Rejestr wszystkich publicznych operacji
Wspólny rejestr wszystkich typów operacji dla Wikipedii. Możesz zawęzić liczbę wyników poprzez wybranie typu rejestru, nazwy użytkownika lub tytułu strony.
- 13:26, 23 gru 2023 M.Tomma dyskusja edycje utworzył stronę Dyskusja:Prljavo kazalište (Czy „Prljavo kazalište” jest zespołem nowofalowym ?: nowa sekcja) Znacznik: Nowy wątek
- 14:08, 9 paź 2023 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Miszmar Dawid do Miszmar David (Błędna pisownia tytułu: Na cześć Davida, Amerykanina więc David, nie Dawid. To Nie Szekspir czy Dawid Ben Gurion)
- 13:55, 9 paź 2023 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Dawid Marcus do David Marcus (Błędna pisownia tytułu: David Marcus nie był Dawidem Polakiem, Powinno się jego imię pisać jako imię ob. USA przez „v”.)
- 12:12, 16 wrz 2022 M.Tomma dyskusja edycje utworzył stronę Dyskusja:Mike Piazza (Mike Piazza - pochodzenie.: nowa sekcja) Znaczniki: Utworzenie usuniętej strony Nowy wątek
- 12:00, 24 sie 2022 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Pekinška Patka do Pekinška patka (Pioswnia nazw zespołów z byłej-Jugosławii i krajów, które powstały.)
- 12:46, 19 sie 2022 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Dyskusja:Arājs Commando do Dyskusja:Arājs Kommando (w j. łotewskim.: Araja komanda, Kommando Arajs (de) Arajs Kommando (en) - Kommando przez "K" nie przez "C")
- 12:46, 19 sie 2022 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Arājs Commando do Arājs Kommando (w j. łotewskim.: Araja komanda, Kommando Arajs (de) Arajs Kommando (en) - Kommando przez "K" nie przez "C")
- 13:46, 22 cze 2022 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Dyskusja:Wojna na wschodniej Ukrainie do Dyskusja:Wojna we wschodniej Ukrainie (Jeśli wschodniej U. to "we", a jeśli "na" to "wschodzie Ukrainy" (to nie ma nic wspólnego z "w Ukrainie").)
- 13:46, 22 cze 2022 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł ustawienia zabezpieczeń z Wojna na wschodniej Ukrainie do Wojna we wschodniej Ukrainie (stronę Wojna na wschodniej Ukrainie przeniósł do Wojna we wschodniej Ukrainie: Jeśli wschodniej U. to "we", a jeśli "na" to "wschodzie Ukrainy" (to nie ma nic wspólnego z "w Ukrainie").)
- 13:46, 22 cze 2022 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Wojna na wschodniej Ukrainie do Wojna we wschodniej Ukrainie (Jeśli wschodniej U. to "we", a jeśli "na" to "wschodzie Ukrainy" (to nie ma nic wspólnego z "w Ukrainie").)
- 02:57, 15 cze 2022 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Dyskusja:Piotr Apostoł do Dyskusja:Piotr apostoł (sposób zapisywania w Biblii (1Ptr1:1, 2 Ptr 1:1) + zapisywanie w artykule i innych (Apostołowie))
- 02:57, 15 cze 2022 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Piotr Apostoł na Piotr apostoł w miejsce przekierowania (sposób zapisywania w Biblii (1Ptr1:1, 2 Ptr 1:1) + zapisywanie w artykule i innych (Apostołowie))
- 02:57, 15 cze 2022 M.Tomma dyskusja edycje usunął przekierowanie Piotr apostoł poprzez nadpisanie (Usunięto, by zrobić miejsce dla przenoszonej strony „Piotr Apostoł”)
- 21:02, 29 mar 2022 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Dyskusja:Kołyma (obóz) do Dyskusja:Kołyma (łagry) (To nie był 'obóz' tylko "archipelag" obozów - łagrów)
- 21:02, 29 mar 2022 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Kołyma (obóz) do Kołyma (łagry) (To nie był 'obóz' tylko "archipelag" obozów - łagrów)
- 07:14, 30 lip 2021 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Dyskusja:Balkanika do Dyskusja:Sanja Ilić & Balkanika (tak figuruje na płytach, "projekt S. Ilicia "Sanja Ilić & Balkanika", teraz się to zmieni, ale tak się nazywał ten projekt/zespół)
- 07:14, 30 lip 2021 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Balkanika do Sanja Ilić & Balkanika (tak figuruje na płytach, "projekt S. Ilicia "Sanja Ilić & Balkanika", teraz się to zmieni, ale tak się nazywał ten projekt/zespół)
- 11:52, 2 cze 2021 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Leibgwardia do Lejbgwardia (pisane przez "i" = archaizm (chociaż cz. występuje wymiennie w WP....)
