Plik:Window manager diagram mul.svg

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Ten plik jest umieszczony w Wikimedia Commons
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Rozmiar pierwotny(Plik SVG, nominalnie 512 × 512 pikseli, rozmiar pliku: 5 KB)

Wyświetl tę ilustrację w .

Opis

Opis
English: SVG diagram of window manager elements
Esperanto: SVG-diagramo de elementoj de fenestroadministrilo
Français : Schéma SVG des éléments d'un gestionnaire de fenêtrage
Polski: Schemat SVG elementów menedżera okien
Data
Źródło Praca własna
Autor Iketsi
Inne wersje

[edytuj]

File:Window manager diagram mul.svg has 5 embedded translations.
SVG rozwój
InfoField
 
Kod źródłowy tego poprawny.
 
This diagram was created with a text editor by Iketsi.
 
 This diagram is translated using SVG switch elements: all translations are stored in the same file.
Ten plik is saved in human-editable plain text format. Any editing of the image or creation of any derivative work should be performed using a text editor. Please do not upload edits saved or exported with Inkscape or similar vector graphics editors, as well as with automated tools such as SVG Translate.
Kod źródłowy
InfoField

SVG code

2023-09-29
<svg viewBox="-0.5 -0.5 120 120" style="background-color:#0CC" font-family="sans-serif" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
  <path stroke="teal" fill="#ccc" d="M1 30h117v70H1Z"/>
  <path stroke="#9ed" fill="#9ed" d="M2 31h115v10H2Z"/>
  <path stroke="teal" fill="none" d="M98 32v8h8v-8Zm2 2h4v4h-4Zm-12-2v8h8v-8Zm2 6h4m14-6v8h8v-8Zm2 2 4 4m-4 0 4-4m-36-2v8h8v-8Zm2 4 2-2 2 2"/>
  <g fill="#333">
    <switch transform="translate(60 16)" font-size="10" text-anchor="middle">
      <text systemLanguage="zxx"></text>
      <text systemLanguage="en">window manager</text>
      <text systemLanguage="eo">fenestroadministrilo</text>
      <text systemLanguage="fr" font-size="8">gestionnaire de fenêtrage</text>
      <text systemLanguage="pl">menedżer okien</text>
      <text>window manager</text>
    </switch>
    <switch transform="translate(2 29)" font-size="6" text-anchor="start">
      <text systemLanguage="zxx">1</text>
      <text systemLanguage="en">window decorations</text>
      <text systemLanguage="eo">fenestro-ornamaĵo</text>
      <text systemLanguage="fr" font-size="5">décoration de la fenêtre</text>
      <text systemLanguage="pl">dekoracje okna</text>
      <text>window decorations</text>
    </switch>
    <switch transform="translate(3 38.5)" font-size="8" text-anchor="start">
      <text systemLanguage="zxx">2</text>
      <text systemLanguage="en">title bar</text>
      <text systemLanguage="eo">titola strio</text>
      <text systemLanguage="fr">barre de titre</text>
      <text systemLanguage="pl">pasek tytułu</text>
      <text>title bar</text>
    </switch>
    <switch transform="translate(60 70)" font-size="8" text-anchor="middle" fill="#bbb">
      <text systemLanguage="zxx">0</text>
      <text systemLanguage="en,pl">program</text>
      <text systemLanguage="eo">programo</text>
      <text systemLanguage="fr">programme</text>
      <text>program</text>
    </switch>
    <switch transform="translate(117 29)" font-size="4" text-anchor="end">
      <text systemLanguage="zxx">3</text>
      <text systemLanguage="en">title bar buttons</text>
      <text systemLanguage="eo">butonoj de titola strio</text>
      <text systemLanguage="fr">boutons de la barre de titre</text>
      <text systemLanguage="pl">przyciski paska tytułu</text>
      <text>title bar buttons</text>
    </switch>
    <switch font-size="4" text-anchor="start" transform="translate(108 -37) rotate(90 -37.75 40.75)">
      <text systemLanguage="zxx">3A</text>
      <text systemLanguage="en">close</text>
      <text systemLanguage="eo">fermobutono (fermi)</text>
      <text systemLanguage="fr">fermer</text>
      <text systemLanguage="pl">zamknij</text>
      <text>close</text>
    </switch>
    <switch font-size="4" text-anchor="start" transform="translate(98 -37) rotate(90 -37.75 40.75)">
      <text systemLanguage="zxx">3B</text>
      <text systemLanguage="en">maximize</text>
      <text systemLanguage="eo">maksimumigi</text>
      <text systemLanguage="fr">maximiser</text>
      <text systemLanguage="pl">maksymalizuj</text>
      <text>maximize</text>
    </switch>
    <switch font-size="4" text-anchor="start" transform="translate(88 -37) rotate(90 -37.75 40.75)">
      <text systemLanguage="zxx">3C</text>
      <text systemLanguage="en">minimize</text>
      <text systemLanguage="eo">minimumigi</text>
      <text systemLanguage="fr">réduire</text>
      <text systemLanguage="pl">minimalizuj</text>
      <text>minimize</text>
    </switch>
    <switch font-size="4" text-anchor="start" transform="translate(78 -37) rotate(90 -37.75 40.75)">
      <text systemLanguage="zxx">3D</text>
      <text systemLanguage="en">roll up/down</text>
      <text systemLanguage="eo">volvi/disvolvi</text>
      <text systemLanguage="fr">enrouler/dérouler</text>
      <text systemLanguage="pl">ukryj/wyświetl zawartość</text>
      <text>roll-up/down</text>
    </switch>
    <switch font-size="4" text-anchor="start" transform="translate(3 99)">
      <text systemLanguage="zxx">4</text>
      <text systemLanguage="en">window border</text>
      <text systemLanguage="eo">fenestra bordero</text>
      <text systemLanguage="fr">bordure de la fenêtre</text>
      <text systemLanguage="pl">obramowanie okna</text>
      <text>window border</text>
    </switch>
  </g>
</svg>

