Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Chłopaki z baraków (ang. Trailer Park Boys ) – kanadyjski serial mockumentalny , stworzony przez Mike’a Clattenburga . Premiera pierwszego odcinka miała miejsce 22 kwietnia 2001 w kanadyjskiej stacji Showcase , gdzie do 10 czerwca 2007 wyemitowano pierwsze siedem sezonów oraz odcinek specjalny Say Goodnight to the Bad Guys 12 grudnia 2008 . Od roku 2013 tworzony jest przez odtwórców trzech głównych ról we współpracy z platformą Netflix , która wyemitowała kolejne pięć sezonów. Na bazie serialu powstały trzy filmy fabularne oraz dwusezonowy serial animowany. 1 stycznia 2021 odbyła się premiera kolejnego sezonu serialu zatytułowanego Trailer Park Boys: Jail .
Show okazał się wielkim sukcesem. Poza Kanadą emitowano go m.in. w Hiszpanii , Irlandii , Australii , Nowej Zelandii , Holandii , Danii , Izraelu , Portugalii czy Niemczech . W Polsce premierowa emisja odbyła się w roku 2007 na kanale Comedy Central Polska , który wyemitował siedem pierwszych sezonów w wersji z lektorem Rafałem Walentowiczem . Na platformie Netflix dostępne są po polsku wszystkie odcinki włącznie z powstałymi od 2007, jednak wyłącznie w wersji z napisami.
Oprócz wersji serialowej, powstały również dwa sezony animowanej wersji przygód Ricky’ego, Juliana i Bubblesa. Podobnie jak wersję oryginalną, zobaczyć można je na platformie Netflix. W odróżnieniu od aktorskich Chłopaków z baraków głosy bohaterów w kreskówce są dubbingowane.
Głównymi bohaterami serialu są trzej przyjaciele zamieszkujący fikcyjne osiedle barakowozów Sunnyvale w Nowej Szkocji – narwany i niezbyt inteligentny Ricky, pomysłowy i nierozstający się z drinkami Julian oraz wrażliwy i rozważny Bubbles noszący charakterystyczne okulary. Celem bohaterów jest szybkie wzbogacenie się, najczęściej metodami nielegalnymi takimi jak uprawa i handel marihuaną czy kradzieże drogich przedmiotów. Z tego powodu stale znajdują się oni na celowniku Jima Laheya – uzależnionego od alkoholu strażnika osiedla, oraz jego partnera Randy’ego, byłej męskiej prostytutki. Życie oraz poczynania tytułowych chłopaków i innych mieszkańców Sunnyvale dokumentuje ekipa filmowa zatrudniona przez Juliana. Większość sezonów kończy się powrotem bohaterów (najczęściej Rickiego i Juliana) za kratki, a zaczyna ich wyjściem z więzienia.
Odcinki
Tytuł angielski
Tytuł polski (Comedy Central)
Tytuł polski (Netflix)
1
1
Take Your Little Gun and Get Out of My Trailer Park
Schowaj ten pistolecik i jazda z dzielnicy
Wynoś się z mojego osiedla
2
2
Fuck Community College, Let’s Get Drunk and Eat Chicken Fingers
Olej szkołę, nawalimy się i wciągniemy paluszki z kurczaka
Pierdol college, napijemy się i zjemy kurczaka
3
3
Mr. Lahey’s Got My Porno Tape!
Lahey ma moją kasetę porno
Lahey ma moją kasetę porno
4
4
Mrs. Peterson’s Dog Gets Fucked Up
Pies pani Peterson się naćpał
Pies pani Peterson jest pojebany
5
5
I’m Not Gay, I Love Lucy... Wait a Second, Maybe I am Gay
Nie jestem gejem, kocham Lucy... Zaraz, a może jestem gejem.
Nie jestem gejem, kocham Lucy
6
6
Who the Hell Invited These Idiots to My Wedding?
Kto do cholery zaprosił tych palantów na mój ślub?
