Wikipedia:Propozycje do Artykułów na Medal/Concorde

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
  • Uzasadnienie: Tłumaczenie wyróżnionego na angielskiej Wikipedii artykułu o jednej z ikon lotnictwa cywilnego. Tekst zilustrowany, z przypisami i bibliografią.Steal (dyskusja) 22:25, 13 sie 2010 (CEST)
  • Głosy za:
  1.  Za Muta112 (dyskusja) 12:24, 22 sie 2010 (CEST) Super artykuł
  2. Kobrabones (dyskusja) 23:50, 22 sie 2010 (CEST)
  3. --Wojtas250 (dyskusja) 07:05, 23 sie 2010 (CEST)
  • Głosy przeciw:
  1. Tomasz O. (dyskusja) 12:17, 14 sie 2010 (CEST)
  2. Felis domestica (dyskusja) 18:30, 23 sie 2010 (CEST)
  • Dyskusja:
Tak na początek: zielone linki i błędy w przypisach - brak kompletnego opisu bibliograficznego większości z nich, poza tym w kilku występują błędy techniczne (patrz np. przypis 46). :) Szoltys [DIGA] 07:22, 14 sie 2010 (CEST)
Błędy techniczne w linkach poprawione T. Szczerze przyznam, że pierwszy raz słyszę o zielonych linkach, proszę o wyjaśnienie o co konkretnie chodzi. Tak samo w kwestii niekompletnych przypisów. Steal (dyskusja) 09:26, 14 sie 2010 (CEST)
A daty dostępu? :) Szoltys [DIGA] 16:01, 14 sie 2010 (CEST)
Jeżeli w danym przypisie nie ma daty dostępu, to oznacza że takowej nie było w wersji angielskiej. Rozumiem, że uzupełnienie niekompletnych przypisów o dzisiejszą datę dostępu nie rozwiązuje problemu, więc należałoby ponownie odwiedzić każdą ze stron i sprawdzić czy zawiera treść na podstawie której był pisany pierwotny (angielski) artykuł, mam rację? Steal (dyskusja) 19:12, 14 sie 2010 (CEST)
Masz, tak właśnie należy uczynić. (air)Wolf {D} 19:41, 14 sie 2010 (CEST)
IMHO 'Artykuł na medal' nie może zawierać błędów istotnych (a wskazane też błędów w ogóle) jak i błędów interpretacyjnych, opartych na hipotezach. IMHO ponadto powinien mieć czytelny układ. Układ chronologiczny w tego typu artykule nie jest najwłaściwszy. Najgorzej jest z kwestią ostatnią, Podział tekstu powinien obejmować genezę, całościowe nowatorstwo i problemy (np. zupełnie nie poruszony problem opon i ogólnie podwozia), odrębnie eksploatację w aspekcie technicznym a drębnie w ekonomicznym, ekologicznym (pozatechnicznym), sytuacje awaryjne (w zasadzie nie poruszone- a przed katastrofą w Gonesse było ich co najmniej kilka), wnoszone zmiany i poprawki w konstrukcji na kanwie zaistniałych sytuacji awaryjnych i eksploatacyjnych. Źrodła powinny też obejmować w swojej treści opracowania naukowe, opieranie się na sądach, domysłach, hioptezach dla artykułu na medal to za mało. Natomiast obecna treść zasługuje na miano "dobry artykuł". Tomasz O. (dyskusja) 12:17, 14 sie 2010 (CEST)
Proszę wskaż konkretne fragmenty które zawierają istotne błędy, w tym błędy interpretacyjne oraz te które opierają się na sądach, domysłach i hipotezach. O jakich pozycjach naukowych mówimy, bo rozumiem, że żadna z podanych w bibliografii na takie miano nie zasługuje. Chciałbym również, żebyś również rozszerzył swoją wizję układu strony, bo z Twojej wypowiedzi nie wynika czy chodzi o całość, czy może brak kilku sekcji o wymienionych przez Ciebie zagadnieniach. Pozdrawiam Steal (dyskusja) 15:08, 14 sie 2010 (CEST)