- 10:23, 22 maj 2021 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Nibelungi do Nibelungowie (W M. l.mn. tak to powinno brzmieć w j. polskim Zdzisław Jachimecki „Wagner”. Forma "Nibelungi" to prwdp. skutek nazwy filmu F. Langa)
- 15:46, 16 lut 2021 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Dyskusja:Archanioł Gabriel do Dyskusja:Anioł Gabriel (Fakt - w Piśmie Św. jak ''archanioł'' nie występuje, sekcja "W chrześcijaństwie" mówi o tym dlaczego jest uznawany za archanioła.)
- 15:46, 16 lut 2021 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Archanioł Gabriel do Anioł Gabriel (Fakt - w Piśmie Św. jak ''archanioł'' nie występuje, sekcja "W chrześcijaństwie" mówi o tym dlaczego jest uznawany za archanioła.)
- 15:23, 16 lut 2021 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę ZZ Top Greatest Hits do Greatest Hits (album ZZ Top) (autopoprawka (mylące logo nad tytułem), discogs.com)
- 11:40, 15 lut 2021 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę ZZ Top's Greatest Hits do ZZ Top Greatest Hits (Tak się ta płyta nazywa... To na samym wierzchu jest najmniej widoczne..)
- 16:02, 22 sie 2020 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę A Varsovie do Jamais (EP) (Na pewno nie "A Varsovie", wg. discogs.com ta EP nazywa się "Jamais")
- 09:58, 22 sie 2020 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę 41 Potencjometrów Pana Jana do 41 potencjometrów pana Jana (rozbieżności w pisowni, na płycie, w booklecie, w artykułach (2 wersje) i na stronach + specyfika języka polskiego = małe litery)
- 09:57, 20 sie 2020 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Dyskusja:Ludobójstwo Greków Pontyjskich do Dyskusja:Ludobójstwo Greków pontyjskich (Pont - pontyjski, Grecy z Pontu = Grecy pontyjscy)
- 09:57, 20 sie 2020 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Ludobójstwo Greków Pontyjskich do Ludobójstwo Greków pontyjskich (Pont - pontyjski, Grecy z Pontu = Grecy pontyjscy)
- 15:46, 16 sie 2020 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Bema pamięci żałobny-rapsod na Bema pamięci żałobny rapsod w miejsce przekierowania (Tak wygląda tytuł wiersza C. K. Norwida)
- 15:46, 16 sie 2020 M.Tomma dyskusja edycje usunął przekierowanie Bema pamięci żałobny rapsod poprzez nadpisanie (Usunięto, by zrobić miejsce dla przenoszonej strony „Bema pamięci żałobny-rapsod”)
- 14:46, 16 sie 2020 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Dyskusja:Pod Papugami (utwór muzyczny) do Dyskusja:Pod papugami (utwór muzyczny) (pisownia wg. R. Wolański, D. Michalski (na okładce płyt wszystkie wyrazy w tytułach wielkimi literami))
- 14:46, 16 sie 2020 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Pod Papugami (utwór muzyczny) na Pod papugami (utwór muzyczny) w miejsce przekierowania (pisownia wg. R. Wolański, D. Michalski (na okładce płyt wszystkie wyrazy w tytułach wielkimi literami))
- 14:46, 16 sie 2020 M.Tomma dyskusja edycje usunął przekierowanie Pod papugami (utwór muzyczny) poprzez nadpisanie (Usunięto, by zrobić miejsce dla przenoszonej strony „Pod Papugami (utwór muzyczny)”)
- 13:54, 22 lip 2020 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Jabłuszko do Jabłuszko (piosenka) (koliduje z częścią cyklu S. Piaseckiego i łatwiej zmienić "Jabłoczko" niż część cyklu "Jabłuszko")
- 11:50, 3 lip 2020 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Dyskusja:Les Fous do Dyskusja:Les fous (pisownia franc. = małe litery)
