Wikipedia:Propozycje do Dobrych Artykułów/Malachiasz (prorok)

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Malachiasz (prorok)[edytuj | edytuj kod]

Spełnia kryteria stawiane DA. Klondek dyskurs 21:59, 19 gru 2010 (CET)

  • Głosy za:

# Klondek dyskurs 21:59, 19 gru 2010 (CET) głosu zgłaszającego nie liczymy Mpn (dyskusja) 10:19, 22 gru 2010 (CET)

  1. Krzysiek10 (dyskusja) 22:49, 19 gru 2010 (CET)
  2. Leszek Jańczuk (dyskusja) 08:19, 20 gru 2010 (CET) Śledzę ten artykuł od chwili powstania.
  3. ImreKiss (dyskusja) 08:26, 20 gru 2010 (CET)
    Jill Tarter (dyskusja) 08:39, 20 gru 2010 (CET) Artykuł podoba mi się niedozwolona pacynka.Stefaniak ---> śmiało pytaj 12:47, 9 sty 2011 (CET)
  4. Albertus teolog (dyskusja) 12:21, 20 gru 2010 (CET)
  5. Loraine (dyskusja) 17:44, 20 gru 2010 (CET)
  6. Farary (dyskusja) 10:30, 21 gru 2010 (CET)
  7. Mpn (dyskusja) 10:19, 22 gru 2010 (CET)
  8. Można tylko wspomnieć jeszcze, że charakterystyczna dla Malachiasza jest forma dialogu. Yurek88 (dyskusja) 20:58, 22 gru 2010 (CET)
  9. --Hortensja (dyskusja) 17:27, 28 gru 2010 (CET)
  10. Bacus15 • dyskusja 20:58, 28 gru 2010 (CET)
  11. Lispir słowa to potęga 10:38, 29 gru 2010 (CET)
  • Głosy przeciw:
  1. Wiklol (dyskusja) 23:48, 28 gru 2010 (CET) Wymienione zastrzeżenia POV. Brak merytorycznego uzasadnienia. Klondek dyskurs 07:35, 2 sty 2011 (CET) Błędna nazwa hasła, błędy w przypisach, błędy interpunkcyjne, brak potwierdzenia podanych informacji w materiałach źródłowych - to nie jest POV, a o tym pisałem poniżej i po każdej analizie fragmentu tekstu artykułu znajduję kolejne niedoróbki, np. tytuł źródła w przypisach niezgodny z tytułem oryginalnym. A dyskusja neutralności artykułu lub jej braku jest na stronie dyskusji tego hasła. Proszę o uwzględnienie moich uwag merytorycznych z tej strony (strony głosowania). Artykuł, zwłaszcza w kwestii przypisów, wymaga gruntownej naprawy. Wiklol (dyskusja) 21:00, 2 sty 2011 (CET) Trochę sam poprawiłem (ten nieszczęsny tytuł publikacji), ale części przypisów nie trawię w tej chwili (skomplikowane te z [w] - ?). Dalej się nie podejmuję. Wiklol (dyskusja) 21:52, 2 sty 2011 (CET)
  2. Blaise Niepascal 22:45, 1 sty 2011 (CET) AnM i DA to wizytówki wiki. Ten art jest zbyt niechlujny. Sam nie poprawię, bo nie mam czasu i nie pojmuję celu wstawienia niektórych uwag/przypisów. Brak merytorycznego uzasadnienia, a uwzględnienie zastrzeżeń prowadzi do OR. Klondek dyskurs 07:35, 2 sty 2011 (CET) Ocenę merytorycznej wartości głosów pozostawmy może opiekunom... OR? Poprawa błędów i usterek to OR? Ciekawe rzeczy Kolega prawi... Blaise Niepascal 13:54, 2 sty 2011 (CET) Kwestionowanie konieczności podawania źródeł (6) WP:OR, WP:WER. Klondek dyskurs 17:05, 2 sty 2011 (CET) Drogi Klondku, odnoszę wrażenie, iż pomyliłeś mnie z jakimś trollem (wandalem?), skoro czytając moje uwagi, w ogóle dopuściłeś do siebie myśl, że Cię nakłaniam do łamania zasad. Moje pytania dotyczą wytłuszczonych części cytowanych fragmentów (całości dotyczą, tylko gdy brak pogrubień). Tak też jest we wskazanym przez Ciebie punkcie 6. Blaise Niepascal 19:57, 3 sty 2011 (CET)