Pierwsze z brzegu: "konstrukcja duraluminiowa dla zmniejszenia masy i stosowania konwencjonalnych metod wytwarzania[25]" Pokrycie steru kierunku i elementy podwozia wykonano z tytanu i stali. "Najbardziej optymalnym jego wyborem do lotu podddźwiękowego były silniki turbowentylatorowe. Jednak ze względu na ich dużą powierzchnię przekroju i związany z tym zwiększony opór aerodynamiczny rozwiązanie to zostało odrzucone na rzecz silników turboodrzutowych[35]." Silniki turbowentylatorowe to konstrukcyjna odmiana silnika turboodrzutowego. "Z powodu niskiej sprawności silników odrzutowych przy niskich prędkościach, Concorde spalał dwie tony paliwa podczas dojazdu na pas startowy[43]. " Silnik turboodrzutowy ma wysoką sprawność termodynamiczną lecz niską sprawność napędową przy małych prędkościach. "Najwyższą temperaturą jaką jest w stanie wytrzymać aluminium w trakcie cyklu użytkowania było 127 °C, co ograniczało prędkość maksymalną do liczby Macha 2,02[44]." W jaki zatem sposób osiągnięto rekordowe czasy przelotu przez Atlantyk, gdy - jak wiadomo - maszyna bez problemu ten dystans przebyła i wylądowała. " Podczas startu, kiedy obrót kadłuba powodował zmianę kąta natarcia na 18 stopni, skrzydło Concorda, w przeciwieństwie do typu klasycznego, generowało niemal zerową siłę nośną. " Jak to zatem możliwe, aby samolot wystartował z zerową siłą nośną? "Powyżej 15000m niedostateczna wartość ciśnienia atmosferycznego skutkowała zredukowaniem czasu użytecznej świadomości do 10-15 sekund w przypadku wysportowanej osoby[67]. " Co to znaczy "wysportowana osoba" na pokładzie samolotu i co to jest "czas użytecznej świadomości"? "Kąt nachylenia nosa był dostosowywany do aktualnie wykonywanej operacji poprzez możliwość jego opuszczenia o maksymalnie 12,5 stopnia względem normalnego położenia[69]." Kąt nachylenia wynosi 5 stopni do startu i 17,5 stopnia do lądowania. Zob. dr inż. E. Cichosz. Rozwój samolotów naddźwiękowych". "Analiza wypadku doprowadziła do zwiększenia bezpieczeństwa poprzez wzmocnienie zbiorników paliwa kevlarem, poprawę obwodów elektrycznych i zaprojektowanie nierozrywających się opon[105]." Co to znaczy "nierozrywające się opony"? Jakie jest jego kryterium? Jesazcze odnośnie silników. Podano silnik "Royce/SNECMA Olympus 593 Mk 610 z dopalaczem". Tymczasem w zastosowaniu były jeszcze silniki: 593-1, 593-3B, 593 Mk 602 (źródło cytowałem). W artykule na medal powinna być i tym wzmianka. Pozdr. Tomasz O. (dyskusja) 22:18, 14 sie 2010 (CEST)
Na początek podkreślam, że artykuł jest tłumaczeniem wyróżnionego na angielskiej Wikipedii i niejako z tego względu nie widzę powodów dlaczego miałbym się tłumaczyć z uźródłowionej treści. Ale proszę bardzo:
1. Pokrycie steru kierunku i elementy podwozia wykonano z tytanu i stali.
OK, ale nie napisałeś z czego wykonano strukturę samolotu, a o to w tym zdaniu chodzi. Bo to chyba oczywiste, że duraaluminium nie zostało wykorzystane do konstrukcji wszystkich elementów: |After Concorde: Evaluation of an Al-Cu-Mg-Ag Alloy for Use in the Proposed European SST Oczywiście nie neguję, że Twoje stwierdzenie powinno znaleźć się w artykule.
