Bảo Tính: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
→‎Linia przekazu Dharmy: poprawa linków
ToBot (dyskusja | edycje)
m WP:CHECK - eliminicja błędu #75 (wcięcia w listach)
Linia 34: Linia 34:
Trzecia liczba oznacza początek nowej linii przekazu w danym kraju.
Trzecia liczba oznacza początek nowej linii przekazu w danym kraju.
* '''33/6'''. '''[[Huineng]]''' ([[638]]-[[713]])
* '''33/6'''. '''[[Huineng]]''' ([[638]]-[[713]])
:* '''34/7'''. '''[[Nanyue Huairang]]''' ([[677]]-[[744]]) '''szkoła [[hongzhou zong|hongzhou]]'''
** '''34/7'''. '''[[Nanyue Huairang]]''' ([[677]]-[[744]]) '''szkoła [[hongzhou zong|hongzhou]]'''
::* '''35/8'''. '''[[Mazu Daoyi]]''' ([[707]]-[[788]])
*** '''35/8'''. '''[[Mazu Daoyi]]''' ([[707]]-[[788]])
:* '''36/9'''. '''[[Baizhang Huaihai]]''' ([[720]]-[[814]])
** '''36/9'''. '''[[Baizhang Huaihai]]''' ([[720]]-[[814]])
::* '''37/10/1'''. '''[[Vô Ngôn Thông]]''' ([[759]]-[[826]]) '''Wietnam - szkoła [[vô ngôn thông]]'''
*** '''37/10/1'''. '''[[Vô Ngôn Thông]]''' ([[759]]-[[826]]) '''Wietnam - szkoła [[vô ngôn thông]]'''
:::* '''38/11/2'''. '''[[Cảm Thành]]''' (zm. [[860]])
**** '''38/11/2'''. '''[[Cảm Thành]]''' (zm. [[860]])
::::* '''39/12/3'''. '''[[Thiện Hội]]''' (zm. [[900]])
***** '''39/12/3'''. '''[[Thiện Hội]]''' (zm. [[900]])
:::::* '''40/13/4'''. '''[[Vân Phong]]''' (zm. [[956]])
****** '''40/13/4'''. '''[[Vân Phong]]''' (zm. [[956]])
::::::* '''41/14/5'''. '''[[Khuông Việt]]''' ([[933]]-[[1011]])
******* '''41/14/5'''. '''[[Khuông Việt]]''' ([[933]]-[[1011]])
:::::::* '''42/15/6'''. '''[[Đa Bảo]]''' (zm. po [[1028]])
******** '''42/15/6'''. '''[[Đa Bảo]]''' (zm. po [[1028]])
::::::::* '''43/16/7'''. '''[[Định Hương]]''' (zm. [[1051]])
********* '''43/16/7'''. '''[[Định Hương]]''' (zm. [[1051]])
:::::::::* '''44/17/8'''. '''[[Viên Chiếu]]''' ([[999]]-[[1090]])
********** '''44/17/8'''. '''[[Viên Chiếu]]''' ([[999]]-[[1090]])
::::::::::* '''45/18/9'''. '''[[Thông Biện]]''' (zm. [[1134]])
*********** '''45/18/9'''. '''[[Thông Biện]]''' (zm. [[1134]])
:::::::::::* '''46/19/10'''. '''[[Biện Tâi]]''' (bd)
************ '''46/19/10'''. '''[[Biện Tâi]]''' (bd)
:::::::::::* '''46/19/10'''. '''[[Đạo Huệ]]''' (zm. [[1173]])
************ '''46/19/10'''. '''[[Đạo Huệ]]''' (zm. [[1173]])
::::::::::::* '''47/20/11'''. '''[[Tịnh Lực]]''' ([[1112]]-[[1175]])
************* '''47/20/11'''. '''[[Tịnh Lực]]''' ([[1112]]-[[1175]])
::::::::::::* '''47/20/11'''. '''[[Trí Bảo]]''' (zm. [[1190]])
************* '''47/20/11'''. '''[[Trí Bảo]]''' (zm. [[1190]])
::::::::::::* '''47/20/11'''. '''[[Trường Nguyên]]''' ([[1110]]-[[1165]])
************* '''47/20/11'''. '''[[Trường Nguyên]]''' ([[1110]]-[[1165]])
::::::::::::* '''47/20/11'''. '''[[Minh Trí]]''' (zm. [[1196]])
************* '''47/20/11'''. '''[[Minh Trí]]''' (zm. [[1196]])
:::::::::::::* '''48/21/12'''. '''[[Quảng Nghiêm]]''' ([[1122]]-[[1190]]
************** '''48/21/12'''. '''[[Quảng Nghiêm]]''' ([[1122]]-[[1190]]
::::::::::::::* '''49/22/13'''. '''[[Thường Chiếu]]''' (zm. [[1203]])
*************** '''49/22/13'''. '''[[Thường Chiếu]]''' (zm. [[1203]])
:::::::::::::::* '''50/23/14'''. '''[[Thông Thiền]]''' (zm. [[1228]]) '''laik'''
**************** '''50/23/14'''. '''[[Thông Thiền]]''' (zm. [[1228]]) '''laik'''
::::::::::::::::* '''51/24/15'''. '''[[Tức Lự]]''' (bd)
***************** '''51/24/15'''. '''[[Tức Lự]]''' (bd)
:::::::::::::::::* '''52/25/16'''. '''[[Ứng Vương]]''' (bd) '''laik'''
****************** '''52/25/16'''. '''[[Ứng Vương]]''' (bd) '''laik'''
:::::::::::::::* '''50/23/14'''. '''[[Thần Nghi]]''' (zm. [[1216]])
**************** '''50/23/14'''. '''[[Thần Nghi]]''' (zm. [[1216]])
::::::::::::::::* '''51/24/15.'''. '''[[Ẩn Không]]''' (bd)
***************** '''51/24/15.'''. '''[[Ẩn Không]]''' (bd)
::::::::::::* '''47/20/11'''. '''[[Tín Học]]''' (zm. [[1190]])
************* '''47/20/11'''. '''[[Tín Học]]''' (zm. [[1190]])
::::::::::::* '''47/20/11'''. '''[[Tịnh Không]]''' ([[1091]]-[[1170]])
************* '''47/20/11'''. '''[[Tịnh Không]]''' ([[1091]]-[[1170]])
::::::::::::* '''47/20/11'''. '''[[Dại Xả]]''' ([[1120]]-[[1180]])
************* '''47/20/11'''. '''[[Dại Xả]]''' ([[1120]]-[[1180]])
:::::::::* '''44/17/8'''. '''[[Cứu Chỉ]]'''
********** '''44/17/8'''. '''[[Cứu Chỉ]]'''
:::::::::* '''44/17/8'''. '''Bảo Tính''' (zm. [[1034]])
********** '''44/17/8'''. '''Bảo Tính''' (zm. [[1034]])
:::::::::* '''44/17/8'''. '''[[Minh Tâm]]''' (zm. [[1034]])
********** '''44/17/8'''. '''[[Minh Tâm]]''' (zm. [[1034]])
::::::::* '''43/16/7'''. '''[[Thiền Lão]]'''
********* '''43/16/7'''. '''[[Thiền Lão]]'''
:::::::::* '''44/17/8'''. '''[[Quảng Trí]]'''
********** '''44/17/8'''. '''[[Quảng Trí]]'''
::::::::::* '''45/18/9'''. '''[[Mãn Giác]]''' ([[1052]]-[[1096]])
*********** '''45/18/9'''. '''[[Mãn Giác]]''' ([[1052]]-[[1096]])
:::::::::::* '''46/19/10'''. '''[[Bổn Tịnh]]''' ([[1100]]-[[1176]])
************ '''46/19/10'''. '''[[Bổn Tịnh]]''' ([[1100]]-[[1176]])
::::::::::* '''45/18/9'''. '''[[Ngộ Ấn]]''' ([[1020]]-[[1088]])
*********** '''45/18/9'''. '''[[Ngộ Ấn]]''' ([[1020]]-[[1088]])


