Udziela się zgody na kopiowanie, rozpowszechnianie oraz modyfikowanie tego dokumentu zgodnie z warunkami GNU Licencji Wolnej Dokumentacji, w wersji 1.2 lub nowszej opublikowanej przez Free Software Foundation; bez niezmiennych sekcji, bez treści umieszczonych na frontowej lub tylnej stronie okładki. Kopia licencji załączona jest w sekcji zatytułowanej GNU Licencja Wolnej Dokumentacji.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
dzielić się – kopiować, rozpowszechniać, odtwarzać i wykonywać utwór
modyfikować – tworzyć utwory zależne
Na następujących warunkach:
uznanie autorstwa – musisz określić autorstwo utworu, podać link do licencji, a także wskazać czy utwór został zmieniony. Możesz to zrobić w każdy rozsądny sposób, o ile nie będzie to sugerować, że licencjodawca popiera Ciebie lub Twoje użycie utworu.
https://creativecommons.org/licenses/by/3.0CC BY 3.0 Creative Commons Attribution 3.0 truetrue
English: Dreiländerbrücke (Three Countries Bridge) at Weil am Rhein (Germany).
Inne języki:
Dansk: Dreiländerbrücke ved Weil am Rhein, Tyskland. Broen går over Rhinen og forbinder Tyskland med Frankrig få hundrede meter fra det sted, hvor de to lande støder op til Schweiz.
English: Dreiländerbrücke (Three Countries Bridge) at Weil am Rhein (Germany).
Українська: Міст трьох країн через Рейн — найдовший в світі однопрогінний арковий міст призначений виключно для пішоходів і велосипедистів. З'єднує міста Вайль-на-Рейні, Німеччина і Унінг, Франція. Його назва походить від місця розташування моста між Францією, Німеччиною і Швейцарією (остання розташована приблизно за 200 метрів).
日本語: 「三国橋」(独 Dreiländerbrücke、仏 La passerelle des Trois Pays)。橋のドイツ側、ヴェイル・アム・ラインにて。