2. Silniki turbowentylatorowe to konstrukcyjna odmiana silnika turboodrzutowego
Owszem, opiera się na idei napędu odrzutowego, ale tak jak wspomniano w zdaniu zastosowanie wentylatora powoduje znaczny wzrost przekroju poprzecznego silnika, a co za tym idzie - oporu, co przy prędkościach Concorde'a miało niebagatelne znaczenie. Co jest nie tak w tym stwierdzeniu?
3. W jaki zatem sposób osiągnięto rekordowe czasy przelotu przez Atlantyk, gdy - jak wiadomo - maszyna bez problemu ten dystans przebyła i wylądowała.
Normalnie, samolot podróżował z prędkością podróżną ~ Ma 2,02, wtedy to wymiana ciepła między sprężanymi strugami powietrza a poszyciem powodowała jego nagrzanie do temperatury 127 stopni Celsjusza. Zwiększenie prędkości do np. Ma 2,04 daje nieproporcjonalny wzrost temperatury do wartości ~220 stopni, co wpływałoby negatywnie na parametry wytrzymałościowe użytego stopu. Nie wydaje mi się, żeby cytowane przez Ciebie zdanie sugerowało coś innego.
4. Jak to zatem możliwe, aby samolot wystartował z zerową siłą nośną?
Tu muszę niestety się przyznać, że tłumaczyłem ten fragment na tzw. czuja, bo dotychczas nie miałem styczności z aerodynamiką układów delta. I widzę teraz, że z niedbałości napisałem zbyt uproszczone zdanie. W oryginale jest: The stresses on Concorde's landing gear are unusually severe. Unlike ordinary aircraft, its delta wings generate hardly any 'lift' until the captain pulls up the nose and pitches the plane upwards at an angle of 18 degrees at the point of rotation. Until then, the wheels and bogeys will bear all of Concorde's weight - in the case of a fully-laden plane at takeoff, about 185 tonnes., tak więc zdanie to powinno faktycznie brzmieć trochę inaczej.
5. Co to znaczy "wysportowana osoba" na pokładzie samolotu i co to jest "czas użytecznej świadomości
W takim razie proszę o tłumaczenie conditioned athlete. Czas użytecznej świadomości z ang. Time of useful consciousness jest definiowany jako czas kiedy dana osoba jest w stanie poprawnie wykonywać obowiązki związane z lotem w warunkach niedoboru tlenu. Odsyłam do angielskiej wikipedii en:Time_of_useful_consciousness a przy okazji polecam obejrzenie filmiku na YouTube: http://www.youtube.com/watch?v=m8ooGY8Jbqw
6. Kąt nachylenia wynosi 5 stopni do startu i 17,5 stopnia do lądowania. Zob. dr inż. E. Cichosz. Rozwój samolotów naddźwiękowych".
Dane z książki z lat 80tych przeciw danym ze strony http://www.concordesst.com/nose.html z tego dziesięciolecia. Nie posiadam żadnych źródeł pisanych więc nie jestem w stanie ani potwierdzić ani zaprzeczyć, które odnosi się do prawdziwych danych.
6. Co to znaczy "nierozrywające się opony"? Jakie jest jego kryterium?
http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/1442061.stm
7. Tymczasem w zastosowaniu były jeszcze silniki: 593-1, 593-3B, 593 Mk 602 (źródło cytowałem). W artykule na medal powinna być i tym wzmianka.
Te silniki były montowane w prototypach, nie uważam za koniczne umieszczanie wzmianki o tym w artykule o samolocie, natomiast obowiązkowo w artykule o silniku.