  • Dyskusja:
Sekcja Źródła zawiera o źródłach dosłownie jedno zdanie, za to obszernie rozwodzi się na tożsamością postaci Malachiasza. Sugeruję więc tytuł Tożsamość proroka albo coś w tym rodzaju. Krzysiek10 (dyskusja) 22:49, 19 gru 2010 (CET)
Zrobione Klondek dyskurs 07:24, 20 gru 2010 (CET)
  • Współcześnie popularna jest hipoteza, iż przypisane autorowi imię Malachiasz pochodzi z frazy zaczerpniętej z księgi pierwotnie mogącej brzmieć przez mojego posłańca (Ml 1, 1), co krytycy dezawuują faktem, iż posłaniec, o którym mowa później (Ml 3,1), należy do eschatologicznej przyszłości utożsamianym przez autora z prorokiem Eliaszem (Ml 3, 23; 4,4) - niejasna dla mnie część zdania, nie łapię, do czego się odnosi. Farary (dyskusja) 12:48, 20 gru 2010 (CET)
Zrobione Klondek dyskurs 10:27, 21 gru 2010 (CET)
Yurek88 Zrobione Klondek dyskurs 08:38, 23 gru 2010 (CET)
1) Kodeks jest na liście do napisania, 2) podlinkowałem. Klondek dyskurs 20:36, 28 gru 2010 (CET)
  • Zastrzeżenia do wstępu:
1.Jeśli wierzyć Biblii, to nie Malachiasz, ale Ktoś inny jest autorem tej Księgi.
2.Księga Malachiasza w żadnym wypadku nie jest jedną z 12 ksiąg Starego Testamentu.
Tak rażące błędy dyskwalifikują artykuł. Wiklol (dyskusja) 23:48, 28 gru 2010 (CET)
sd. 1 Nie rozumiem zarzutu. Przedstawione są stanowiska egzegetów dotyczące postaci autora księgi.
ad. 2 W uwadze: ↑ W Tanach ostatni z Dwunastu Proroków Mniejszych – Trej Asar (תרי עשר) jest zaznaczone o jakiej części ST mowa. Klondek dyskurs 00:44, 29 gru 2010 (CET) Zrobione Klondek dyskurs 20:17, 31 gru 2010 (CET) Doprecyzowałem i przeredagowałem Klondek dyskurs 08:57, 29 gru 2010 (CET)
I o to chodziło. Drugi mój zarzut nieaktualny. Pozostaje pierwszy. Szczegóły wpisuję w dyskusję hasła. Wiklol (dyskusja) 15:01, 1 sty 2011 (CET)
Właśnie pisałem a Klondek mi przeszkodził :) W każdym razie także nie rozumiem pierwszego zarzutu, wprawdzie na przykład BP przedstawia tylko suche fakty (Malachiasz to albo imię albo "mój posłaniec"), ale w BT jak byk stoi: Bardziej prawdopodobne jest jednak uznanie słowa mal'aki za imię ostatniego z dwunastu proroków mniejszych. Yurek88 (dyskusja) 00:47, 29 gru 2010 (CET)
Utworzyłem przekierowanie Malachiasz (postać biblijna) i może też proponowane by się przydało. Tytuł w tej formie był czerwonolinkowy i ze względu na różne stanowiska dotyczące identyfikacji autora z imieniem tak pozostawiłem. Klondek dyskurs 06:51, 30 gru 2010 (CET)
Jestem za przeniesieniem pod tytuł proponowany przez A.Bronikowskiego. Malachiasz nie jest rodzajem Biblii, a tak dosłownie powinna to zrozumieć osoba niezorientowana w temacie (wiem, że przejaskrawiam, ale taki to ma wydźwięk). A kto jest w temacie, to obszerne wyjaśnienie nie jest potrzebne. Najprecyzyjniej byłoby co prawda (biblijny prorok), ale w zupełności wystarczy (prorok). Wiklol (dyskusja) 15:01, 1 sty 2011 (CET)