Kto zaprosił na wesele tych kretynów?
Odcinki
Tytuł angielski
Tytuł polski (Comedy Central)
Tytuł polski (Netflix)
7
1
What in the Fuck Happened to Our Trailer Park?
O w mordę! Co się stało z moją dzielnicą?
Co się, kurwa, stało z naszym osiedlem?
8
2
Jim Lahey Is a Drunk Bastard
Jim Lahey to pijak i świnia
Jim Lahey to pijany sukinsyn
9
3
I’ve Met Cats and Dogs Smarter Than Trevor and Cory!
Psy i koty bywają mądrzejsze niż Cory i Trevor!
Trevor i Cory są głupsi od psa albo kota
10
4
A Dope Trailer Is No Place for a Kitty
Buda z grassem to nie miejsce dla Kici!
Hodowla zioła to nie miejsce dla kici
11
5
The Bible Pimp
Frajer z biblią
Gościu od Biblii
12
6
Never Trust a Man with No Shirt On
Nigdy nie ufaj facetowi bez koszulki
Nigdy nie ufaj gościowi bez koszulki
13
7
The Bare Pimp Project
Jurny wiedźmin
Projekt Alfons
Odcinki
Tytuł angielski
Tytuł polski (Comedy Central)
Tytuł polski (Netflix)
14
1
The Kiss of Freedom
Pocałunek wolności
Smak wolności
15
2
Temporary Relief Assistant Trailer Park Supervisor
Czasowy zastępca asystenta strażnika parkingu
Tymczasowy asystent nadzorcy osiedla
16
3
If I Can’t Smoke And Swear I’m Fucked
Jak mi nie dacie palić i klnąć mam przesrane
Jeśli nie palę i nie przeklinam, mam przejebane
17
4
Who’s the Microphone Assassin?
Kto jest przekrólem mikrofonu?
Kto jest zabójcą mikrofonów?
18
5
Closer to the Heart
Najbliżsi sercu
Bliżej serca
19
6
Where in the Fuck is Randy’s Barbecue?
Gdzie jest do cholery grill Randy’ego?
Gdzie, do kurwy nędzy, jest grill Randy’ego?
20
7
The Delusions of Officer Jim Lahey
Złudzenia oficera Jima Laheya
Urojenia funkcjonariusza Jima Laheya
21
8
A Shit Leopard Can’t Change Its Spots
Lampart nigdy się nie pozbędzie cętek z gówna
Ricky nigdy się nie zmieni
Odcinki
Tytuł angielski
Tytuł polski (Comedy Central)
Tytuł polski (Netflix)
22
1
Never Cry Shitwolf
Nie wołaj wilk, jak gówno masz
Nie wywołuj wilka z gówiennego lasu
23
2
A Man’s Gotta Eat
Człowiek musi jeść
Coś trzeba jeść
24
3
Rub ‘n Tiz’zug
Smarowanko i bzykanko
Masaż z finiszem
25
4
The Green Bastard
Zielony skurwiel
Ricky „Green Bastard”
26
5
Conky
Conky
Conky
27
6
If You Love Something, Set It Free
Jeśli coś kochasz, pozwól mu odejść
Jeśli coś kochasz, daj temu odejść
28
7
Propane, Propane
Propan – butan
Propan, propan
29
8
Working Man
Murzyn zgina kark
Pracujący człowiek
30
9
X Mas Special Dear Santa Claus Go Fuck Yourself
Drogi święty Mikołaju, wal się na cyce
Drogi Mikołaju, wal się
Odcinki
Tytuł angielski
Tytuł polski (Comedy Central)
Tytuł polski (Netflix)
31
1
Give Peace A Chance
Dajmy szansę pokojowi
Niech zapanuje pokój
32
2
The Shit Puppets
Gówniane marionetki
Marionetki
33
3
The Fuckin’ Way She Goes
Tak to kurna bywa
Tak, kurwaa, bywa
34
4
You Got To Blame The Thing Up Here
Pretensje możesz mieć do tego z góry
Trzeba winić tego na górze
35
5
