Dyskusja:Gerard Wodarz
Po dyskusji zakończonej 6 maja 2020 artykułowi Gerard Wodarz przyznano status Artykułu na Medal. Zobacz dyskusję |
Po dyskusji zakończonej 4 grudnia 2019 artykułowi Gerard Wodarz przyznano status Dobrego Artykułu. Zobacz dyskusję |
Ten artykuł jest pod opieką Wikiprojektu Piłka nożna, którego celem jest rozwijanie artykułów z dziedziny piłki nożnej. Jeśli chcesz współuczestniczyć w projekcie, odwiedź jego stronę, gdzie można przyłączyć się do dyskusji i zobaczyć listę otwartych zadań. |
Ten artykuł jest pod opieką Wikiprojektu Igrzyska olimpijskie, którego celem jest rozwijanie artykułów z dziedziny igrzysk olimpijskich. Jeśli chcesz współuczestniczyć w projekcie, odwiedź jego stronę, gdzie można przyłączyć się do dyskusji i zobaczyć listę otwartych zadań. |
Untitled[edytuj kod]
Treści pochodzące ze strony "Poczet Chorzowian" posiadają zgodę:
Pozwolenie na wykorzystanie materiałów użytych w artykule Gerard Wodarz zostało udzielone; jest ono zarchiwizowane pod numerem 2014012310016608. Użytkownicy posiadający dostęp do archiwum to: Adamt, Jarekt, Masti, Polimerek. |
takie tam drobiazgi[edytuj kod]
niezły tekst, czytałem z przyjemnością. Niemniej jak na artykuł na medal to ciut za dużo w nim drobnych niedoróbek. Co do samej części o II wojnie światowej mam następujące zastrzeżenia:
• „podpisanie” volkslisty. Na Górnym Śląsku i na Pomorzu (w Wielkopolsce było inaczej) w przypadku III. grupy żadnej listy się nie podpisywało, status volksdeutscha przyznawał urzędnik. Rozsądniej byłoby więc napisać na przykład, że „Wodarz został zakwalifikowany jako volksdeutsch III. grupy” albo podobnie
- Brawo, ale jako Volksdeutscher, a nie volksdeutsch (a jesli juz - to "folksdojcz")
- oczywiście racja. Z tym, że w takiej sytuacji należałoby przeredagować kilkadziesiąt (kilkaset?) haseł w polskiej WP, a przede wszystkim hasło Volksdeutsche, pzd, --2A02:A31B:833C:7480:8CA8:66D7:182:6663 (dyskusja) 18:43, 4 lis 2020 (CET)
- Brawo, ale jako Volksdeutscher, a nie volksdeutsch (a jesli juz - to "folksdojcz")
• „pełnił służbę frontową w 4. Kompanii 146. Pułku Piechoty”. Z tekstu wynika, że rzeczony pułk stacjonował wtedy (1942, może 1943 i wczesny 1944) w Belgii, gdzie oczywiście żadnego frontu nie było, nie mógł więc pełnić służby frontowej. Bezpieczniej byłoby napisać, że „służył w 4. Kompanii…”
• „Wodarz został skazany na rozstrzelanie po tym, jak zatrzymano go w niemieckim mundurze”. Kto go skazał na rozstrzelanie? Jakiś brytyjski czy amerykański sąd polowy? Dlaczego? O ile mi wiadomo, nie było praktyki skazywania (czy nawet sądzenia) dezerterów z armii niemieckiej. I o co chodzi z tym „mundurem niemieckim”? Gdyby go złapali w mundurze np. brytyjskim, to jak najbardziej kwalifikowałby się pod sąd i na rozwałkę, ale mundur niemiecki nic tu nie zmienia. Cały ten fragment jest kompletnie dezorientujący. Rozumiem, że sprawa jest niejasna; w takim razie przeniósłbym te niejasne szczegóły do przypisu
• „Służbę w wojsku zakończył w polskim stopniu plutonowego i brytyjskim Sergeanta”. No to w jakiej armii właściwie służył? Jak w polskiej, to był plutonowym, jak brytyjskiej, to sierżantem, ale nie mógł być jednym i drugim. Proponuję w tekście głównym wspomnieć o plutonowym, a ew. w przypisie podać, że „wg. niektórych źródeł, w armii brytyjskiej miał stopień sierżanta”
- No i prawdopodobnie nei pod nazwiskiem Wodarz, ani w polskiej, ani w brytyjskiej (bo "przechodzacym" Slazakom zmieniano nazwiska, z powodu ryzyka w przypadku wziecia do niemieckiej niewoli, bo Niemcy mogliby zidentyfikowac, a skutki tego moglyby byc straszne, równiez dla krewnych na G.Slasku).
pzdr, --2A02:A31B:833C:7480:3932:D153:522A:610E (dyskusja) 13:25, 25 paź 2020 (CET)
BSV[edytuj kod]
"W latach 1939–1941 grał w utworzonym przez władze okupacyjne klubie Bismarckhütter SV." To nic innego jak de facto wlasnie Ruch, tylko pod nowa nazwa. Albo dokladniej: pod calkiem stara nazwa (skladnik kubu Ruch, wchodzacy juz od poczatku do Ruchu, przy jego zalozeniu - i wlasnie o to chodzilo tzn. o propagandowy symboliczny "powrót do oryginalnosci i normalnosci"). A wiec W. wcale >nie zmienil< klubu. Ktos niezorientowany móglby das sie zmylic sformulowaniem "(nowo)utworzony". Lepiej cos w rodzaju "w przemianowanym".
Hajduki?[edytuj kod]
"W 1936 roku Wodarz rozpoczął służbę wojskową w 75. Pułku Piechoty w Hajdukach Wielkich[34]" Koszary 75pp naprawde w Hajdukach ? (nie wiem, ale watpie).
tzw.banalne/trivia, ale: nazwisko matki[edytuj kod]
"i Heleny z domu Mak" - Nie wiem, jak bylo konkretnie w przypadku jego mamy, ale warto/trzeba wiedziec, ze akurat w "Królhucie" i okolicy nazwisko Mak, Maak, Maack, Mag bylo "raczej niemieckie", tzn. jego "nosiciele" tendowali bardziej do proniemieckosci.
Z polska roslina o nazwie "mak" ma ona prawdopodobnie malo/nic wspólnego.
Jako prominentny przyklad moge tu, tak na szybko, podac prominentnego dr Maacka w królewskohuckim/chorzowskim, a przedtem oczywiscie nowohajduckim (Neu-Heiduk) Knappschaftslazarett'cie.