Nadal proszę o odpowiedź na pytania z mojego wcześniejszego komentarza. Pozdrawiam. Steal (dyskusja) 00:50, 15 sie 2010 (CEST)
Witam, mnie nie interesuje kto wyróżniał brytyjskie wydanie Wikipedii w tym temacie. Na stronie: http://pl.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Propozycje_do_Artyku%C5%82%C3%B3w_na_medal/Katastrofa_lotnicza_w_Lesie_Kabackim są np. moje uwagi co do bzdur (na szczęście poprawionych!!- w jakiś czas po głosowaniu), jakoby lądowanie pod wiatr zwiększało prędkość przyziemienia - i to informacja z artykułu "na medal"!! Bo to "dane" w oparciu o "źródła" jak podaje osoba "Wikipedysta:Grzegorz Petka" . Także mam tu swoje zdanie i jego treść zatrzymam dla siebie. Ad.1. Nie jest istotna kwestia tyle przekroju obszaru pracy wentylatora, co prędkość strugi powietrza za wentylatorem. Jest ona poddźwiękowa, więc z fizyki przepływu nie nadaje się do maszyn o napędzie naddźwiękowym. Są jeszcze inne różnice jak droga opływu strumienia zawentylatorowego, kwestie klap hamujących przepływ naddźwiękowy do poddźwiękowego itd, itp. Należy się powołać na silnik dwuprzepływowy i rozważyć to w kwestii stosunku przepływów. Ad2. Odnośnie przyrostu temperatury w niektórych miejscach struktoralnych Concorda to należy podać, że to właśnie w lotach doświadczalnych, na podstawie rzeczywistych odczytów ustalono wielkość przyrostu temp. w miejscach "krytycznych" i zastosowano tam powłoki tytanowe. Ad.5 - w kwestii tych "wysportowanych osób"- jeśli w polskiej edycji Wikipedii nie ma artykułów odnoszących się (i wyjaśniajacych określone kryteria!) do takich tekstów- należy z nich zrezygnować, zagląda tu czytelnik słabo oznajmiony z literaturą brytyjskojęzyczną i rodzi to po prostu zdumienie podczas czytania. Podobnie do opon, nie istieje coś takiego jak "nirozerwalność opony" (tak jak nie istnieje np. "niezniszczalny czołg"). Są indeksy prędkości, są określone kwestie samej wytrzymałości struktur wytrzymałościowych opony na działanie tak sił odśrodkowych jak i odporności makrostruktury na propagację mikrouszkodzenia, czy odporności struktury na kwestie z nierównomiernym zużywaniem się warstwy stykowej czy odporności na przegrzanie i wpływem lokalnego przegrzania na trwałość makrostruktury. Jeszcze raz podkreślam, że te uwagi są przeciw nadaniu artykułowi rangi "Artykuł na medal". Mogą one pozostać, gdyż istotniejszych błędów poza tą zerową siłą nośną nie ma. I więcej źródeł polskojęzycznych, lub fachowo przetłumaczonych na język polski. To polskie wydanie Wikipedii, nie brytyjskie. Ja się tłumaczeniami nie zajmuję, nie tłumaczę innych stron na język polski. Ps. Zadałem sobie trudu, aby zobaczyć, kiedy bzdury z artykułu na medal (Katastrofa lotnicza w Lesie Kabackim- "lądowanie pod wiatr z większą prędkością przyziemienia") zostały poprawione. Głosowanie 6 maja. Błąd poprawiony 20 grudnia 2009. Po 7 miesiącach... A byłem JEDYNYM, kóry był przeciw nadawaniu tego wyróżnienia własnie z uwagi na błędy. Podobnie było z PZL.37 Łoś w kat. "dobry artykuł", tu na szczęście do głosowania nie doszło. Niestety, czasem ilość pracy włożonej w dany artykuł zabiera autorowi resztki krytyzyzmu. Pozdr. Tomasz O. (dyskusja) 11:08, 15 sie 2010 (CEST)
Witam, mnie nie interesuje kto wyróżniał brytyjskie wydanie Wikipedii w tym temacie.