Jim Lahey Is A Fuckin’ Drunk And He Always Will Be
Jim Lahey to chlor i nic tego nie zmieni
Jim Lahey to pieprzony pijak i tak już zostanie
36
6
Don’t Cross The Shitline
Nie wdeptuj w cudze gówno
Nie mieszaj w moim gównie
37
7
The Winds Of Shit
Gównowiatry
Gówniane wiatry
38
8
Dressed All Over & Zesty Mordant
W zajebiście ostrym sosie
Dressed All Over i Zesty Mordant
39
9
I Am The Liquor
Ja jestem wódką
Ja jestem gorzałą
40
10
The Shit Blizzard
Nawałnica gówna
Gówniana burza
Odcinki
Tytuł angielski
Tytuł polski (Comedy Central)
Tytuł polski (Netflix)
41
1
Way of the Road
W trasie
Tak się robi w trasie
42
2
The Cheeseburger Picnic
Czisburgerowy piknik
Piknik burgerowy
43
3
High Definition Piss Jugs
Najnowsza generacja bidonów na siki
Sikobidony
44
4
Where in the Fuck is Oscar Goldman?
Gdzie jest kurde Oskar Goldman
Gdzie jest, kurwa, Oscar Goldman?
45
5
Halloween 1977
Halloween 1977
Halloween 1977
46
6
Gimme My Fuckin’ Money or Randy’s Dead
Wyskakuj z kasy albo Randy zginie
Dawaj, kurwa, kasę albo Randy zginie
Odcinki
Tytuł angielski
Tytuł polski (Comedy Central)
Tytuł polski (Netflix)
47
1
I fuckin’ miss Cory and Trevor
Cholernie tęsknię za Corym i Trevorem
Tęsknię, kurwa, za Corym i Trevorem
48
2
I Banged Lucy and Knocked Her Up... No Big Deal
Zrobiłem Lucy bachora...wielkie mi halo.
Puknąłem Lucy i machnąłem jej bachora
49
3
Three Good Men are Dead
Trzech porządnych gości nie żyje
Trzy osoby nie żyją
50
4
Friends of the Road
Towarzysze drogi
Towarzyszki drogi
51
5
The Mustard Tiger
Musztardowy Tygrys
Musztardowy tygrys
52
6
We Can’t Call People Without Wings Angels So We Call Them Friends
Anioły bez skrzydeł nazywamy przyjaciółmi
Przez brak skrzydeł nie zwiemy ludzi aniołami, tylko przyjaciółmi
53
7
Jump The Cheeseburger
Skok przez czisburgera
Przeskakiwanie cheeseburgera
54
8
Let The Liquor Do The Thinking
Wódka nas poprowadzi
Pozwolę gorzałce za mnie pomyśleć
55
9
Going Off The Rails On The Swayze Train
Szalona jazda ekspresem Swayze
Wykolejeńcy ze Swayzie Express
56
10
A Shitriver Runs Through It
Środkiem zasranej rzeki
Rzeka gówna
Odcinki
Tytuł angielski
57
1
Say Goodnight to the Bad Guys
Odcinki
Tytuł angielski
Tytuł polski (Netflix)
58
1
Money Can Suck My Cock
Pieniądze mogą mi possać
59
2
The Fuckin’ V-Team
Pierdolona drużyna V
60
3
The Dirty Dancer
Tancerka
61
4
Orangie’s Pretty Fuckin’ Tough
Orangie to twarda sztuka
62
5
Whore-A-Geddon
Kurwogeddon
63
6
Friends with the Benedicts
Przyjaciele Benedicta
64
7
Community Service and a Boner Made with Love
Prace społeczne i wzwód z miłości
65
8
The Super-Duper-Industrial-Bubbles-Honey-Oil-Inator
Przemysłowe przetwórstwo Bubblesa
66
9
Righties Loosies, Lefties Tighties
Odkręć w prawo, zakręć w lewo
67
10
Crawling Through the Shitpipe
Właź do rury i zacznij się czołgać
Odcinki
Tytuł angielski
Tytuł polski (Netflix)
68
1
Why in the Fuck Is My Trailer Pink?
