chansons dont 10 inédits.
  • 2008: Astral gramme nouvel album 11 titres
  • 2009: Double Echo-Prestige (Anthologie-FGL) Digibox- 35 titres

Single[edytuj | edytuj kod]

  • 1981: J'étais venue pour dire bonjour / Toute seule le soir (Philips)[5]
  • 1981: Rien ne va plus / 33 (Philips)[6]
  • 1982: Comme un petit soleil après la pluie / Qu'est ce qui m'raconte une histoire drôle (Philips)[7][8]
  • 1983: Le terrestre extra / Parasite, parano, pas rasé (Philips)[9][10]
  • 1983: Jim / Nomade (Philips)[11][12]
  • 1984: J'm'ennuie toute seule dans mon tableau / Dors tranquille[13][14]
  • 1986: Mimi Cracra[15]

Przypisy[edytuj | edytuj kod]

Bibliografia[edytuj | edytuj kod]