KA-TAS-TRO-FA. 12 głosów za, a tu:

  1. WielBŁĄD w nazwie. Malachiasz to przekład, wydanie, czy egzemplarz Biblii? Trzeba poprzenosić: Malachiasz => Malachiasz (ujednoznacznienie) i Malachiasz (Biblia) => Malachiasz.
  2. będącej ostatniąStanisław Hałas [w] Antoni Bednarek et al., aut. Maciej Abramowicz et al.: Encyklopedia Katolicka. T. 11: Lu An – "Maryawita". Lublin: Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II, Towarzystwo Naukowe Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II., 2006, ss. 941/942. ISBN 83-7306-300-5. z grupy dwunastu ksiąg proroków mniejszych Starego TestamentuW Tanach ostatni z Dwunastu Proroków Mniejszych – Trej Asar (תרי עשר) Co uźródławia przypis nr 1? Co robi uwaga nr 2? A którą jest księgą ST?
  3. Określenie autorów ksiąg jako proroków mniejszych sformułował Augustyn z Hippony, a utrwalili łacińscy Ojcowie Kościoła. Kolejność zgodna z tradycją żydowską, Wulgatą, BH i BT, odmiennie od tradycji greckiej. Za Biblia Tysiąclecia, wydanie III. Poznań – Warszawa: Pallottinum, 1980, s. 1052. . Rozwinąć, tego artykułu nie będą czytać tylko specjaliści.
  4. Stanisław Hałas [w] Antoni Bednarek et al., aut. Maciej Abramowicz et al.: Encyklopedia Katolicka. T. 11: Lu An – "Maryawita". Lublin: Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II, Towarzystwo Naukowe Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II., 2006, ss. 941/942. ISBN 83-7306-300-5. A rozdział/hasło?
  5. Stanisław Hałas [w] Antoni Bednarek et al., aut. Maciej Abramowicz et al.: Encyklopedia Katolicka. T. 11: Lu An – "Maryawita". Lublin: Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II, Towarzystwo Naukowe Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II., 2006, ss. 941/942. ISBN 83-7306-300-5. oraz Henryk Fros SJ, Franciszek Sowa: Księga imion i świętych. T. 3: H-Ł. Kraków: WAM, Księża Jezuici, 1997, ss. 46/47. ISBN 83-7097-464-3. Ułamki???
  6. Henryk Fros SJ, Franciszek Sowa: Księga imion i świętych. T. 3: H-Ł. Kraków: WAM, Księża Jezuici, 1997, ss. 46/47. ISBN 83-7097-464-3. A to [tzn. to wytłuszczone Blaise Niepascal 19:57, 3 sty 2011 (CET)] po co?
  7. Raz (Ml 2, 7) [ze spacją], raz (Ml 3,1) [bez spacji]. Ujednolicić.
  8. zaś zgodnie z tradycją żydowską zapisaną w Targumach autorstwo księgi przypisywane jest też Ezdraszowi Przez kogo? Uzupełnić lub – jeśli chodzi tylko o tradycję – przeredagować na według tradycji.
  9. [(Ml 1, 10-13), (Ml 2, 11), (Ml 3, 10)] Nowy sposób zapisu?

A to tylko początek... Blaise Niepascal 15:59, 1 sty 2011 (CET)

