Żółty bocian

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Żółty bocian
Жёлтый аист
Gatunek

animowany,
krótkometrażowy

Rok produkcji

1950

Kraj produkcji

ZSRR

Język

rosyjski

Czas trwania

11 minut

Reżyseria

Lew Atamanow

Scenariusz

Michaił Papawa
Boris Brodski
Samuił Marszak (autor wierszy)

Główne role

Nikołaj Aleksandrowicz
Władimir Władisławski
Dmitrij Kara-Dmitrijew

Muzyka

Karen Chaczaturian

Zdjęcia

Nikołaj Woinow

Scenografia

Aleksandr Winokurow,
Aleksandr Trusow

Produkcja

Sojuzmultfilm

Żółty bocian[1] (ros. Жёлтый аист, Żoltyj aist) – radziecki krótkometrażowy film animowany z 1950 roku w reżyserii Lwa Atamanowa powstały na podstawie chińskiej baśni.

Fabuła[edytuj | edytuj kod]

Wesoły wędrowiec Mi nie ma w zwyczaju kłaniać się możnowładcom. Ważni są dla niego zwykli ludzie, którzy ciężką pracą dają coś innym. Lokalny mandaryn jest oburzony zachowaniem Mi i postanawia go zabić. Na szczęście Mi udaje się uniknąć śmierci. Wkrótce potem postanawia wyruszyć w podróż. Przed wędrówką Mi pozostawia w gospodzie żółtego bociana, który ma tańczyć dla prostych ludzi. Kiedy samolubny mandaryn dowiaduje się o tym, chce mieć ptaka tylko dla siebie, dlatego też zabiera go do pałacu i tam każe występować[2].

Starodawne chińskie opowieści o wędrownym muzyku Mi powstawały w czasach, kiedy Chinami rządzili surowi i despotyczni Mandaryni.

Animatorzy[edytuj | edytuj kod]

Boris Diożkin, Lidija Riezcowa, Łamis Briedis, Walentin Łałajanc, Boris Czani, Władimir Danilewicz, Dmitrij Biełow, Michaił Botow

Obsada głosowa[edytuj | edytuj kod]

  • Nikołaj Aleksandrowicz – Wesoły Wędrowiec Mi
  • Władimir Władisławski – mandaryn
  • Dmitrij Kara-Dmitrijew – mistrz herbaty

Nagrody[edytuj | edytuj kod]

  • 1951: Dyplom Honorowy na Międzynarodowym Festiwalu Filmowym w Delhi
  • 1952: Dyplom na Międzynarodowym Festiwalu Filmowym w Bombaju[3][4]

Wersja polska[edytuj | edytuj kod]

W Polsce film został w wydany w serii: Bajki rosyjskie (odc. 8) oraz w serii Bajki chińskie[5] razem z filmem Bracia Lu[6] na kasetach VHS od 1 stycznia 2002 roku[7].

Opracowanie: Telewizyjne Studia Dźwięku – Warszawa
Reżyseria: Stanisław Pieniak
Dialogi: Stanisława Dziedziczak
Teksty piosenek i wierszy: Andrzej Brzeski
Opracowanie muzyczne:

Dźwięk:

Montaż: Jolanta Nowaczewska
Kierownictwo produkcji: Krystyna Dynarowska
Wystąpili:

Lektor: Krzysztof Strużycki

Przypisy[edytuj | edytuj kod]

  1. Żółty bocian. Bajka filmowa. [dostęp 2017-08-24]. [zarchiwizowane z tego adresu (2017-08-24)].
  2. Żółty bocian (pol.). Teleman. [dostęp 2014-10-01].
  3. Сергей Капков Энциклопедия отечественной мультипликации. – М.: Алгоритм, 2006. – 816 с. – 3 000 экз. – ISBN 5-9265-0319-4. с.79-81.
  4. Жёлтый аист, Animator.ru
  5. Bajki chińskie
  6. Bajki chińskie, film.interia.pl
  7. "Bajki chińskie": CZOŁÓWKA, film.interia.pl

Bibliografia[edytuj | edytuj kod]