Podróże Doktora Dolittle
Autor | |||
---|---|---|---|
Typ utworu | |||
Wydanie oryginalne | |||
Miejsce wydania | |||
Język | |||
Data wydania |
1922 | ||
Pierwsze wydanie polskie | |||
Data wydania polskiego |
1936 | ||
|
Podróże Doktora Dolittle (ang. The Voyages of Doctor Dolittle[1]) – powieść dla dzieci z 1922 roku napisana przez Hugh Loftinga. W 1923 zdobyła Medal Johna Newbery’ego[2].
Jest drugą w kolejności powstania książką napisaną przez Loftinga o doktorze Johnie Dolittle, jednak ze względu na chronologię zdarzeń uznaje się ją za szóstą część cyklu powieści.
Opis fabuły
[edytuj | edytuj kod]Tommy Stubbins namawia Doktora Dolittle na poszukiwanie zaginionego podróżnika Długiej Strzały. Wyprawę na tajemniczą Wyspę Pajęczych Małp odbywa wraz z przyjaciółmi, m.in. papugą Polinezją i małpką Czi-Czi. Podróży morskiej towarzyszą liczne przygody – przybycie na pływającą wyspę, zaznajomienie się z Indianami, negocjacje z morświnami, rozmowa z Wielkim Szklanym Ślimakiem Morskim i odkrywanie dna morskiego[1].
Bohaterowie
[edytuj | edytuj kod]W tej powieści po raz pierwszy w cyklu o Doktorze Dolittle pojawia się Tom (Tommy) Stubbins, syn lokalnego szewca i pomocnik doktora Dolittle. Począwszy od tej części, we wszystkich powieściach z cyklu bedzie on pełnił także rolę narratora (w poprzednich powieściach występował narrator trzecioosobowy). również w tej powieścipowracają, znani z pierwszego tomu, małpka Czi-Czi, papuga Polinezja oraz afrykański książę Bumpo, którzy również będą odgrywać ważną rolę w kolejnych powieściach.
Odbiór i analiza
[edytuj | edytuj kod]Książkę skrytykowała Martyna Engeset-Pograniczna, zwracając uwagę na to, że postać Długiej Strzały powiela stereotyp szlachetnego dzikusa. Zwróciła także uwagę, na problematyczne sformułowania użyte w niektórych tłumaczeniach, z dzisiejszego punktu widzenia, bliskie mentalności kolonialnej lub rasistowskiej:[3]
Wszechpotężny Biały Człowieku, uratowałeś mi życie. Przez resztę moich dni jestem sługą na twe rozkazy
Przypisy
[edytuj | edytuj kod]- ↑ a b Podróże doktora Dolittle’a. ksiegarnia.pwn.pl. [dostęp 2020-10-26].
- ↑ Newbery Medal and Honor Books, 1922-Present. ala.org. [dostęp 2020-10-26]. (ang.).
- ↑ Doktor Dolittle i jego rasizm.(Nie) niwelowanie kolonialnej wizji świata w polskich tłumaczeniach powieści Hugh Loftinga, [w:] Martyna Engeset-Pograniczna , Zwischen Ideologie und Transcreation – Schreiben und Übersetzen für Kinder / Między ideologią a transkreacją – pisać i tłumaczyć dla dzieci, wyd. 1, PL: Wydawnictwo Rys Tomasz Paluszyński, 11 grudnia 2020, DOI: 10.48226/dwnuam.978-83-66666-22-1_2020.7, ISBN 978-83-66666-22-1 [dostęp 2024-08-20] .