== Bibliografia ==
== Bibliografia ==

Wersja z 01:37, 1 gru 2014

Bảo Tính
Imię i nazwisko

{{{imię i nazwisko}}}

Data i miejsce śmierci

1034
dwór cesarski

Szkoła

vô ngôn thông

Linia przekazu
Dharmy zen

Vô Ngôn Thông

Nauczyciel

Định Hương

Zakon

thiền

Bảo Tính (zm. 1034) – wietnamski mistrz thiền[1] ze szkoły vô ngôn thông.

Biografia

Pochodził z Chu Minh. Jego rodzinnym imieniem było Nghiêm. Jeszcze dzieciństwie przyjaźnił się Minhem Tâmem i razem zostali mnichami. Był uczniem i zarazem służącym mistrza Địnha Hươnga, razem z Viênem Chiếu i Minhem Tâmem.

Po osiągnięciu oświecenia i otrzymaniu przekazu Dharmy wędrował razem z Minhem Tâmem nauczając. Razem stali się wiodącymi postaciami społeczności buddyjskiej. Obaj zbierali także rozproszone pieśni i wiersze Viêna Chiếu i wydali je[2].

Obaj poświęcili się śpiewaniu Sutry Lotosu, co kontynuowali przez piętnaście lat. Żyli i nauczali w świątyni Cảm Ứng na górze Bà Sơn w prefekturze Thiên Phúc.

Czwartego miesiąca siódmego roku okresu Thiên Thành, czyli w 1034 r., zostali zaproszeni na dwór cesarski, gdzie zorganizowano wielkie zgromadzenie w celu objaśniania sutr. Podczas tego spotkania weszli w samadhi świecącego ognia[3] i spłonęli. Resztki ich kości zostały przetworzone w siedem rodzajów klejnotów. Z rozkazu cesarza zostały one umieszczone w klasztorze Trường Thánh. Cesarz nakazał także zmianę nazwy świątyni na Nguyên Thông Tự Tháp[4].

Linia przekazu Dharmy

Pierwsza liczba oznacza ilość pokoleń mistrzów od 1 Patriarchy indyjskiego Mahakaśjapy.

Druga liczba oznacza ilość pokoleń od 28/1 Bodhidharmy, 28 Patriarchy Indii i 1 Patriarchy Chin.

Trzecia liczba oznacza początek nowej linii przekazu w danym kraju.

Bibliografia

  • Cuong Tu Nguyen. Zen in Medieval Vietnam. A Study and Translation of the 'Thiền Uyển Tập Anh'. University of Hawai'i Press, Honolulu. 1997. Str. 481. ISBN 0-8248-1948-9
  1. Czy rzeczywiście można uważać go za mistrza thiền jest problematyczne
  2. Dzieło to nie dotrwało do naszych czasów
  3. Termin sanskrycki - tejeprabhāsamādhi, chiń. huaguang sanmei. W tekście szkoły Mūlasarvāstivādinów wspomina się o wejściu Buddy w ten stan i wyemitowaniu ognia i wody z różnych części ciała
  4. Cuong Tu Nguyen. Zen in Medieval Vietnam. A Study and Translation of the 'Thiền Uyển Tập Anh'. Ss. 125, 126