Witam, a mnie interesuje pod tym względem, że jako osoba tłumacząca wyróżniony artykuł traktuję zawarty tam tekst jako wiarygodny, bo oparty o źródła. Chciałbym, abyś nie traktował mnie jako osoby która stworzyła tekst na podstawie kiepskiej jakości źródeł, bo jedynie ograniczyłem się do jego tłumaczenia i nie jestem oryginalnym autorem jakiegokolwiek jego fragmentu. Z tego też względu nie posiadam odpowiednich źródeł pisanych i nie jestem w stanie dokonać żadnych zmian merytorycznych o których wspominasz. Widzę, że Ty takowe posiadasz, więc dlaczego tego nie zrobisz? Ja wbrew temu co sugerujesz w ostatnim zdaniu swojej wypowiedzi nie mam zamiaru przepychać tego artykułu na siłę, tak aby uzyskał medal, bo nie taka była moja intencja w zgłaszaniu tej kandydatury. Chciałem, aby większa ilość osób mogła się z nim zapoznać i poprawić błędy.
2. moje uwagi co do bzdur (na szczęście poprawionych!!- w jakiś czas po głosowaniu), jakoby lądowanie pod wiatr zwiększało prędkość przyziemienia - i to informacja z artykułu "na medal"!! Bo to "dane" w oparciu o "źródła" jak podaje osoba
Oczywiście, że bzdura, więc jeżeli miałeś źródło z pozycji naukowej to dlaczego nie zmieniłeś tego fragmentu? Tak samo w tym przypadku dlaczego zamiast poprawić błędne fragmenty i dokonać ich uźródłowienia tylko je tutaj wymieniasz?
3. w kwestii tych "wysportowanych osób"- jeśli w polskiej edycji Wikipedii nie ma artykułów odnoszących się (i wyjaśniajacych określone kryteria!) do takich tekstów- należy z nich zrezygnować, zagląda tu czytelnik słabo oznajmiony z literaturą brytyjskojęzyczną i rodzi to po prostu zdumienie podczas czytania
Proszę Cię... czy jeżeli np. gimnazjalista nie rozumie mechaniki kwantowej to oznacza to, że jest ona błędna i nie powinna być użyta w Wikipedii? Jeżeli mielibyśmy w ten sposób postępować we wszystkich artykułach lotniczych to do tej pory w żadnym nie wolno byłoby opisywać mechanizacji skrzydła czy środka aerodynamicznego, bo takie artykuły u nas nadal nie istnieją. A nie istnieją bo mało osób posiada źródła i ma chęci do rozszerzania wikipedii o pojęcia związane z techniką lotniczą. Czy w komentowanym tu artykule powinienem wykasować informację o programie transportu naddźwiękowego SST? Bo też jest czerwonym linkiem i wprawia w zdumienie podczas czytania. A co do zarzutu, że niektóre pojęcia istnieją w literaturze anglojęzycznej to wydaje się oczywiste, że polski przemysł i myśl techniczna nie nadążają za szybkim rozwojem lotnictwa za granicą i coraz częściej jesteśmy skazani na posługiwanie się angielskimi nazwami i opisującą je literaturą.
4. Podobnie do opon, nie istieje coś takiego jak "nirozerwalność opony" (tak jak nie istnieje np. "niezniszczalny czołg"). Są indeksy prędkości (...)
Zgadzam się, nie istnieje takie pojęcie i dlatego prosiłbym o przeredagowanie tego fragmentu.
5. Jeszcze raz podkreślam, że te uwagi są przeciw nadaniu artykułowi rangi "Artykuł na medal". Mogą one pozostać, gdyż istotniejszych błędów poza tą zerową siłą nośną nie ma. I więcej źródeł polskojęzycznych, lub fachowo przetłumaczonych na język polski. To polskie wydanie Wikipedii, nie brytyjskie. Ja się tłumaczeniami nie zajmuję, nie tłumaczę innych stron na język polski.
