Gęsia skórka

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Ujednoznacznienie Ten artykuł dotyczy filmu. Zobacz też: reakcja pilomotoryczna.
Gęsia skórka
"Goosebumps"
Gatunek serialu serial familijny,
horror
Kraj produkcji  Kanada
Liczba odcinków 74
Spis odcinków
Produkcja
Reżyseria Timothy Bond,
Brian R.R. Hebb,
Randy Bradshaw,
Craig Pryce,
Ron Oliver,
David Winning
Scenariusz Ron Oliver,
Billy Brown,
R.L. Stine,
Scott Peters,
Dan Angel
Zdjęcia Brian R.R. Hebb
Scenografia Ian Brock,
Armando Sgrignuoli
Czas trwania odcinka 21 minut
Emisja
Stacja telewizyjna Fox Kids/Jetix,
TV 4,
TV Puls,
Puls 2
Lata emisji 1995-1998, 2014
Od lat 12

Gęsia Skórka (ang. Goosebumps, 1995-1998) jest kanadyjsko-amerykańskim serialem fantastycznym emitowanym przez telewizję Jetix, wcześniej Fox Kids. W latach 2003 – 2005 serial emitowano w TV 4. 12 lutego 2014 roku serial ponownie zaczęły emitować TV Puls i TV Puls 2[1]. W każdym odcinku są inni bohaterowie, kilka odcinków zostało podzielonych na dwie części. Każdy odcinek to inna straszna historia, której bohaterami są najczęściej nastoletnie dzieci.

Serial opiera się na książkach R. L. Stine’a.

Odcinki[edytuj | edytuj kod]

Serial w amerykańskiej składa się z 74 odcinków; w Polsce w telewizji Fox Kids wyemitowano 52 odcinki w 2 seriach. Serial był również emitowany w TV 4.

  • I seria – 20 odcinków
  • II seria – 24 odcinków
  • III seria – 22 odcinków
  • IV seria – 8 odcinków
  • niewyemitowane – 30 odcinków

Na początku 2014 roku reemisję serialu przygotowała TV Puls. Pracę nad ponownym opracowaniem tłumaczeń zlecono Studiu Publishing. Tekst opracowała Małgorzata Samborska. Zmieniono kolejność emitowanych odcinków oraz wprowadzono nowe tytuły i tłumaczenia odcinków. Znany z wcześniejszych emisji dubbing zastąpiono lektorem, któremu głosu udzielił Maciej Gudowski. Serial wyemitowała TV Puls i TV Puls 2.

Wersja polska[edytuj | edytuj kod]

odc. 1, 57-59, 69-70[edytuj | edytuj kod]

Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie Fox Kids – Studio Eurocom
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dialogi polskie:

Dźwięk i montaż:

Kierownictwo produkcji: Marzena Wiśniewska
Udział wzięli:

i inni

odc. 47, 49, 66[edytuj | edytuj kod]

Opracowanie wersji polskiej: Start International Polska
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dialogi polskie:

Dźwięk i montaż:

Kierownik produkcji: Bogumiła Adler
Udział wzięli:

i inni

odc. 20[edytuj | edytuj kod]

Udział wzięli:

odc. 21 & 22[edytuj | edytuj kod]

Atak mutantów:

  • (Niepewny) - Skipper Matthews (odc. 21)
  • (Niepewny) - Libby (odc. 21)
  • (Niepewny) - Pan Matthews (odc. 21)
  • (Niepewny) - Pani Matthews (odc. 21)
  • (Niepewny) - Galopujący Gazelle (odc. 21)
  • Adam Bauman - Zamaskowany Mutant (odc. 21)

odc. 38[edytuj | edytuj kod]

Książki[edytuj | edytuj kod]

Serial został nakręcony na podstawie książek R.L. Stine'a, amerykańskiego pisarza horrorów. Na świecie wydano wiele tytułów z tej serii, które jednak nie doczekały się przekładu na język polski. W Polsce wydano tylko pięć tomów z serii "Gęsia skórka", każdy z nich zawiera dwie straszne historie:

  • "Krew potwora" i "Zdjęcie przepowie ci śmierć" [tom I]
  • "Klątwa z przeszłości" i "Znikamy" [tom II]
  • "Noc lalki" i "Lucy i potwory" [tom III]
  • "Obóz koszmarów" i "Duch z sąsiedztwa" [tom IV]
  • "Witamy w Domu Śmierci" i "Nie wchodźcie do piwnicy" [tom V]

Polskim wydawcą jest "Świat Książki".