Tekst artykułu nie jest egzegezą. Nie ułamki a szpalty. Przypisy są opisane w sposób umożliwiający jednoznaczną weryfikację tekstu. Podnoszone zarzuty są tego rodzaju, że nie zamierzam nic w tej kwestii robić. Nie będę poprawiał spacji po każdej edycji. Sposób zapisu jest jednoznaczny i nie przedstawia problemu w dotarciu do wybranych wersów. Każdy przypis jest potrzebny dla weryfikacji. Obiecać nie mogę, ale w dalszym ciągu pracuję nad tym tematem i pewnie coś jeszcze się pojawi (z przypisami). To by było na tyle na koniec. Klondek dyskurs 16:22, 1 sty 2011 (CET)
Skrót ss. oznacza strony, nie szpalty. Blaise Niepascal 22:45, 1 sty 2011 (CET)
Zawsze możesz poprawić szablon:). Klondek dyskurs 23:24, 1 sty 2011 (CET)
Szablon rzeczywiście do poprawy - zamiast ręcznie tworzyć <ref name="EKBK">Beata Krasucka [w] {{Cytuj książkę|.... należałoby wstawić właściwe parametry wewnątrz szablonu; wywołania odpowiednio: tytuł r= ; imię r= ; nazwisko r = . A strony dzielić dywizem i będzie lepiej. P.S. Sam nie poprawię, bo nie mam źródła w ręce--Felis domestica (dyskusja) 23:30, 1 sty 2011 (CET)
  • Kolejna sprawa: 1) liczne błędy interpunkcyjne (braki przecinków), 2) błędy w formacie daty w datach dostępu, 3) wydawca (chyba archidiecezja) wpisany w pole autor, 4) nie wszystkie informacje szczegółowe są poparte przypisami (na podanej stronie nie widać daty 18 grudnia). Trochę tego dużo... Ja nie poprawię, bo wpadłem tylko na chwilę :/ Wiklol (dyskusja) 00:00, 2 sty 2011 (CET)
Też wpadłam tylko na chwilę i interpunkcję poprawiłam. "Przecinkolożka od siedmiu boleści" --Hortensja (dyskusja) 18:03, 5 sty 2011 (CET)

Niestety moja pomyłka, dokładne przeanalizowanie głosowania przekonuje, że artykuł nie powinien dostać DA - nie wszystkie uwagi zostały uwzględnione. Zmiana decyzji. Stefaniak ---> śmiało pytaj 22:32, 6 sty 2011 (CET)

  • Na prośbę Stefaniaka przyjrzałem się bliżej hasłu i wprowadziłem poprawki, w dyskusji (poniżej) wypowiedziałem się na temat uwag Przeciw. Wnioskuję o przedłużenie głosowania. rdrozd (dysk.) 19:44, 8 sty 2011 (CET)

  • Na początku muszę przyznać się do mojego błędu i chwiejności przy podejmowaniu decyzji w przypadku tego artykułu. Mam nadzieję, że dodatkowy tydzień wyjaśni wszystkie wątpliwości i za te siedem dni będzie można z czystym sumieniem stwierdzić, czy hasło spełnia warunki DA czy nie. Biorąc pod uwagę jego obecny atrakcyjny stan, a także pozytywny zapał autora mam nadzieję, że tak właśnie się stanie. Decyzja została podjęta po zasięgnięciu opinii jednego z opiekunów działu i m.in. ww. administratora zaznajomionego z tematem artykułu. Stefaniak ---> śmiało pytaj 21:47, 8 sty 2011 (CET)
    • Prz takim obrocie spraw chciałbym potwierdzić raz jeszcze moje poparcie dla jakości tego artykułu. Dziękuję jednocześnie Rdrozdowi za zaangażowanie i udowodnienie przykladem, na czym polega wspólne tworzenie. Stefaniakowi dziękuję natomiast za sprawiedliwość w decyzji. Albertus teolog (dyskusja) 22:09, 8 sty 2011 (CET)
  • Poprawki po głosowaniu na DA

Po głosowaniu zostałem poproszony przez Stefaniaka o zajęcie stanowiska. Przyznam na początku, że hasło jest trochę dziwne, bo faktycznie trudno pisać o osobie, która została wspomniana tylko raz i ... w zasadzie nie wiadomo czy jest tą osobą. Dywagacje na temat identyfikacji autora księi oraz okresu działalności bardziej pasowałyby o hasła Księga Malachiasza, które jest teraz zalążkowe. No, ale głosujemy nad tym czy hasło spełnia zasady DA, dlatego odniosę się do zarzutów przeciw.

Uwagi Wiklola: trudno się odnieść do tak ogólnych uwag, nazwa hasła zmieniona, interpunkcja chyba też. Sprawdziłem dokładnie hasło na podstawie posiadanych źródeł (większość) i nie zauważyłem OR.