To ja również podkreślę, że ten artykuł jest TŁUMACZENIEM i nie podejmuję się pracy nad polską, "lepszą" wersją, bo oznacza to napisanie go od nowa od podstaw, czego poprzez przetłumaczenie pragnąłem uniknąć (i zawierzyć poprawności angielskiej wersji). W tym momencie uważam, że wątek ten w tej formie nie ma sensu kontynuować, bo ja nie podejmuję się przebudowy tego artykułu do proponowanej przez Ciebie postaci (przede wszystkim brakuje mi jakikolwiek źródeł), a poprawa nieścisłości merytorycznych w jego treści zależy od Ciebie.
Niemniej jednak pozdrawiam serdecznie i dziękuję za dyskusję. Steal (dyskusja) 16:51, 15 sie 2010 (CEST)
Istotnym błędem jest odmiana: Concorda i Concorda. Powinno być: Concorde'a. (air)Wolf {D} 15:42, 14 sie 2010 (CEST)
A to nie do mnie. Tomasz O. w 2 edycjach dokonał wszystkich zamian Concorde'a -> Concorda Steal (dyskusja) 17:21, 14 sie 2010 (CEST)
Faktycznie. Więc teraz Tomasz O. będzie łaskaw poprawić, co zespuł. (air)Wolf {D} 17:37, 14 sie 2010 (CEST)
Z zielonymi linkami chodzi o linki do przekierowań zamiast bezpośrednio do haseł. Kolega Szoltys zapomniał, że różni użytkownicy mają różnie skonfigurowany wygląd Wiki. (air)Wolf {D} 13:26, 14 sie 2010 (CEST)
Dzięki za wyjaśnienie. Poprawiono T
  • Z tym artykułem jest ten problem, że a) źródłowy tekst niezbyt precyzyjnie w wielu miejscach opisuje to co, rzeczywiście jest w źródłach i b) tłumacz, mimo najszczerszych chęci ma braki w użyciu odpowiedniej polskiej terminologii lotniczo-inżynierskiej, a czasami tłumaczenie jest mylące. Przykład (już poprawiony):
    W Wikipedii-en było zdanie On all Concordes that had a supersonic retirement flight, the flight engineers placed their hats in this gap before it cooled, where the hats remain to this day.
    Co zostało przetłumaczone na: "Na wszystkich Concordach o trasach z przelotem naddźwiękowym, przed ochłodzeniem poszycia i zniknięciem luki, wkładane były czapki inżynierów pokładowych, gdzie pozostają do dnia dzisiejszego" - trochę by to było dziwne, bo te czapki by wypadały w trakcie każdego lotu, jak kadłub rozgrzewał by się ponownie - w wersji en jest napisane, że podobno czyniono to przy ostatnim "retairement" locie naddzwiękowym danego Concorda.
    Zatem najpierw, nie patrząc do źródła przetłumaczyłem to za Wikipedią-en na We wszystkich Concordach, które po raz ostatni wykonywały loty naddźwiękowe, inżynierowie pokładowi mieli zwyczaj wkładać w te szczeliny swoje czapki, aby zostały się one tam na zawsze - ale potem jednak zajrzałem do źródła...
    W samym zaś źródle była mowa o tym, że czapkę w szczelinę omyłkowo wsadził jeden z inżynierów wykonujących jeden z lotów testowych i potem nie mógł jej wyciągnąć na ziemi (ale pewnie sama wypadła przy kolejnym locie) a następnie, że pilot BA pozwolił wsadzić swoją czapkę ostatniemu inżynierowi lotu, w czasie ostatniego przelotu naddźwiękowego Concorda, o którym było wiadomo, że będzie wkrótce wysłany na "emeryturę" do muzeum. I teraz ta czapka może być podziwiana, przez turystów i pewnie zostanie tam już na zawsze :-) Ale w źródle nic nie ma o tym jakby to był stały zwyczaj wszystkich inżynierów pokładowych...
