Orðabók Gunnlaugs Oddssonar
Autor |
Gunnlaugur Oddsson |
---|---|
Tematyka |
język duński i islandzki |
Typ utworu |
słownik |
Wydanie oryginalne | |
Miejsce wydania |
Kopenhaga |
Język |
duński i islandzki |
Data wydania |
1819 |
Orðabók sem inniheldur flest fágæt, framandi og vandskilin orð er verða fyrir í dönskum bókum (pl.słownik, który zawiera wiele rzadkich, dziwnych i ciężkich do zrozumienia słów, które można znaleźć w duńskich książkach)[1] – słownik autorstwa Gunnlaugura Oddssona.
Słownik jest cennym źródłem informacji na temat sytuacji języka islandzkiego i jego gramatyki na początku XIX wieku[2].
W 1991 roku Jón Hilmar Jónsson i Þórdís Úlfarsdóttir wydali nową edycje słownik wraz z indeksem słów islandzkich[3].
Przypisy[edytuj | edytuj kod]
- ↑ https://english.arnastofnun.is/page/a_publ_ordabaekur_ordfraedi_go
- ↑ Vinnusíða Stofnunar Árna Magnússonar í íslenskum fræðum - Orðabók Gunnlaugs Oddssonar [online], wayback.vefsafn.is [dostęp 2020-12-12] .
- ↑ Orðabók Gunnlaugs Oddssonar [online], Árnastofnun [dostęp 2020-12-12] (isl.).