Uwagi Blaise Niepascala:

  1. Tytuł moim zdaniem faktycznie niefortunny, gdyż jeśli odnosimy się do Malachiasza jako proroka, to jako autor księgi Malachiasza niech będzie prorokiem, kimkolwiek by faktycznie nie był. Dlatego tytuł zmieniłem.
  2. Poprawiłem trochę cały wstęp, nie ma powiem potrzeby dokładne wyjaśnianie czym jest Księga Malachiasza, skoro artykuł nie dotyczy tej księgi.
  3. Uwaga usunięta, j.w.
  4. Nawet w DA nie mamy obowiązku stosowania wszystkich możliwych zmiennych, o ile tylko da się zidentyfikować prawidłowo źródło. Zresztą w przypadku encyklopedii łatwo się domyślić, jak nazywa się nazwa hasła.
  5. Wpisanie słowa ułamki zajmuje więcej miejsca i czasu niż poprawienie "/" na "-".
  6. j.w.
  7. Ujednolicone, bez spacji.
  8. Uzupełniłem, dodając cytat.
  9. Poprawione

Odnośnie uwag na temat czytelności przypisów. W hasłach biblijnych nie mamy ustalonego sposobu czy należy linkować za każdym razem nawiązania do Biblii, jeśli występują one w tekście. Moim zdaniem jeśli w tekście wymieniamy sigle biblijne, nie ma potrzeby podawać linków do Biblii, szczególnie gdy są one w tym samym rozdziale czy księdze. Dlatego pozwoliłem sobie na obcięcie nadmiarowych linków.

Po tych poprawkach hasło spełnia moim zdaniem kryteria DA. Sugeruję przedłużenie głosowania. rdrozd (dysk.) 19:41, 8 sty 2011 (CET)

Dziś tylko się odniosę do powyższej wypowiedzi, dalsze uwagi i/lub wycofanie sprzeciwu jutro/pojutrze. Ad 1. Lepiej wg mnie byłoby przenieść pod Malachiasz, bo pozostałe hasła są mało istotne, ale jeśli Ty i Wiklol opowiadacie się za obecną nazwą, upierać się będę. Ad 2. Ponawiam pytanie: Co uźródławia przypis nr 1? Ad 4. Co nie zmienia faktu, że w przypadku publikacji leksykograficznych najlepiej się lokalizuje informację, szukając po tytule hasła, a nie po autorze. Ad 5. Z zasady nie ruszam zapisów bibliograficznych książek, których nie widziałem na oczy. Ad 6. To nie pierwszy art, w którym widzę SJ, więc pytam o cel wstawienia i/lub pozostawienia tego podczas głosowania, bo może jakiś jest, tylko go nie znam. Blaise Niepascal 23:01, 10 sty 2011 (CET)
  • Witam. OR widziałem w braku potwierdzenia daty 18 grudnia (drugi raz pisałem ogólnie po to, by zmobilizować autorów hasła do solidnej poprawy), ale teraz sprawdziłem ponownie. Ono było, tylko przypisy o podobnej nazwie były zamienione miejscami i szukałem nie w tym, co trzeba - poprawiłem miejsca przypisów i nazwę jednego, żeby nie było zamieszania. Drobne techniczne i zauważone POV też poprawiłem. Po wszystkich poprawkach, w tym Rdrozda, IMO artykuł wygląda znacznie lepiej.
W kwestii tytułu: zerknąłem ponownie do kategorii proroków ST i widzę pewne ostatnio zrobione porządki. Nie upieram się, że ma być w haśle (prorok) (tak mi się zafiksowało po tym, co było wcześniej). Widzę, że przy obecnym stanie haseł i w ogóle, biorąc pod uwagę występowanie tych imion, z powodzeniem może być samo imię, podobnie: Abdiasz, Amos, Micheasz, Nahum. Ponadto chyba lepiej byłoby dać Daniel i Samuel jako (prorok) zamiast (postać biblijna). Wiklol (dyskusja) 13:47, 11 sty 2011 (CET)

Dalej jest znacznie lepiej. Moje uwagi:

