Dyskusja wikiprojektu:Tygodnie tematyczne/Tydzień Artykułu Macedońskiego

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
A gdzie leży Macedonia jakim regionie europy. Oraz mój głos sklęsłam bo akcja będzie jakoś się dublować z bałkańską, który ma duże poparcie. Lispir 09:05, 21 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]
Tak, wiadomo gdzie znajduje się Macedonia, nie sprawdzałem dokładnie dat.--Basshuntersw (dyskusja) 09:15, 21 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]
Chyba zrobie stronę główną TAM. Tydzień artykułu bałkańskiego będzie (prawdopodobnie) dopiero w listopadzie Karol1111 (dyskusja) 19:19, 22 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]

nazewnictwo[edytuj kod]

Osobom, które chcą wziąć udział w TAM chciałbym zwrócić uwagę na pewien istotny problem: zalecana i stosowana na wikipedii transkrypcja macedońskich nazwisk i nazw miejscowych kompletnie nie przystaje do pozawikipedyjnej praktyki językowej. Zwracałem na to uwagę w kawiarence (tutaj), ale sprawa nie doczekała się rozstrzygnięcia, być może ze względu na zbyt małą liczbę zainteresowanych osób. W efekcie zapis macedońskich nazw własnych jest na wikipedii jest bardzo chaotyczny, każdy pisze tak, jak uważa za stosowne a żadnej jednolitości nie ma, o czym łatwo się przekonać, wchodząc do kategorii:Macedończycy. Z kolei ujednolicenie transkrypcji według zasad na wikipedii zalecanych (tzw. polska transkrypcja) przynosi efekty co najmniej osobliwe (np. Kameńane, Priłep, Żiwko Czingo), gdyż takie formy zapisu właściwie trudno poza wikipedią znaleźć. Dla mnie to sytuacja właściwie bez wyjścia. Wichren (dyskusja) 01:30, 31 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]

  • Właśnie, mam pewne pytanie: już kilka razy przymierzałem się do napisania hasła mk:Турново i zawsze miałem dwa problemy: 1) nie potrafię znaleźć źródeł, żeby chociaż wyklepać stuba z podstawowymi informacjami 2) nie wiem, jak powinna wyglądać poprawna transkrypcja. Mógłby ktoś pomóc? :) Olos88 (dyskusja) 15:35, 31 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]
    • Turnowo. Nie uczestniczę w TAM, ale zwrócę uwagę, żeby przede wszystkim nie mieszać metod latynizacji w obrębie jednej nazwy (przykładowe błędy: Miładinovski, Saszo Nestorov). Jako że problem, który poruszył Wichren, pewnie jeszcze długo pozostanie nierozstrzygnięty, proponuję też, żeby poprawić stworzone już w ramach TAM strony, a także czerwone linki, według tranksrypcji podanej w WP:ZE. Rechta [dyskusja] 01:07, 4 wrz 2011 (CEST)[odpowiedz]

Nazwa[edytuj kod]

Nie powinno być Tydzień artykułu macedońskiego jak przy Szwecji?--Basshuntersw (dyskusja) 15:43, 31 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]