- 11:50, 3 lip 2020 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Les Fous do Les fous (pisownia franc. = małe litery)
- 11:43, 3 lip 2020 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Dyskusja:Le Dragueur do Dyskusja:Le dragueur (zgodnie z pis. francuską - z małej litery)
- 11:43, 3 lip 2020 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Le Dragueur do Le dragueur (zgodnie z pis. francuską - z małej litery)
- 13:25, 19 cze 2020 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Dyskusja:La Fête Sauvage do Dyskusja:La Fête sauvage (Oryg. pisownia jest wg. zasad piowni fr. = małe litery)
- 13:25, 19 cze 2020 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę La Fête Sauvage do La Fête sauvage (Oryg. pisownia jest wg. zasad piowni fr. = małe litery)
- 13:23, 19 cze 2020 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Dyskusja:L'Apocalypse Des Animaux do Dyskusja:L'Apocalypse des animaux (Tytuł pisany jest wg zasad pisowni francuskiej - nawet w angl Wikipedii to uszanowali)
- 13:23, 19 cze 2020 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę L'Apocalypse Des Animaux do L'Apocalypse des animaux (Tytuł pisany jest wg zasad pisowni francuskiej - nawet w angl Wikipedii to uszanowali)
- 20:29, 5 kwi 2020 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Renaud Séchan na Renaud w miejsce przekierowania (Pod tym skróconym "nazwiskiem" (?) jest znany. "Renaud" i wszsytko jasne. Jak w Polsce "Niemen" w r.m., to nie rzeka)
- 20:29, 5 kwi 2020 M.Tomma dyskusja edycje usunął przekierowanie Renaud poprzez nadpisanie (Usunięto, by zrobić miejsce dla przenoszonej strony „Renaud Séchan”)
- 15:49, 9 mar 2020 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Bourré Au Son do Bourré au son (Ort. francuska. Oni uparcie trzymają się swoich zasad i nie biorą pod uwagę angl. W discogs jest wszystko dużymi literami, ale discogs nie dba o języki - polskie tyrtuły traktuje tak samo - z dużych.)
- 15:24, 9 mar 2020 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Aller-Retour do Aller-retour (Płyta francuska, zasady pisowni, na okładce (fakt) wielkie litery, ale w tekstach o płycie np. na Fr-Wiki małe - discogs pisze z wszystk. jęz. jak w ang.)
- 23:15, 18 sty 2020 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Dyskusja:Rock me Amadeus do Dyskusja:Rock Me Amadeus (Wszędzie: okładki płyt, nuty, znaczek poczty austr. pisane jest "z angielska" z dużym "Me" w tytule)
- 23:15, 18 sty 2020 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Rock me Amadeus do Rock Me Amadeus (Wszędzie: okładki płyt, nuty, znaczek poczty austr. pisane jest "z angielska" z dużym "Me" w tytule)
- 03:20, 8 gru 2019 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Jimmy Lea do Jim Lea (Tego zdrobnienia używa (-ł) on sam: jimleamusic.com, (w polskich źródłach tylko Rock Encyklopedia Weissa inaczej))
- 21:47, 28 lis 2019 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Echa melodii zapomnianej do Nikt tylko Ty - Echa melodii zapomnianej (To jest tytuł płyty Hanny Banaszak wydanej przez Soliton w 2003 roku)
- 11:34, 29 paź 2019 M.Tomma dyskusja edycje przeniósł stronę Dyskusja:Świadkowie Jehowy na Antigui i Barbudzie do Dyskusja:Świadkowie Jehowy w Antigui i Barbudzie (Powszechne używanie (np. chrześcijaństwo w Antigui i Barbudzie itd. itp.). W państwie "Antigua i Barbuda", składającym się z różnych wysp - te 2 zameszkane)