  1. ŚwiątyniaZobacz Druga Świątynia Jerozolimska. była już odbudowana, o czym świadczą liczne do niej odwołania Czemu służy odsyłanie za pomocą uwagi, a nie linku wewnętrznego?
  2. Istnieją również teorie, że Malachiasz współpracował z Ezdraszem, czego dowodzić może odniesienie do dziesięciny rozumianej zgodnie z kodeksem kapłańskim, a nie deuteronomicznym. Brak widocznego związku pomiędzy zdaniami składowymi. Przeredagować tak, aby z tekstu wynikało, co ma używanie kodeksu do współpracy.
  3. Malachiasz jednak nie znał dokładnie źródła P, którym posługiwał się Ezdrasz, ponieważ nie stosował rozróżnienia na lewitów i kapłanów z rodu Aarona. Jeżeli więc przyjąć, że Ezdrasz przybył do Jerozolimy ok. 428 p.n.e., to znaczy, że Malachiasz działał tuż po tym fakcie. To nie wynika jasno z wcześniejszych zdań. Czegoś tu brakuje w ciągłości wywodu.
    • Cytowane zdania są ciągłością całego akapitu. Dookreślenie okresu działalnosci nastepuje sukcesywnie: od bardzo szerokiego zakresu związanego z okresem perskim, do zawężenia wynikającego z teorii o współpracy z Ezdraszem, o którym wiadomo, że przyczynił się do kodyfikacji źródła P. Jeżeli więc współpracowali, to na etapie, kiedy żródło P nie było popularne, czyli na początku reformy. Myślę, że wywód jest ciągły. Albertus teolog (dyskusja) 10:57, 14 sty 2011 (CET)
      • Gdyby czytelnik dowiadywał się z artu o tym: o którym wiadomo, że przyczynił się do kodyfikacji źródła P. Jeżeli więc współpracowali, to na etapie, kiedy żródło P nie było popularne, czyli na początku reformy, to wszystko byłoby ok. Myślę, że dla Ciebie wywód jest spójny, bo o tym wszystkim wiesz. Wiki tworzymy jednak dla ludzi, którzy nie wiedzą, a chcą się dowiedzieć. Dla takich akapit nie będzie jasny. Żeby nie było, że się czepiam, a mógłbym sam poprawić, to wyjaśniam, że nie mam pod ręką publikacji do uźródłowienia tych danych. Blaise Niepascal 12:10, 14 sty 2011 (CET)
  4. a w Martyrologium Romanum wspominany 14 styczniaWspominany jest też 18 grudnia. Zob. Antonio Borrelli: San Malachia Profeta (wł.). [dostęp 2010-12-18].. W archidiecezji Lecce, w której uprawiany jest kult Malachiasza, wspomina się go 18 grudnia. Czemu ta sama data jest 2x? I czemu 14 I jest w tekście głównym, a 18 XII tylko w uwadze? Są różnej wagi? Jeśli tak, to dlaczego?
  5. Znajdują się tam pochodzące z przełomu XVIII i XIX wieku freski przedstawiające proroka. Co to ma do dnia obchodów?
  6. W przypisach 1, 5 i 20 dwa razy jest w.

Po wyjaśnieniu/poprawieniu tego i tego, co poruszyłem poprzednio w punktach 2 i 6, gotów jestem wycofać sprzeciw. Blaise Niepascal 16:40, 12 sty 2011 (CET)

  • Zintegrowałem sekcje dla ułatwienia czytania. Wspominany jest też 18 grudnia - jest związane z kultem lokalnym (pomijam w artykule analizę tego aspektu kultu świętych w Kościele katolickim). W przypisach 1, 5 i 20 dwa razy jest w. bo tak działa generator przypisów, a przypisy uzupełnione są o autorów artykułów. Zarzuty stawiane artykułowi nie stanowią poważnych zastrzeżeń. Klondek dyskurs 11:04, 19 sty 2011 (CET)


