Bapu (tytuł): Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m int. |
poprawa linków |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Bapu''' ([[dewanagari]] बापू , [[transliteracja|trl.]] bāpū , [[język angielski|ang.]] bapu) - w języku [[hindi]], a szczególnie w [[gudźarati]] jest to jedno z określeń tłumaczone jako ''ojciec''. Używane jest jako tytuł nadawany mężczyznom w starszym wieku, szanowanym za religijność. |
'''Bapu''' ([[dewanagari]] बापू , [[transliteracja|trl.]] bāpū , [[język angielski|ang.]] bapu) - w języku [[hindi]], a szczególnie w [[gudźarati]] jest to jedno z określeń tłumaczone jako ''ojciec''. Używane jest jako tytuł nadawany mężczyznom w starszym wieku, szanowanym za religijność. |
||
<ref>{{cytuj książkę |
<ref>{{cytuj książkę |
||
|nazwisko= Frédéric|imię= Louis|autor= |autor link= |inni= Przemysław Piekarski (red. nauk.)|tytuł= Słownik cywilizacji indyjskiej|wydanie= 1|wydawca= Wydawnictwo "Książnica"|miejsce= Katowice|rok= 1998 |
|nazwisko= Frédéric|imię= Louis|autor= |autor link= |inni= [[Przemysław Piekarski]] (red. nauk.)|tytuł= Słownik cywilizacji indyjskiej|wydanie= 1|wydawca= Wydawnictwo "Książnica"|miejsce= Katowice|rok= 1998 |
||
|strony=113 |tom=1 1|id = |isbn= 83-7132-369-7|oclc= |doi= |cytat= }} </ref> |
|strony=113 |tom=1 1|id = |isbn= 83-7132-369-7|oclc= |doi= |cytat= }} </ref> |
||
Stosowany jest często wobec osób publicznych jako określenie honoryfikatywne. Występuje też jako stały składnik [[hinduizm|hinduistycznych]] imion wybranych [[guru]] i osób duchownych niektórych [[sampradaja|sampradaj]]. W takich zastosowaniach jest łączone z tytułem [[Dźi (tytuł)|Dźi]], co dodatkowo powiększa wyrażenie szacunku. |
Stosowany jest często wobec osób publicznych jako określenie honoryfikatywne. Występuje też jako stały składnik [[hinduizm|hinduistycznych]] imion wybranych [[guru]] i osób duchownych niektórych [[sampradaja|sampradaj]]. W takich zastosowaniach jest łączone z tytułem [[Dźi (tytuł)|Dźi]], co dodatkowo powiększa wyrażenie szacunku. |
Wersja z 04:42, 4 sty 2010
Bapu (dewanagari बापू , trl. bāpū , ang. bapu) - w języku hindi, a szczególnie w gudźarati jest to jedno z określeń tłumaczone jako ojciec. Używane jest jako tytuł nadawany mężczyznom w starszym wieku, szanowanym za religijność. [1] Stosowany jest często wobec osób publicznych jako określenie honoryfikatywne. Występuje też jako stały składnik hinduistycznych imion wybranych guru i osób duchownych niektórych sampradaj. W takich zastosowaniach jest łączone z tytułem Dźi, co dodatkowo powiększa wyrażenie szacunku.
Przykłady użycia
Hinduistyczne imiona guru
- Sant Śri Aśaramdźi Bapu
- Śri Lal Das Bapu
- Śri Dźiwan Das Bapu
- Śri Narajan Das Bapu
- Śri Prem Das Bapu
- Śri Raghuram Das Bapu
- Śri Prabhu Das Bapu
- Pudźja Sant Morari Bapu
- Pudźja Śri Tribhuwan Das Bapu
Bapudźi
- Bapudźi - Czcigodny Ojciec Mahatma Gandhi
- Pudźja Bapudźi = Pudźja Śri Rang Awadhut Maharadż = Panduranga Vitthala Valame
- Medhawale Bapudźi
- Ranćod Bapudźi
Zobacz też
- ↑ Louis Frédéric: Słownik cywilizacji indyjskiej. Przemysław Piekarski (red. nauk.). Wyd. 1. T. 1 1. Katowice: Wydawnictwo "Książnica", 1998, s. 113. ISBN 83-7132-369-7.