    Ta historia pokazuje, jak trzeba ostrożnie z tłumaczeniami artów (bo robi się z tego rodzaj głuchego telefonu) i że jednak, przynajmniej do medalu takie tłumaczenie należy dokładnie skonfrontować ze źródłami a nie tylko z tekstem z Wikipedii-en... Polimerek (dyskusja) 14:24, 16 sie 2010 (CEST)
  • Dlaczego sprzeciw (warunkowy rzecz jasna!). Powody są 2
  1. formalny - oryginał ma status DA, więc jego tłumaczenie, o ile nie będzie lepsze niż oryginał, to też DA, chyba, że uważamy, że EnWiki ma dużo wyższe od naszych standardy. Kwestia dyskusyjna rzecz jasna, ale może dałoby radę dokooptować tłuamcza z francuskiego (tam hasło ma medal?)
  2. na razie w tekście jest sporo drobnych błędów (literówki,interpunkcyjne itp.), ale też:

- stylizmów anglojęzycznych zwł. w postaci nadużywania strony biernej. Np. "Produkcja jedynie 20 egzemplarzy stanowi istotną porażkę strony ekonomicznej projektu" - "Projekt okazał się porażką ekonomiczną, ponieważ zbudowano tylko 20 maszyn". Nota bene, następne zdanie, bez szerszego kontekstu jest dziwaczne: rząd zmusza linie linie lotnicze do kupienia samolotu? Przecież to standard, że one kupują samoloty, którymi latają. Inne: "Konserwacja i przywrócenie" - do czego?
- regularnych błędów w tłumaczeniu np. "Przed katastrofą Concorde był niewątpliwie najbezpieczniejszym na świecie samolotem liniowym w użyciu. W statystyce zgonów na przebyte kilometry zajmował pierwsze miejsce z wynikiem zero, jednak historia spod Paryża zwiększyła ten wskaźnik do poziomu sześćdziesięciu razy przekraczającego wartość dla samolotów poddźwiękowych" - oryginał zaś mówi, że 1. można argumentować, że był najbezpieczniejszy (w rzeczywistości jest to typowa fałszywa statystyka opierająca się na zbyt małej - 20 sztuk - próbce badanych samolotów, co należałoby skomentować). 2. "historia spod Paryża" (styl) niczego nie zwiększała. Oryginał, tudzież źródło, mówi, że w Concorde'ach sześcdziesięciokrotnie częściej niż w podźwiękowych samolotach pękały opony. Także nieprecyzyjne i mylące jest tłumaczenie kwestii wiatrów w sekcji "Lot".--Felis domestica (dyskusja) 18:30, 23 sie 2010 (CEST)

  1. Czy któryś z dysksutantów posiada źródła opisujące samolot?--Tokyotown8 (dyskusja) 13:09, 6 wrz 2010 (CEST)
Posiadam z 1980 roku: dr inż. E. Cichosz. Rozwój samolotów naddźwiękowych". Tomasz O. (dyskusja) 16:57, 6 wrz 2010 (CEST)
Poszperam w swoich, tak na już, hasło jest napisane nieco sztywnym językiem (jak dla mnie) no ale to problem ze wszystkimi tłumaczeniami--Tokyotown8 (dyskusja) 17:56, 6 wrz 2010 (CEST)
Racja. Nie daje się tego tekstu "przyjemnie" czytać. Z resztą wspomniany przez mnie tekst o katastrofie w Lesie Kabackim też jest nienaturalnie napisany, tak walczono w nim o zgodność ze źródłami, że zaprzepaszczono styl. Choć są artykuły np. Katastrofa kolejowa pod Otłoczynem gdzie doprawdy i historycy i technicy i styliści mogą być zadowoleni. Pozdr. Tomasz O. (dyskusja) 21:32, 6 wrz 2010 (CEST)