Język martwy: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Łacina nie jest językiem martwym! Jest to URZĘDOWY język WATYKANU i jest używany przez księży
JAnDbot (dyskusja | edycje)
m robot dodaje: be, hr, qu, simple poprawia: ko, pt, zh
Linia 8: Linia 8:
[[als:Sprachtod]]
[[als:Sprachtod]]
[[ar:لغة منقرضة]]
[[ar:لغة منقرضة]]
[[be:Мёртвая мова]]
[[be-x-old:Мёртвая мова]]
[[be-x-old:Мёртвая мова]]
[[cv:Çухалнă чĕлхе]]
[[cv:Çухалнă чĕлхе]]
Linia 16: Linia 17:
[[fa:زبان مرده]]
[[fa:زبان مرده]]
[[fr:Langue morte]]
[[fr:Langue morte]]
[[ko:사어 (언어)]]
[[ko:사어]]
[[hr:Izumrli jezici]]
[[id:Bahasa mati]]
[[id:Bahasa mati]]
[[it:Lingua estinta]]
[[it:Lingua estinta]]
Linia 23: Linia 25:
[[nl:Dode taal]]
[[nl:Dode taal]]
[[ja:死語 (言語学)]]
[[ja:死語 (言語学)]]
[[pt:Língua morta]]
[[pt:Língua extinta]]
[[ro:Limbă moartă]]
[[ro:Limbă moartă]]
[[qu:Wañusqa rimay]]
[[ru:Мёртвый язык]]
[[ru:Мёртвый язык]]
[[simple:Extinct language]]
[[sk:Mŕtvy jazyk]]
[[sk:Mŕtvy jazyk]]
[[sl:Izumrli jezik]]
[[sl:Izumrli jezik]]
Linia 32: Linia 36:
[[th:ภาษาสูญพันธุ์]]
[[th:ภาษาสูญพันธุ์]]
[[uk:Мертві мови]]
[[uk:Мертві мови]]
[[zh:語]]
[[zh:絕跡]]

Wersja z 16:06, 16 mar 2010

Język martwy - język, który nie jest już używany jako środek komunikacji międzyludzkiej. Może on być jednak stosowany w formie pisanej czy ustnej jako np. język liturgiczny, co odróżnia go od języków wymarłych. Do języków martwych zaliczyć można m.in. sanskryt, język koptyjski. Czasem sanskryt uważa się za język wegetujący, a nie za martwy. Jest to właściwsze o tyle, że dla ok. 3000 osób jest to język ojczysty.

Zobacz też: język wymarły