Język martwy: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Łacina nie jest językiem martwym! Jest to URZĘDOWY język WATYKANU i jest używany przez księży |
m robot dodaje: be, hr, qu, simple poprawia: ko, pt, zh |
||
Linia 8: | Linia 8: | ||
[[als:Sprachtod]] |
[[als:Sprachtod]] |
||
[[ar:لغة منقرضة]] |
[[ar:لغة منقرضة]] |
||
[[be:Мёртвая мова]] |
|||
[[be-x-old:Мёртвая мова]] |
[[be-x-old:Мёртвая мова]] |
||
[[cv:Çухалнă чĕлхе]] |
[[cv:Çухалнă чĕлхе]] |
||
Linia 16: | Linia 17: | ||
[[fa:زبان مرده]] |
[[fa:زبان مرده]] |
||
[[fr:Langue morte]] |
[[fr:Langue morte]] |
||
[[ko:사어 |
[[ko:사어]] |
||
[[hr:Izumrli jezici]] |
|||
[[id:Bahasa mati]] |
[[id:Bahasa mati]] |
||
[[it:Lingua estinta]] |
[[it:Lingua estinta]] |
||
Linia 23: | Linia 25: | ||
[[nl:Dode taal]] |
[[nl:Dode taal]] |
||
[[ja:死語 (言語学)]] |
[[ja:死語 (言語学)]] |
||
[[pt:Língua |
[[pt:Língua extinta]] |
||
[[ro:Limbă moartă]] |
[[ro:Limbă moartă]] |
||
[[qu:Wañusqa rimay]] |
|||
[[ru:Мёртвый язык]] |
[[ru:Мёртвый язык]] |
||
[[simple:Extinct language]] |
|||
[[sk:Mŕtvy jazyk]] |
[[sk:Mŕtvy jazyk]] |
||
[[sl:Izumrli jezik]] |
[[sl:Izumrli jezik]] |
||
Linia 32: | Linia 36: | ||
[[th:ภาษาสูญพันธุ์]] |
[[th:ภาษาสูญพันธุ์]] |
||
[[uk:Мертві мови]] |
[[uk:Мертві мови]] |
||
[[zh: |
[[zh:絕跡語言]] |
Wersja z 16:06, 16 mar 2010
Język martwy - język, który nie jest już używany jako środek komunikacji międzyludzkiej. Może on być jednak stosowany w formie pisanej czy ustnej jako np. język liturgiczny, co odróżnia go od języków wymarłych. Do języków martwych zaliczyć można m.in. sanskryt, język koptyjski. Czasem sanskryt uważa się za język wegetujący, a nie za martwy. Jest to właściwsze o tyle, że dla ok. 3000 osób jest to język ojczysty.
Zobacz też: język wymarły