Bajt (literatura): Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m Zobacz też |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Bajt''', '''bejt''' (z [[język arabski|arab.]] - typ wersu popularnego w poezji arabskiej i perskiej na [[Bliski Wschód|Bliskim]] i Środkowym Wschodzie (zwłaszcza w [[gazel]]u i [[kasyda|kasydzie]]). Składa się z określonej (zwykle parzystej) liczby stóp i posiada cezurę, która dzieli go na dwie równe części (półwersy), zwykle rymujące się ze sobą. |
'''Bajt''', '''bejt''' (z [[język arabski|arab.]]) - typ wersu popularnego w poezji arabskiej i perskiej na [[Bliski Wschód|Bliskim]] i Środkowym Wschodzie (zwłaszcza w [[gazel]]u i [[kasyda|kasydzie]]). Składa się z określonej (zwykle parzystej) liczby stóp i posiada cezurę, która dzieli go na dwie równe części (półwersy), zwykle rymujące się ze sobą. |
||
Zobacz też: [[Ferdousi]], [[Hafez]], [[Sadi z Szirazu]], [[przegląd zagadnień z zakresu literatury]]. |
Zobacz też: [[Ferdousi]], [[Hafez]], [[Sadi z Szirazu]], [[przegląd zagadnień z zakresu literatury]]. |
Wersja z 20:26, 5 lut 2006
Bajt, bejt (z arab.) - typ wersu popularnego w poezji arabskiej i perskiej na Bliskim i Środkowym Wschodzie (zwłaszcza w gazelu i kasydzie). Składa się z określonej (zwykle parzystej) liczby stóp i posiada cezurę, która dzieli go na dwie równe części (półwersy), zwykle rymujące się ze sobą.
Zobacz też: Ferdousi, Hafez, Sadi z Szirazu, przegląd zagadnień z zakresu literatury.