Ptaszynka: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
lit.
Nie podano opisu zmian
Linia 1: Linia 1:
{{Książka infobox
[[Plik:Ferdinand Fellner Fundevogel.jpg|thumb|250px|right|Ferdinand Fellner: ''Ptaszynka'']]
|tytuł = Ptaszynka
|tytuł oryginalny = Fundevogel
|grafika = Ferdinand Fellner Fundevogel.jpg
|opis grafiki = Ferdinand Fellner: ''Ptaszynka''
|autor = [[Bracia Grimm]]
|tematyka =
|typ utworu = Baśń
|data powstania =
|pol: data wydania =
|pol: wydawca =
|pol: przekład =
|miejsce wydania = Niemcy
|język = [[Język niemiecki|niemiecki]]
|data wydania = 1812 (w zbiorze ''[[Baśnie braci Grimm|Baśni]]'')
|wydawca =
|poprzednia =
|następna =
|commons =
|wikiźródła =
|wikicytaty =
}}
'''Ptaszynka''' (niem. ''Fundevogel'') – niemiecka baśń ludowa, najbardziej znana z wersji [[Bracia Grimm|braci Grimm]], opublikowanej w ich zbiorze ''[[Baśnie braci Grimm|Baśni]]'' (tom 1, nr 51).
'''Ptaszynka''' (niem. ''Fundevogel'') – niemiecka baśń ludowa, najbardziej znana z wersji [[Bracia Grimm|braci Grimm]], opublikowanej w ich zbiorze ''[[Baśnie braci Grimm|Baśni]]'' (tom 1, nr 51).



Wersja z 11:38, 21 sty 2021

Ptaszynka
Fundevogel
Ilustracja
Ferdinand Fellner: Ptaszynka
Autor

Bracia Grimm

Typ utworu

Baśń

Pierwsze wydanie
Miejsce wydania

Niemcy

Język

niemiecki

Data wydania

1812 (w zbiorze Baśni)

Ptaszynka (niem. Fundevogel) – niemiecka baśń ludowa, najbardziej znana z wersji braci Grimm, opublikowanej w ich zbiorze Baśni (tom 1, nr 51).

Treść

Pewien leśniczy, wędrując po lesie, znalazł dziecko, które ptak porwał kiedyś od śpiącej matki i zaniósł do swojego gniazda. Leśniczy usłyszał płacz tego dziecka i wdrapał się na drzewo. Znalazłszy je postanowił zabrać je do domu i wychowywać razem ze swoją córką Leną. Nazwał ją Ptaszynka. Od tego dnia dwie dziewczynki dorastały razem i bardzo się kochały.

Leśniczy miał w domu służbę, a wśród niej starą kucharkę, która gotował im posiłki. Pewnego dnia Lena spostrzegła, że kucharka przynosi więcej wody, niż zwykle. Zapytała ją wówczas, po co jej tyle wody. Kucharka obiecała, że odpowie jej jeśli zatrzyma to w sekrecie. Lena przystała na ten warunek, a kucharka oświadczyła, że gdy rano leśniczy pójdzie na polowanie w tej wodzie ugotuje Ptaszynkę.

Nazajutrz rano, kiedy leśniczy wybrał się na polowanie, Lena obudziła wcześnie siostrę i powiedziała jej: "Jeśli ty mnie nie opuścisz, to i ja cie nie opuszczę", a Ptaszynka odpowiedziała: "Ani teraz cię nie opuszczę, ani nigdy". Wówczas Lena opowiedziała, co usłyszała od kucharki.

Dziewczynki ubrały się szybko i uciekły z domu. Kucharka posłała trzech służących by je odnaleźli. Lena, która umiała czarować, zamieniła Ptaszynkę w łodygę róży, a siebie w kwiat. Służący znaleźli róże, ale nie widząc dziewczynek wrócili do domu i opowiedzieli kucharce co widzieli. Kucharka, posłała ich znowu na poszukiwanie - wtedy Lena zamieniła Ptaszynkę w stary kościół, a siebie w świecznik w tym kościele. Służący znów powrócili z niczym. Kucharka sama udała się więc na poszukiwanie. Na jej widok, Lena zamieniła Ptaszynkę w staw, a siebie w kaczkę pływającą po nim. Kucharka przybywszy na brzeg stawu domyśliła się, że to czary i nachyliła się, by wypić z niego wodę. Wtedy kaczka podpłynęła do niej, chwyciła jej głowę w dziób i utopiła w wodzie. Dziewczynki, po tym wydarzeniu, radośnie wróciły do domu. Zła kucharka już nie żyła.

Bibliografia

  • Jakub i Wilhelm Grimm Baśnie nad baśniami, Wydawnictwo Zielona Sowa, 2005.