Licencja

Ja, właściciel praw autorskich do tego dzieła, udostępniam je na poniższej licencji
w:pl:Licencje Creative Commons
uznanie autorstwa na tych samych warunkach
Wolno:
  • dzielić się – kopiować, rozpowszechniać, odtwarzać i wykonywać utwór
  • modyfikować – tworzyć utwory zależne
Na następujących warunkach:
  • uznanie autorstwa – musisz określić autorstwo utworu, podać link do licencji, a także wskazać czy utwór został zmieniony. Możesz to zrobić w każdy rozsądny sposób, o ile nie będzie to sugerować, że licencjodawca popiera Ciebie lub Twoje użycie utworu.
  • na tych samych warunkach – Jeśli zmienia się lub przekształca niniejszy utwór, lub tworzy inny na jego podstawie, można rozpowszechniać powstały w ten sposób nowy utwór tylko na podstawie tej samej lub podobnej licencji.

Wszystkie tłumaczenia

Translations added to this section should be free of copyright claims (either CC0 or public domain).

window manager ≅ window manager (Q216653)
menedżer okien (Q216653)
title bar ≅ title bar (Q900585)
pasek tytułu (Q900585)
title bar buttons ≅ title bar buttons (Q122906588)
przyciski paska tytułu (Q122906588)
window decorations ≅ window decoration (Q8024359)
dekoracje okna (Q8024359)
window border ≅ window border (Q122906617)
window border (Q122906617)

Podpisy

Dodaj jednolinijkowe objaśnienie tego, co ten plik pokazuje

Obiekty przedstawione na tym zdjęciu

przedstawia

image/svg+xml

586f0f6b719e50296d0ae159a539212662f4147c

512 piksel

512 piksel

Historia pliku

Kliknij na datę/czas, aby zobaczyć, jak plik wyglądał w tym czasie.

Data i czasMiniaturaWymiaryUżytkownikOpis
aktualny07:09, 29 wrz 2023Miniatura wersji z 07:09, 29 wrz 2023512 × 512 (5 KB)Iketsi+zxx, tighter fr // Editing SVG source code using c:User:Rillke/SVGedit.js
06:52, 29 wrz 2023Miniatura wersji z 06:52, 29 wrz 2023512 × 512 (5 KB)Iketsi=={{int:filedesc}}== {{Information |description= {{en|1=Diagram of window manager elements}} {{eo|1=Diagramo de elementoj de fenestroadministrilo}} {{fr|1=Schéma des éléments d'un gestionnaire de fenêtrage}} {{pl|1=Schemat elementów menedżera okien}} |date=2023-09-28 |source={{own}} |author=Iketsi |permission= |other versions={{Other versions/Window manager diagram}} |other fields = {{Igen|T|+|ni|s=d|c1= }} }}

Poniższa strona korzysta z tego pliku:

Globalne wykorzystanie pliku

Ten plik jest wykorzystywany także w innych projektach wiki:

Metadane