Spis odcinków[edytuj | edytuj kod]

Nr [a] Nr [b] Polski tytuł[b] Nieoficjalny polski tytuł[c] Angielski tytuł
SERIA PIERWSZA
01 Straszliwa maska The Haunted Mask
02
03 02 Klątwa zegara z kukułką Zakukać w przeznaczenie The Cuckoo Clock Of Doom
04 Dziewczynka i potwór The Girl Who Cried Monster
05 03 Obóz koszmarów Obóz strachu Welcome To Camp Nightmare
06 04
07 05 Upiór w audytorium Upiór z opery Phantom of the Auditorium
08 06 Zabójcze lekcje Lekcje pianina mogą być zabójcze Piano Lessons Can Be Murder
09 08 Mumia powraca Powrót mumii Return Of The Mummy
10 Noc żywej lalki II Night Of The Living Dummy II
11 07 Włochata przygoda Psia przygoda My Hairiest Adventure
12 Nie wchodźcie do piwnicy Stay Out of the Basement
13
14 01 Wypełzło spod zlewu Coś spod zlewu It Came from Beneath the Sink!
15 Uśmiechnij się i zgiń Say Cheese and Die!
16 25 Noc w wieży strachu Noc w wieży strachu A Night in Terror Tower
17
18 Wilkołak z Bagien Gorączki The Werewolf of Fever Swamp
19
20 Ostrożnie z życzeniami Be Careful What You Wish For...
SERIA DRUGA
21 14 Mutant atakuje Atak mutantów Attack of the Mutant
22 15
23 11 Magiczna sztuczka Zły Dzień Bad Hare Day
24 Bezgłowy duch The Headless Ghost
25 12 Robale Idź zjeść robaki! Go Eat Worms!
26 Niczego się nie boję You Can't Scare Me
27 19 Zemsta gnomów Zemsta gnomów Revenge of the Lawn Gnomes
28 09 Nawiedzona plaża Nawiedzona plaża Ghost Beach
29 21 Jack-o'-lantern atakuje Atak Jacka O'Lanternsa Attack of the Jack O'Lanterns
30 Śmiertelna maska II The Haunted Mask II
31
32 13 Niewidzialni Stańmy się niewidzialni Let's Get Invisible!
33 18 Strach na wróble spaceruje nocą Straszydła spacerujące nocą The Scarecrow Walks at Midnight
34 16 Krew potwora Krew potwora Monster Blood
35 17
36 20 Oddech wampira Wampirzy oddech Vampire Breath
37 10 Jak zabić potwora Jak zabić potwora? How to Kill a Monster
38 22 Wzywam wszystkie paskudy Wzywając wszystkie straszydła Calling All Creeps
39 23 Witamy w domu umarłych Witamy w domu śmierci Welcome to Dead House
40 24
41 Nie obudź mumii Don't The Wake Mummy!
42 Kleks na wszystkich The Blob That Ate Everyone!
43 Noc żywej lalki III Night of the Living Dummy III
44
SERIA TRZECIA
45 Luzak na luzackiej ulicy A Shocker on Shock Street
46 Mój przyjaciel jest niewidzialny My Best Friend Is Invisible
47 Nawiedzony dom The House of No Return
48 Nie zasypiaj! Don't Go To Sleep!
49 Pstryk Click
50 Stara historia An Old Story
51 Szczekający duch The Barking Ghost
52 Park potworów One Day at Horrorland
53
54 Nawiedzony dom gier The Haunted House Game
55 Idealna szkoła Perfect School
56
57 Wilczy jar Werewolf Skin
58
59 Niezwykłe mrówki Awesome Ants
60 Panna młoda jako manekin Bride of the Living Dummy
61 Podciąganie Strained Peas
62 Zdjęcie przepowie ci śmierć Say Cheese and Die – Again!
63 Dreszczologia cz. I: Fortuna kołem się toczy Chillogy, Part I
64 Dreszczologia cz. II: Trzeci aut i odpadasz Chillogy, Part II
65 Dreszczologia cz. III: Ucieczka z Karlsville Chillogy, Part III
66 Zielona szkoła Teacher's Pet
SERIA CZWARTA
67 Jak dostałem głowę w paczce How I Got My Shrunken Head
68
69 Duch z naprzeciwka The Ghost Next Door
70
71 Płacz kota Cry of the Cat
72
73 Wakacje u Wujka Harolda Deep Trouble
74

Ciekawostki[edytuj | edytuj kod]

  • W większości odcinków bohaterami są chłopak i dziewczyna. Wyjątkami są odcinki: Straszliwa Maska, gdzie główną bohaterką jest dziewczyna oraz odcinek Pstryk, gdzie bohaterem jest chłopak.

Uwagi

  1. Numeracja oryginalna
  2. 2,0 2,1 Numeracja i tłumaczenia tytułów wg TV Puls
  3. Część z podanych niżej tłumaczeń polskich tytułów wg Fox Kids

Przypisy

  1. Gęsia Skórka w TV Puls. W: tvpuls.pl [on-line]. [dostęp 2014-02-20].

Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod]