Dyskusja wikiprojektu:Czy wiesz/ekspozycje/2018-01-01
2 (Pokłon Trzech Króli (obraz Geertgena z Cleveland)) Zrobione[edytuj kod]
…jak Geertgen tot Sint Jans przedstawił na swoim obrazie Pokłon Trzech Króli?
…ilu króli znajduje się na obrazie Geertgena z Cleveland Pokłon Trzech Króli?
…dlaczego na obrazie Geertgena z Cleveland Pokłon Trzech Króli są tylko dwaj królowie?
Pokłon Trzech Króli (obraz Geertgena z Cleveland) (dyskusja) | ||||
---|---|---|---|---|
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku) | ||||
źródła | ilustracje | autor(ka) | wstawił(a) | sprawdzone przez |
+ | 1 | Abraham | Anagram16 |
3 (Ucho Olki) Zrobione[edytuj kod]
…jak długie jest Ucho Olki?
Ucho Olki (dyskusja) | ||||
---|---|---|---|---|
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku) | ||||
źródła | ilustracje | autor(ka) | wstawił(a) | sprawdzone przez |
+ | 1 | Ciszema | Jckowal |
6 (Fotoplastikon w Łodzi)[edytuj kod]
…do jakich filmów wykorzystano łódzki fotoplastikon?
Fotoplastikon w Łodzi (dyskusja) | ||||
---|---|---|---|---|
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku) | ||||
źródła | ilustracje | autor(ka) | wstawił(a) | sprawdzone przez |
+ | 1 | Michalszka | Hedger z Castleton |
- 'Łódzki' czy 'w Łodzi'? Sidevar (dyskusja) 16:40, 20 gru 2017 (CET)
- Mam tę samą wątpliwość (i jeśli łódzki, to małą literą). Mam także wątpliwość co do pisowni drugiej nazwy – w j. niemieckim na pewno Kaiser-Panorama (wielką literą), ale po polsku napisałbym panorama cesarska (małą literą), chyba że jest to nazwa własna (wtedy wielką). Demkoff dyskusja 03:09, 21 gru 2017 (CET)
5 (Antiphonarium de Sanctis)[edytuj kod]
…z którym zamkiem związane jest Antiphonarium de Sanctis?
Antiphonarium de Sanctis (dyskusja) | ||||
---|---|---|---|---|
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku) | ||||
źródła | ilustracje | autor(ka) | wstawił(a) | sprawdzone przez |
+ | 1 | Adamt | Mozarteus |
- @Adamt, wydaje mi się, że ostatnie zdanie warto opatrzyć przypisem. Frangern (dyskusja) 15:59, 22 gru 2017 (CET)
- Zrobione --Adamt rzeknij słowo 16:09, 22 gru 2017 (CET)
6 (Pałac Czterdziestu Kolumn)[edytuj kod]
…jaki sposób na tanie podwojenie liczby kolumn znaleźli budowniczowie pałacu w Isfahanie?
Pałac Czterdziestu Kolumn (dyskusja) | ||||
---|---|---|---|---|
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku) | ||||
źródła | ilustracje | autor(ka) | wstawił(a) | sprawdzone przez |
+ | 1 | Botev | Anagram16 |
- @Botev Superency, ale 0,8 kb treści to ⅓ czywieszowego minimum :( --Felis domestica (dyskusja) 20:57, 21 gru 2017 (CET)
- Ja tego nie zgłaszałem do czywiesza. Po prostu napisałem sobie hasło na tyle, na ile miałem chęci, czas i źródła. Róbcie, co chcecie - nie musi być w czywieszu. --Botev (dyskusja) 23:11, 21 gru 2017 (CET)
- Jak widać powyżej, ja to wstawiłem i nie będę się tego wypierał. Zgłosiłem ze względu na rangę historyczną obiektu. @Botev, dziękuję za utworzenie artykułu. @Felis domestica, może wspólnymi siłami coś nam się uda z tym zrobić. (Anagram16 (dyskusja) 14:49, 22 gru 2017 (CET))
- Persja to bardzo nie moje regiony, ale Encyclopedia Iranica to bardzo porządne źródło. --Felis domestica (dyskusja) 15:00, 22 gru 2017 (CET)
- O Persji wie dużo opisany kiedyś przeze mnie Marcin Rzepka, ale chyba (?) dla nas nie pracuje. (Anagram16 (dyskusja) 15:12, 22 gru 2017 (CET))
- Ja tego nie zgłaszałem do czywiesza. Po prostu napisałem sobie hasło na tyle, na ile miałem chęci, czas i źródła. Róbcie, co chcecie - nie musi być w czywieszu. --Botev (dyskusja) 23:11, 21 gru 2017 (CET)
7 (Plurale tantum) Zrobione[edytuj kod]
…jak nazywają się wyrazy bez liczby pojedynczej?
…czy słowo fochy występuje tylko w liczbie mnogiej?
Plurale tantum (dyskusja) | ||||
---|---|---|---|---|
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku) | ||||
źródła | ilustracje | autor(ka) | wstawił(a) | sprawdzone przez |
+ | 1 | Kicior99 | Kicior99 |
- Artykuł poprawiony i uźródłowiony w ramach BATUTA 2017 kićor Dajesz! 23:08, 20 gru 2017 (CET)
- @Kicior99 Jeśli się nie mylę, „rodzic” – ku mojej zgrozie i obrzydzeniu – został już uznany za formę w pełni poprawną, zupełnie nieżartobliwą (powszechnie używany już był wcześniej) :( --Felis domestica (dyskusja) 23:11, 20 gru 2017 (CET)
- @Felis domestica Wszystko jest kwestią źródeł. Szukałem, nie znalazłem – a ten art uźródławiałem wyjątkowo długo i pracowicie. Jeśli znajdą się źródła – dopiszę, jeśli nie, to się wywali. kićor Dajesz! 23:15, 20 gru 2017 (CET)
- @Kicior99 Może pokazać przykłady ze współczesnego PWN (zwykłe słowo) i starszego Doroszewskiego (podniosłe/żartobliwe? A jeszcze starszy warszawski daje znów jako zwyczajne. Rodzic kołem się toczy... --Felis domestica (dyskusja) 23:31, 20 gru 2017 (CET)
- Zaraz poprawię. kićor Dajesz! 23:34, 20 gru 2017 (CET)
- @Kicior99 Może pokazać przykłady ze współczesnego PWN (zwykłe słowo) i starszego Doroszewskiego (podniosłe/żartobliwe? A jeszcze starszy warszawski daje znów jako zwyczajne. Rodzic kołem się toczy... --Felis domestica (dyskusja) 23:31, 20 gru 2017 (CET)
- To prawda, że słowo weszło do języka i w nim zapewne zostanie, choć jest trochę "bezpłciowe". (Anagram16 (dyskusja) 23:20, 20 gru 2017 (CET))
- W obecnej postaci hasło wydaje mi się ogromnie polonocentryczne, co widać już w sekcji wstępnej (definicyjnej), ale i w każdej innej. Określenie „Pojęcia kontrowersyjne” jest co najmniej dziwne, bo nie o żadne pojęcia tu chodzi, ani tym bardziej o kontrowersje, to raczej typowe dla językoznawstwa problemy z jednoznacznym zakwalifikowaniem zjawisk granicznych (których w każdym języku jest sporo), a przy tak krótkim haśle nie ma co w ogóle o nich wspominać (takie przykłady bym po prostu usunął). W bibliografii: Polański nie jest autorem Encyklopedii językoznawstwa ogólnego, a jedynie jej redaktorem, co o tyle istotne, że każde hasło w tej encyklopedii jest sygnowane nazwiskiem autora. A książka Nagórko z 2007 roku została na pewno wydana przez Wydawnictwo Naukowe PWN, a nie przez Państwowe Wydawnictwo Naukowe, bo oficjalna zmiana nazwy nastąpiła dużo wcześniej, a wydawnictwo od dawna nie jest państwowe (i skrótu PWN się obecnie nie rozwija). Postaram się to i owo poprawić, bo też i pomyłek w sformułowaniach trochę jest. Maitake (dyskusja) 07:26, 21 gru 2017 (CET)
- @Maitake Dodałem pewną ciekawą cechę fińskich pluralia tantum, coby artykuł tak nie straszył polonocentrycznością. Nie wiem jak w językach spoza ide, ale w obrębie nich problemy z tymi wyrazami są zbliżone. Pzdr. kićor Dajesz! 19:49, 21 gru 2017 (CET)
- @Kicior99, dziękuję. Ja się jeszcze zastanawiałem, jak sensownie dodać informację, że kategoria liczby musi w danym języku w ogóle istnieć i musi dotyczyć wszystkich (czy prawie wszystkich) rzeczowników, żeby w ogóle pluralia tantum w nim istniały (odpada tu np. japoński czy chiński, gdzie liczbę wyraża się niemal wyłącznie w przypadku osób, a i to tylko fakultatywnie). Poza tym kategoria liczby nie może być wyrażana banalnie za pomocą jednego i tego samego sufiksu dodawanego do każdego rzeczownika (jak np. w tureckim). Ale na nic odpowiedniego nie wpadłem, wszystko brzmiało jak najbanalniejsza oczywistość, granicząca z masłem maślanym. Można by chyba kilka takich języków, które w ogóle pluralia tantum nie znają, w haśle wskazać, ale ciężko znaleźć na to dobre źródło (bo to informacja negatywna). — Poza tym, jak każde hasło, można to dalej rozbudowywać, bo do kompletności daleko, ale jako że się nie stara o żadne wyróżnienia, to moim zdaniem mogłoby się już powoli przemieszczać w stronę „Czy wiesz”. W święta rzucę jeszcze okiem do jakichś źródeł (coś mi się kołaczą po głowie jakieś ciekawe przykłady litewskie), ale to i tak nie ma większego znaczenia (zapisuję tu dla własnej pamięci, z zastrzeżeniem, że mogę bredzić: namas house – namai houses, ale i: home, rytas poranek – rytai poranki, ale i wschód). Maitake (dyskusja) 20:28, 21 gru 2017 (CET)
- Po czesku (chyba) jest podobnie jak po polsku, choć poszczególne słowa mogą się różnić. W bardzo wielu językach (z natury rzeczy) plurale tantum są nazwy kajdan, niekiedy ze zmianą znaczenia (liczba pojedyncza łańcuch, żelazo, liczba mnoga łańcuchy, żelaza, okowy, pęta - w tym konkretnym znaczeniu plurale tantum). (Anagram16 (dyskusja) 20:37, 21 gru 2017 (CET))
- rzeczy składające się z kilku (zazwyczaj dwóch) części, ustawionych wobec siebie symetrycznie ja tam patrzę na drzwi i żadnej symetrii nie widzę Mpn (dyskusja) 11:09, 24 gru 2017 (CET)
- Bo to trzeba na porządne drzwi spojrzeć, a nie na byle co. Maitake (dyskusja) 10:24, 25 gru 2017 (CET)
- Dopisałem wszystko, co wiedziałem i co mi się udało znaleźć. Jeśli coś jeszcze jest potrzebne, to już ktoś inny. Maitake (dyskusja) 15:34, 25 gru 2017 (CET)
- Dopisałem trochę o serbskim i rumuńskim na podstawie znalezionych źródeł. Żyrafał (Dyskusja) 00:51, 26 gru 2017 (CET)
- Jeszcze coś o katalońskim i łotewskim. Żyrafał (Dyskusja) 13:08, 26 gru 2017 (CET)
- Znasz łotewski? Szacunek. (Anagram16 (dyskusja) 19:08, 28 gru 2017 (CET))
- @Anagram16: Niestety nie znam. Oparłem się na źródłach. Żyrafał (Dyskusja) 19:26, 28 gru 2017 (CET)
- @ŻyrafałTeż dobrze, przynajmniej - w przeciwieństwie do wielu innych, nawet na wyższych uczelniach - umiesz pracować ze źródłami. Ja oczywiście nie znam ani litewskiego, ani łotewskiego, ani tym bardziej estońskiego.(Anagram16 (dyskusja) 19:28, 28 gru 2017 (CET))
- @Anagram16: Cóż, łotewski w Polsce zna niewielu, biorąc pod uwagę, że jest tylko 5 tłumaczy przysięgłych tego języka. Litewski już nieco popularniejszy, choć raczej bardziej wśród Polaków na Litwie niż tu. Ale i tak jest 43 tłumaczy. Z kolei tłumaczy estońskiego nie ma wcale. Nie wiem, jak wygląda praca ze źródłami na uczelniach wyższych, bo to dopiero przede mną - jestem w klasie maturalnej :) Ale ponadczteroletnie doświadczenie stąd na pewno się przyda :) Żyrafał (Dyskusja) 19:51, 28 gru 2017 (CET)
- @Żyrafał, każde doświadczenie jest cenne. Zresztą ogólny poziom jest teraz wyższy, bo przeciętny absolwent szkoły średniej umie obsługiwać klawiaturę, a powiedzmy pięćdziesiąt lat temu mało kto widział maszynę do pisania, nie mówiąc o pisaniu na tej maszynie. Właściwie nikt nie przepisywał sobie sam magisterium, tylko szukał kogoś, kto mu przepisze. A małe języki warto znać. Niezależnie od tego, co się studiuje, dla własnej korzyści trzeba dobrze znać jakiś język (co wcale nie jest oczywiste nawet na filologiach obcych). I nie należy się przejmować opinią innych. Większość uczy się angielskiego albo niemieckiego i dziwi się, jak można się uczyć na przykład czeskiego albo węgierskiego, a potem siedzą tacy mądrale i zazdroszczą tym, którzy dostali bardzo dobrze płatną pracę w firmach działających w Czechach i na Węgrzech. (Anagram16 (dyskusja) 20:03, 28 gru 2017 (CET))
- @Anagram16: No cóż, kiedyś komputerów nie było w ogóle, a teraz są powszechne, więc nic w tym dziwnego. A szukanie ludzi do pisania ma miejsce cały czas :) Oczywiście, że każdy język warto znać, choć mało kto ma takie podejście. Żyrafał (Dyskusja) 20:12, 28 gru 2017 (CET)
- @ŻyrafałTeż dobrze, przynajmniej - w przeciwieństwie do wielu innych, nawet na wyższych uczelniach - umiesz pracować ze źródłami. Ja oczywiście nie znam ani litewskiego, ani łotewskiego, ani tym bardziej estońskiego.(Anagram16 (dyskusja) 19:28, 28 gru 2017 (CET))
- @Anagram16: Niestety nie znam. Oparłem się na źródłach. Żyrafał (Dyskusja) 19:26, 28 gru 2017 (CET)