Dyskusja wikiprojektu:Czy wiesz/ekspozycje/2015-01-02

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

2 (Biblia Karola XII)[edytuj kod]

…kto zlecił drugą rewizję przekładu Biblii Gustawa Wazy?

Biblia Karola XII (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 1 Markiel Jckowal
  • Jeden fragment jest dla mnie niezrozumiały. Najpierw czytamy, że "Biblia Gustawa Wazy, z drobnymi zmianami, była obowiązującym tekstem Pisma Świętego w Kościele Szwecji do 1917" - a na końcu, że "Biblia Karola XII była oficjalnym wydaniem Pisma Świętego w Szwecji do 1917" - jak więc, to było? Czy oficjalne były oba przekłady, czy też Biblię Karola XII trzeba uznać za te "drobne zmiany" do Biblii Gustawa Wazy? rdrozd (dysk.) 10:21, 22 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
    Błędu nie ma. W pierwszym przypadku chodzi o tekst Pisma Świętego a w drugim o wydanie. Zmieniłem trochę jedno zdanie dla większej jasności. Markiel Odpisz 15:00, 22 gru 2014 (CET)[odpowiedz]

6 (Acomys nesiotes)[edytuj kod]

…kiedy ostatni raz schwytano osobnika Acomys nesiotes, endemicznej dla Cypru myszy?

Acomys nesiotes (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 1 Szczureq D kuba
@Hortensja Bukietowa I znów „miałaś nosa”! Spojrzenie w oczy myszce, patrzącej z dodanego zdjęcia, mówi więcej niż 1000 słów :)--Joanna (dyskusja) 13:54, 19 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
Ma tylko ok. 1200 znaków tekstu, ale myślę, że to ciekawe, dobrze ukrywające się zwierzątko. Nie powinniśmy o nim zapominać! Może Autor zechce cokolwiek dopisać? Pozdrawiam--Joanna (dyskusja) 09:04, 19 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
  • Trzeba wyjaśnić, bo w en-Wiki napisano After the last reliable record in 1980 no considerable effort has been made until 2007, a u nas mimo prób w latach 1980–2007. Na moją znajomość angielskiego, to są twierdzenia prawie sprzeczne. Ciacho5 (dyskusja) 12:11, 19 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
    • Angole mają źle, lub przynajmniej niestarannie. Wpis w czerwonej księdze IUCN: Attempts were made in the 1980s and 1990s to trap this species [...] these were always unsuccessful. Szczureq (π?) 12:49, 19 gru 2014 (CET)[odpowiedz]

1 (Inaccessible)[edytuj kod]

…jaki ssak jest jedynym rdzennym gatunkiem rozmnażającym się na wyspie Inaccessible?

Inaccessible (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 1 Soldier of Wasteland Soldier of Wasteland

Artykuł nie jest nowy, od 2005 istniał jako stub. Poszerzyłam o niecałe 4 kb; jak na wyspę stanowiącą powierzchnią 1/8 mojego miasta chyba wystarczy. Soldier of Wasteland (dyskusja) 20:09, 20 gru 2014 (CET)[odpowiedz]

@Soldier of Wasteland Co to jest trigger species? Czy jest polska wersja tego pojęcia? Sidevar (dyskusja) 12:32, 22 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
@Sidevar Na oficjalnej polskiej stronie IBA są to gatunki kwalifikujące obszary jako ostoje ptaków IBA. Soldier of Wasteland (dyskusja) 14:24, 22 gru 2014 (CET)[odpowiedz]

3 (Jan Dobrowolski) Zrobione[edytuj kod]

…kto był organizatorem i pierwszym dziekanem Wydziału Farmaceutycznego Uniwersytetu Poznańskiego?

Jan Dobrowolski (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 0 MOs810 D kuba

3 (Drenaż francuski)[edytuj kod]

…jak działa drenaż francuski?
…jak bywa uzasadniana nazwa drenaż francuski?
…że drenaż francuski nie jest najbardziej popularny we Francji?
…że drenaż francuski nie jest związany z Francją?
...skąd pochodzi nazwa drenażu francuskiego?

Drenaż francuski (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 0 Ciacho5 Jckowal
Pewnie nie spełniam marzeń, ale się staram :)--Joanna (dyskusja) 09:45, 21 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
Dzięki, Joasiu, doskonale spełniłaś. Dorzucę jeszcze, że w Kanadzie, angielski termin „French drain” uważany jest za prawidłowy, natomiast francuski odpowiednik „drain français”, choć stosowany, uważany jest za nieprawidłowy anglicyzm. (http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-eng.html?lang=eng&i=1&index=alt&srchtxt=DRAIN%20FRANCAIS Public Works and Government Services Canada, Translation Bureau). Pozdrawiam serdecznie, Stanisom (dyskusja) 06:42, 22 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
@Ciacho5: Witaj, Ciacho :) Widziałeś ten link powyżej? Może Ci się uda tę informację zgrabnie wpleść w tekst sekcji „Nazwa”? Chyba warto, bo jest interesująca :) Serdecznie pozdrawiam--Joanna (dyskusja) 18:06, 22 gru 2014 (CET)[odpowiedz]

2 (World Trade Center Barcelona)[edytuj kod]

... jaki kompleks gospodarczo-handlowy znajduje się w pobliżu portu w Barcelonie?

World Trade Center Barcelona (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 1 Swd Swd

Hasło za krókie na Czywiesza. Da radę je poszerzyć i dodać źródła? Stanko (dyskusja) 22:17, 4 gru 2014 (CET)[odpowiedz]

Zdecydowanie za krótkie, nie przekracza wymaganego 2kB. Żadnych źródeł, nie ma infoboksu żadnego...  Przeciw Kszapsza (dyskusja) 15:45, 11 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
Autor stwierdził, że nie da rady poprawić, ktoś ma ochotę to jednak zrobić? Stanko (dyskusja) 10:44, 15 gru 2014 (CET)[odpowiedz]