Mera Joota Hai Japani

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Skocz do: nawigacja, szukaj

Mera Joota Hai Japani (hindi मेरा जूता है जापानी; tłum. pol. Moje buty są japońskie[1]) – piosenka z indyjskiego filmu w języku hindi Shree 420 (1955)[2].

Tekst utworu napisali Sailendra i Hasrat Jaipuri[3], muzykę skomponowali Shankar i Jaikishen[4][5], natomiast głos podłożył Mukesh[5][6]. Na ekranie wykonywał ją Raj Kapoor.

Piosenka odwołuje się do indyjskiego patriotyzmu. Wskazuje się, że w znacznym stopniu przyczyniła się do wpojenia Indusom poczucia państwowości[7]. Do dziś jest cytowana w rozmaitych tekstach jako przykład miłości do ojczyzny[7]. Jest zestawiana z Vande Mataram i Jana Gana Mana[8] i określana jako najpopularniejsza indyjska piosenka[9]. Pojawiała się w wielu późniejszych obrazach kojarzonych z Bollywood (jeden z nowszych to choćby Chori, Chori, 2003)[10], stała się wzorem dla licznych twórców piosenek filmowych[11]. Zostały z niej zaczerpnięte tytuły filmów Phir Bhi Dil Hai Hindustani w reżyserii Aziza Mirzy (2000)[12] oraz Mera Joota Hai Japani[13], nawiązuje doń jedna z piosenek z filmu Pardes (1997)[14]. Refren utworu wykorzystał Salman Rushdie w Szatańskich wersetach[15] oraz, w sparafrazowanej formie, Indra Sinha w Nomadach Cyberprzestrzeni[7]. Odwołania do tej piosenki można też znaleźć w Mississippi Masala w reżyserii Miry Nair (1991) [16].

Zyskała ogromną popularność nie tylko w Indiach, ale też w znacznej części Afryki, Bliskiego Wschodu oraz w ZSRR[17] czy Turcji[18]. Odwołuje się do przyjaźni indyjsko-radzieckiej[19], do dziś wykonywana w Rosji[20][21], grywana między innymi w moskiewskich restauracjach[22]. Pamiętana też ciągle w Uzbekistanie[23][24] oraz Kazachstanie[25]. Została odegrana podczas oficjalnego bankietu wydanego w czasie wizyty prezydenta Turkmenistanu Gurbanguly Berdimuhamedowa w Indiach[26].

Linki zewnętrzne[edytuj]

Przypisy[edytuj]

  1. Urszula Woźniakowska: Bollywod Pragnienie prawdy i tęsknota za mitem. Universitas, 2009, s. 143. ISBN 97883-242-1266-8.
  2. Indian diaspora in Asian and Pacific regions: culture, people, interactions (ang.). Books.google.pl. [dostęp 15 sierpnia 2013]. s. 274.
  3. Bollywood’s Great Showman: Raj Kapoor and the Golden Age of Indian Cinema (ang.). Thecinematheque.ca. [dostęp 15 sierpnia 2013].
  4. श्री 420 - मेरा जूता है जापानी (Shree 420-Mera Joota Hai Japani Lyrics) (hindi). filmkahani.com, 2011-05-01. [dostęp 2013-08-19].
  5. a b मेरा जूता है जापानी, ये पतलून इंग्लिस्तानी (hindi • ang.). lyricsindia.net. [dostęp 2013-08-19].
  6. Reading Migration and Culture: The World of East African Indian Literature (ang.). Books.google.pl. [dostęp 15 sierpnia 2013].
  7. a b c Krzysztof Lipka-Chudzik: Bollywood dla początkujących. Warszawa: Prószyński i S-ka, 2009, s. 136. ISBN 978-0-7391-3130-5.
  8. India Today International, Tom 6 (ang.). Books.google.pl. [dostęp 15 sierpnia 2013]. s. 43.
  9. Mumbai (ang.). Books.google.pl. [dostęp 15 sierpnia 2013]. s. 18.
  10. Traditions in World Cinema (ang.). Books.google.pl. [dostęp 15 sierpnia 2013]. s. 195.
  11. Zwycięstwo Arkadii Filmowe echa konfliktu indyjsko-pakistańskiego. W: Andrzej Kołodyński: Nie tylko Bollywood. Grażyna Stachówna, Przemysław Piekarski (red.). Warszawa: Korporacja Ha!art, 2009, s. 379, seria: linia filmowa. ISBN 978-83-61407-30-0.
  12. The Logics of Globalization: Case Studies in International Communication (ang.). Books.google.pl. [dostęp 15 sierpnia 2013]. s. 48.
  13. Urszula Woźniakowska: Bollywod Pragnienie prawdy i tęsknota za mitem. Universitas, 2009, s. 143-144. ISBN 97883-242-1266-8.
  14. Krzysztof Lipka-Chudzik: Bollywood dla początkujących. Warszawa: Prószyński i S-ka, 2009, s. 135. ISBN 978-0-7391-3130-5.
  15. Soundtrack Available: Essays on Film and Popular Music (ang.). Books.google.pl. [dostęp 15 sierpnia 2013]. s. 377.
  16. Raj Kapoor (ang.). Sscnet.ucla.edu. [dostęp 15 sierpnia 2013].
  17. Essay On Films : The Reflection Of Society (ang.). Publishyourarticles.net. [dostęp 15 sierpnia 2013].
  18. Strategic Consequences of India's Economic Performance (ang.). Books.google.pl. [dostęp 15 sierpnia 2013]. s. 446.
  19. Memories of the Raj (ang.). Rediff.com. [dostęp 15 sierpnia 2013].
  20. Russians still sing 'Mera joota hai Japani': Neil Nitin Mukesh (ang.). Dnaindia.com. [dostęp 15 sierpnia 2013].
  21. Medvedev to kindle Russia's romance with Bollywood (ang.). Mid-day.com. [dostęp 15 sierpnia 2013].
  22. Retracing The Silk Road (ang.). Timesofindia.com. [dostęp 15 sierpnia 2013].
  23. Mapping Central Asia: Indian Perceptions and Strategies (ang.). Books.google.pl. [dostęp 15 sierpnia 2013]. s. 53.
  24. Films, the new mantra for public diplomacy (ang.). Indiapost.com. [dostęp 15 sierpnia 2013].
  25. Songs for breaking ice (ang.). Tribuneindia.com. [dostęp 15 sierpnia 2013].