Dyskusja wikiprojektu:Tygodnie tematyczne/Tydzień Artykułu Macedońskiego
- Uzasadnienie: 8 września mija 20 rocznica uzyskania niepodległości przez Macedonie. Zarazem jest to święto narodowe dlatego proponuje, aby akcja odbyła się od 2 do 8 września zamiast Gwinei Bissau. Karol1111 (dyskusja) 21:02, 19 sie 2011 (CEST)
- Dyskusja:
- Ja
Zabo o Gwinei Bissau jest mało wikipedystów który by coś napisali o niej. A Macedonia na bogatą kartę w historii np. Ten gość był wzorem dla innych którym nie udało jego sukcesu powtórzyć. Lispir ✉ 13:26, 20 sie 2011 (CEST)PS: Ale też będzie akcja której Macedonia będzie patrz na TAbałkańskiego. Lispir ✉ 13:29, 20 sie 2011 (CEST) - Za--Basshuntersw (dyskusja) 14:03, 20 sie 2011 (CEST)
- Niewiadomo, czy w ogóle będzie Tydzień Bałkańskiego Karol1111 (dyskusja) 19:11, 20 sie 2011 (CEST)
- Ale co to ma wspólnego z tą propozycją?--Basshuntersw (dyskusja) 19:13, 20 sie 2011 (CEST)
- A gdzie leży Macedonia jakim regionie europy. Oraz mój głos sklęsłam bo akcja będzie jakoś się dublować z bałkańską, który ma duże poparcie. Lispir ✉ 09:05, 21 sie 2011 (CEST)
- Tak, wiadomo gdzie znajduje się Macedonia, nie sprawdzałem dokładnie dat.--Basshuntersw (dyskusja) 09:15, 21 sie 2011 (CEST)
- A gdzie leży Macedonia jakim regionie europy. Oraz mój głos sklęsłam bo akcja będzie jakoś się dublować z bałkańską, który ma duże poparcie. Lispir ✉ 09:05, 21 sie 2011 (CEST)
- Ja już pomału przygotowuje się do akcji. Karol1111 (dyskusja) 01:22, 21 sie 2011 (CEST)
- Nic nie mam do Gwinei Bissau, ale w tygodniu art. macedońskiego wzięłabym udział na 100%, a przy Gwinei może mi po prostu zabraknąć pomysłów na hasła. Dlatego Za Loraine (dyskusja) 20:42, 21 sie 2011 (CEST)
- To wtedy robimy tydzień macedońskiego czy nie, bo mało czasu zostało Karol1111 (dyskusja) 22:23, 21 sie 2011 (CEST)
- Chyba zrobie stronę główną TAM. Tydzień artykułu bałkańskiego będzie (prawdopodobnie) dopiero w listopadzie Karol1111 (dyskusja) 19:19, 22 sie 2011 (CEST)
- Szkic gotowy Karol1111 (dyskusja) 23:18, 22 sie 2011 (CEST)
- Na drugi raz nie kopiuj stron i nie tak przenoś stron bo od tego jest opcja przenieś(można tak ale trzeba wypisywać autorów i kiedy utworzone było hasło/dyskusja). Masz poradnik bo złamałeś zasady przeniesienia stron. Zaraz to poprawie. Lispir ✉ 11:23, 23 sie 2011 (CEST)
nazewnictwo[edytuj kod]
Osobom, które chcą wziąć udział w TAM chciałbym zwrócić uwagę na pewien istotny problem: zalecana i stosowana na wikipedii transkrypcja macedońskich nazwisk i nazw miejscowych kompletnie nie przystaje do pozawikipedyjnej praktyki językowej. Zwracałem na to uwagę w kawiarence (tutaj), ale sprawa nie doczekała się rozstrzygnięcia, być może ze względu na zbyt małą liczbę zainteresowanych osób. W efekcie zapis macedońskich nazw własnych jest na wikipedii jest bardzo chaotyczny, każdy pisze tak, jak uważa za stosowne a żadnej jednolitości nie ma, o czym łatwo się przekonać, wchodząc do kategorii:Macedończycy. Z kolei ujednolicenie transkrypcji według zasad na wikipedii zalecanych (tzw. polska transkrypcja) przynosi efekty co najmniej osobliwe (np. Kameńane, Priłep, Żiwko Czingo), gdyż takie formy zapisu właściwie trudno poza wikipedią znaleźć. Dla mnie to sytuacja właściwie bez wyjścia. Wichren (dyskusja) 01:30, 31 sie 2011 (CEST)
- Właśnie, mam pewne pytanie: już kilka razy przymierzałem się do napisania hasła mk:Турново i zawsze miałem dwa problemy: 1) nie potrafię znaleźć źródeł, żeby chociaż wyklepać stuba z podstawowymi informacjami 2) nie wiem, jak powinna wyglądać poprawna transkrypcja. Mógłby ktoś pomóc? :) Olos88 (dyskusja) 15:35, 31 sie 2011 (CEST)
- Turnowo. Nie uczestniczę w TAM, ale zwrócę uwagę, żeby przede wszystkim nie mieszać metod latynizacji w obrębie jednej nazwy (przykładowe błędy: Miładinovski, Saszo Nestorov). Jako że problem, który poruszył Wichren, pewnie jeszcze długo pozostanie nierozstrzygnięty, proponuję też, żeby poprawić stworzone już w ramach TAM strony, a także czerwone linki, według tranksrypcji podanej w WP:ZE. Rechta [dyskusja] 01:07, 4 wrz 2011 (CEST)
Nazwa[edytuj kod]
Nie powinno być Tydzień artykułu macedońskiego jak przy Szwecji?--Basshuntersw (dyskusja) 15:43, 31 sie 2011 (CEST)
- No właśnie, co z nazwami? Bo jak na razie jedynie szwedzki jest małą literą. Madeline 7 ^.^ dyskusja 08:12, 2 wrz 2011 (CEST)
- Ta dyskusja jest wikiprojekcie. Lispir ✉ 10:05, 3 wrz 2011 (CEST)