Skąpiec: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
EmausBot (dyskusja | edycje)
ChuispastonBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.1) (robot dodaje hu:Moliére - A fösvény
Linia 33: Linia 33:
[[he:הקמצן]]
[[he:הקמצן]]
[[la:L'Avare ou l'École du mensonge]]
[[la:L'Avare ou l'École du mensonge]]
[[hu:Moliére - A fösvény]]
[[nl:De vrek]]
[[nl:De vrek]]
[[oc:L'Avare o l'Escòla de la Mentida]]
[[oc:L'Avare o l'Escòla de la Mentida]]

Wersja z 22:45, 5 cze 2011

Ilustracja z francuskiego wydania komedii (1682)

Skąpiec (fr. L'Avare) – prozatorska komedia Moliera, wystawiona na deskach teatru po raz pierwszy 9 września 1668 roku. W roli głównego bohatera, Harpagona wystąpił sam autor.

W tamtym samym czasie Molier wystawił także inną sztukę pt. Amfitrion. Oba utwory były swobodnymi nawiązaniami do komedii Plauta: Amfitrion i Aulularia (Skarb).

Sztuka zyskała uznanie w kręgach literackich. Cenił ją przede wszystkim Boileau, krytyk cieszący się w tamtym czasie autorytetem. Przez publiczność Skąpiec początkowo nie był doceniany – sztukę wystawiono siedem razy; dopiero po dłuższej przerwie została włączona w stały repertuar Comédie-Française.

W 1671 roku pojawił się pierwszy przekład komedii na język obcy – było to tłumaczenie Thomasa Shadwella na język angielski pod tytułem The Miser. W języku polskim Skąpiec ukazał się po raz pierwszy w anonimowym przekładzie pt. Łakomiec w 1759 roku. W późniejszym czasie sztukę tłumaczyli także: Franciszek Kowalski (w 1822 roku), Ludwik Osiński, Antoni Hoffman, Bonawentura Kudlicz, Józef Narzymski, W. Wolski, Tadeusz Boy-Żeleński oraz Bohdan Korzeniewski (1976 rok).

W 1980 zekranizowano komedię pod tym samym tytułem.

Bibliografia

  • Janina Pawłowiczowa: Wstęp. W: Molière: Wybór komedii. Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 2001. ISBN 83-04-04534-6.

Linki zewnętrzne