Polski: Filip Łobodziński na otwartym wydarzeniu Re-Interpretacje, które towarzyszyło Ogólnopolskiemu Festiwalowi Sztuki Reżyserskiej Interpretacje z okazji 50. rocznicy pierwszego polskiego wydania „Ulissesa” Jamesa Joyce’a (Państwowy Instytut Wydawniczy, 1969) oraz najnowszego tłumaczenia tejże powieści autorstwa Macieja Świerkockiego; spotkanie odbyło się na Scenie Kameralnej Teatru Śląskiego w Katowicach; zdjęcie wykonane za zgodą Ogólnopolskiego Festiwalu Sztuki Reżyserskiej Interpretacje i Katowic Miasta Ogrodów
dzielić się – kopiować, rozpowszechniać, odtwarzać i wykonywać utwór
modyfikować – tworzyć utwory zależne
Na następujących warunkach:
uznanie autorstwa – musisz określić autorstwo utworu, podać link do licencji, a także wskazać czy utwór został zmieniony. Możesz to zrobić w każdy rozsądny sposób, o ile nie będzie to sugerować, że licencjodawca popiera Ciebie lub Twoje użycie utworu.
na tych samych warunkach – Jeśli zmienia się lub przekształca niniejszy utwór, lub tworzy inny na jego podstawie, można rozpowszechniać powstały w ten sposób nowy utwór tylko na podstawie tej samej lub podobnej licencji.