To jest, kurwa, różowe
69
2
A Stable Fucking Environment
Odpowiednie miejsce
70
3
Anointed in Liquor
Namaszczony gorzałą
71
4
George Green: Industrial Cock Inhaler
George „Wąchacz Chuja” Green
72
5
The Motel Can’t Live at the Motel
Motel nie może mieszkać w motelu
73
6
Sweet Liquory Load
Słodki alkoholowy ładunek
74
7
Piss
Szczyny
75
8
A Dancer for Money
Szeregowy Dancer
76
9
Sam-Squamptches and Heli-Cocksuckers
Sam-Squamptche i heli-kurwa-kopter
77
10
The Liquor Snurf
Smerf Bimbrownik
Odcinki
Tytuł angielski
Tytuł polski (Netflix)
78
1
Freedom 45?
Freedom 45?
79
2
You Want the Lot Fees, Suck Them Out of the Tip of My Cock
Wyssij sobie czynsz z czubka mojego fiuta
80
3
A Three Tiered Shit Dyke
Trzy zasrane lesby
81
4
Shit Covered Cave Teeth
Obsrany ząb Sama
82
5
If You Don’t Believe It, It’s Not Real
Jak w coś nie wierzysz, to tego nie ma
83
6
All the Fuckin Dope You Can Smoke
Tyle trawy, ile dusza zapragnie
84
7
Up in Smoke We Go
Idziemy w palenie
85
8
The Super Bling Cowboy
Błyszczący kowboj
86
9
Thugged Out Gangsta Shit
Odjebałeś numer, ziom
87
10
Looks Like the Liquor Wins
Wygląda na to, że gorzała wygrywa
Odcinki
Tytuł angielski
Tytuł polski (Netflix)
88
1
The Jack Your Cock Furry Whore Slut
Waląca kurwa futrzana dziwka
89
2
The Walker Zombley
Zombli
90
3
My Fucking Balls, My Cock, My Hole or My Tits?
Moje jaja, fiut, dziura czy cyce?
91
4
Darth Lahey
Darth Lahey
92
5
Flight of the Bumblecock
Zapylacz
93
6
How Do You Keep Your Bag So Soft?
Sposób na gładkie jaja
94
7
I Look Like a FUCKING DICK!!
Wyglądam jak JEBANY CHUJ!!!
95
8
A Liquor Captain Never Abandons a Sinking Shit Ship
Alkoholowy kapitan nigdy nie opuszcza tonącego okrętu
96
9
Oh My Fuck Boys, We Killed Lahey & Randy
Chłopaki, ja pierdolę, zabiliśmy Laheya i Randy’ego
97
10
The All You Can Eat Shit Buffet
Gównobar bez limitu
Odcinki
Tytuł angielski
Tytuł polski (Netflix)
98
1
Chlamydia
Chlamydia
99
2
Godspeed My Muscular Friend
Powodzenia, umięśniony przyjacielu
100
3
The Cunt Word
Pizda
101
4
All The Shit I Need
Trochę potrzebnego gówna
102
5
Happy Birthday Bubbles
Sto lat, Bubbles
103
6
Flow Me The Money
Rozkaż mi pieniądze
104
7
The Big Cock
Wielki Ptaszor
105
8
Will You For To Be Fucking Married To Me?
Wyjdziesz za mnie, do chuja?
106
9
Angel Shit Sent Down From Jesus God
Anielski gnój zesłany przez Pana Jezusa
107
10
Fuckin’ Fucked Out Of Our Fuckin’ Minds
Jedźmy się najebać w trzy dupy