W przypisach są w zasadzie wyłącznie pozycje katolickie -- czy naprawdę nie ma literatury niekatolickiej na ten temat? Druga sprawa: początkowe zdanie "żyjący w V wieku p.n.e. żydowski prorok, autor Księgi Malachiasza" od razu przekonuje czytelnika, że osoba o imieniu "Malachiasz" faktycznie istniała i była (wyłącznym?) autorem Księgi. Tymczasem wg en.wiki "nic nie jest wiadome o autorze Księgi Malachiasza" (sekcja "The author") oraz "jest badzo mało historycznych szczegółów w Księdze Malachiasza" (sekcja "Period"). W polskim haśle o Malachiaszu w sekcji "Okres działalności" mamy jednak podane informacje jako pewne fakty historyczne. Takie podejście pomija całkowicie problem wiarygodności historycznej Biblii i jej autorstwa, co nie dziwi zważywszy na źródła -- pozycje katolickie, czy szerzej - religijne - które traktują Biblię jako nienaruszalną Prawdę Objawioną. Nie jest to jednak podejście naukowe ani neutralne i stosowanie go w neutralnej encyklopedii nie przystoi. BartłomiejB (dyskusja) 16:52, 16 sty 2011 (CET)

  • Posiadam dwie pozycje protestanckie i nie wnoszą one wiele nowego, głównie ze względu na to, że postaci Malachiasza poświęcają niewiele miejsca. Co to znaczy, że artykuł od razu przekonuje czytelnika, że osoba o imieniu "Malachiasz" faktycznie istniała i była (wyłącznym?) autorem Księgi? Ktoś musiał być autorem księgi (chyba, że spadła z nieba), a czy miał na imię Malachiasz, tego w żaden sposób nie możemy zweryfikować, zresztą to rzecz drugorzędna. Pseudoepigrafia miałaby sens, gdyby postać Malachiasza była znana skądinąd. Co do jedności ksiągi, to W.H. Schmidt podaje, że późniejszymi dodatkami są jedynie Ml 2,11b.12 i Ml 3,22-24, a więc w porównaniu do wielu innych ksiąg ST, gdzie można wyróżniać całe bloki i warstwy różnego autorstwa, mają marginalny charakter (swoją drogą oba są cytowane w tekście, więc do drugiego fragmentu dodałem uwagę; natomiast dla historycznej recepcji pierwotne autorstwo ma niewielkie znaczenie). Krzysiek10 (dyskusja) 18:57, 16 sty 2011 (CET)
  • "W Polsce spotykamy wizerunek postaci Malachiasza w ..." Czy wymieniono wszystkie wystąpienia na terytorium RP? Czy całe zdanie nie jest polonocentryzmem (polwikizmem?) Mappy (dyskusja) 10:39, 19 sty 2011 (CET)
Wszystkie występujące wszędzie opisane na przestrzeni wieków. Nie jest też filosemityzmem opisana we wcześniejszych sekcjach tradycja żydowska. Klondek dyskurs 10:53, 19 sty 2011 (CET)

Kij w mrowisko cóż... Ponad 5 tygodni dyskusji, ja więc napiszę kilka zdań podsumowania, rzecz jasna mocno subiektywnego. Najważniejsze: DA przyznane. Dlaczego ? Rdrozd odniósł się do uwag Blaise'a, większość z nich została poprawiona (przypominam, że rzeczowa dyskusja o uwagach też jest spełnieniem regulaminowego warunku). Ja generalnie odniosłem wrażenie, że większość zgłoszonych zastrzeżeń nie dyskwalifikuje artykułu do DA, do medalu owszem. Słowo klucz: tutaj rozmawiamy o DA. Zgłaszając ewentualnie artykuł do medalu, Klondek z pewnością będzie musiał poprawić te mankamenty, o których napisał Blaise (z których połowa (przynajmniej przez Roberta) została wyjaśniona lub poprawiona). Poza tym, nie przychylam się osobiście do kilku z uwag, np. nie ma zasad dot. unifikacji zapisu przypisów (chodzi mi o uwagę "Czemu służy odsyłanie za pomocą uwagi, a nie linku wewnętrznego?". Na pewno jest to kwestia estetyczna, ale nie utrudnia odbioru czytelnikowi. A Da właśnie ma w rzetelny sposób opisywać przedmiot badania i nie utrudniać odbioru czytelnikowi. Stefaniak ---> śmiało pytaj 21:32, 19 sty 2011 (CET)