Przejdź do zawartości

TANSTAAFL

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
To jest stara wersja tej strony, edytowana przez Paweł Ziemian BOT (dyskusja | edycje) o 17:53, 3 gru 2016. Może się ona znacząco różnić od aktualnej wersji.

TANSTAAFL - angielski skrótowiec oznaczający "There Ain't No Such Thing As A Free Lunch" (nie ma darmowych obiadów), rzekomy cytat z ekonomisty Miltona Friedmana, spopularyzowany przez autora science-fiction Roberta A. Heinleina w jego powieści z roku 1966 pt. Luna to surowa pani[1][2]. W polskim tłumaczeniu użyto skrótu ZWTP (za wszystko trzeba płacić). Robert H. Fetridge wskazuje, że publicznie pierwszy użył go Leonard Ayres Porter w 1946 roku.[3]

Zdanie to stanowi ilustrację liberalnej ekonomii, która sprzeciwia się przyznawaniu subsydiów ze strony państwa (darmowe zasiłki, dofinansowanie nierentownych przedsiębiorstw itp). Zdaniem libertarian tego typu zjawiska mają negatywny wpływ na gospodarkę[4].

  1. Safire, William On Language; Words Left Out in the Cold" New York Times, 2-14-1993
  2. Heinlein, Robert A. The Moon Is a Harsh Mistress (1966). 1st Orb edition, 1997, 382 pp. New York: Tom Doherty Associates. ISBN 0-312-86355-1.
  3. John F. Sase, Ph.D.with Gerard J. Senick, Contributing Writer and Editor, The “D” Word [online].
  4. Fetridge, Robert H, "Along the Highways and Byways of Finance," The New York Times, Nov 12, 1950