Wikipedia:Propozycje do Dobrych Artykułów/Betsaida

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Betsaida[edytuj | edytuj kod]

Artykuł o biblijnej miejscowości Betsaida. Oparty na rozproszonych materiałach, ale chyba niemożliwe będzie uznanie, że zawarto „wszystkie” informacje. Pod względem zasad powinien być zgodny z wymaganiami. Proszę o konstruktywne uwagi. Jacek555 11:13, 18 sie 2019 (CEST)

Dostrzeżone błędy merytoryczne
  1. Artykuł umiejscawia Betsaidę na podstawie domniemanej lokalizacji Jerozolimy w Al-Kuds w Izraelu, opierając się na żydowskiej wersji Biblii z 18. wieku (z której pochodzi również ''Biblia tysiąclecia'' i inne ostatnie produkcje, co poznajemy po tych samych przekłamaniach np. w Psalmie 139), tymczasem starsze źródła prawosławne wspominają o Jeruzalem jako mieście Joros na Bosforze. Pamiętając o wiecznej walce o władzę nad duszami przeróżnych pasożytów przy użyciu słowa drukowanego, proponuję poszerzyć artykuł o dodatkowe informacje, albo zmienić nazwę artykułu na ''Betseida według żydów''.Swojmil (dyskusja) 16:47, 22 sie 2019 (CEST)
    • To nie jest artykuł o Jerozolimie, która nota bene jest przez publikacje naukowe i wydawnictwa encyklopedyczne jest niezmiennie lokalizowana w tym samym miejscu. Kwestii rzekomego oparcia tłumaczenia Biblii Tysiąclecia na Tanach (??) i wpływu na lokowanie Jerozolimy, pozwolę sobie nie komentować. Jeśli posiadasz rzetelne, naukowe źródła dokumentujące lokalizację Betsaidy w jakimś innym ciekawym miejscu, to podaj proszę. Jacek555 17:28, 22 sie 2019 (CEST)
    • To akurat prawda, że lokacja Jerozolimy jest ta sama, z resztą pod obecnym Starym Miastem są odkopywane ruiny Jerozolimy zniszczonej przez Rzymian. Co więcej, według archeologów Grób Pański jest miejscem, które znajduje się w tym samym miejscu od wieków. PawelDS (dyskusja) 18:02, 27 sie 2019 (CEST)
  2. "Pixner podróżując z Tabgi w stronę Wzgórz Golan, odwiedził tell zlokalizowany w rejonie ujścia Jordanu do Jeziora Tyberiadzkiego. Miejsce było zaminowane, ale Pixner dotarł na wzniesienie i zebrał odnalezione tam skorupy. Przeprowadzona później analiza laboratoryjna potwierdziła, że pochodzą z czasów rzymskich" - znalezienie artefaktów z czasów rzymskich w rejonie dzisiejszego ujścia Jordanu do jeziora kłóci się nieco z teorią o cofnięciu się linii brzegowej (akapit wcześniej), która w tamtych czasach miała sięgać do tellu At Tall (wg współczesnej lokalizacji), nie sądzisz? D kuba (dyskusja) 08:39, 25 sie 2019 (CEST)
    • Archeolodzy mają w tej sprawie problem. Wcześniejsze badania geologiczne sugerowały, że poziom jeziora w późnym okresie rzymskim był wyższy, co pozwalałoby na dostęp At-Tall do jeziora, ale podczas wykopalisk w pobliskim Al-Aradż (drugi pretendent do uznania za lokalizację biblijnej Betsaidy) odkryto (2017), że fundamenty budynków z późnego okresu rzymskiego były położone na poziomie 211 p.p.m., a więc o około 2 m niżej niż miało się, rzekomo, znajdować lustro jeziora. Uzupełniłem w tym wcześniejszym akapicie. Oceny archeologów są dynamiczne. Przez lata to At-Tall było identyfikowane jako Betsaida, a dopiero ostatnie odkrycia w Al-Aradż zdają się detronizować ten tell i sugerować, że to właśnie Al-Aradż było miejscem opisywanym w Biblii jako Betsaida. Albo były dwie miejscowości: wioska rybacka (w Al-Aradż) i miasto (At-Tall). Ciekawe. Jacek555 10:17, 25 sie 2019 (CEST)
Dostrzeżone braki językowe
  1. Dlaczego wszędzie w tekście nazwę Jeziora Tyberiadzkiego piszesz z małej litery? D kuba (dyskusja) 11:42, 21 sie 2019 (CEST)
  2. Proponuję kilka drobnych zmian: (1) „Po trzynastym wieku pielgrzymi udający się do Betsaidy odwiedzili miejsce w pobliżu Khirbet Al-Minje” zamienić na „...odwiedzali...”, (2) „a w związku z tym Autor mógł mieć” zamienić na „ ...autor...”, (3) „Wykopaliska w tym miejscu trwają [8]” zamienić na „ ...trwały w 2000" -- Henry39 (dyskusja) 23:52, 21 sie 2019 (CEST)
    • Pierwsza sprawa – oczywiście. Miało być „odwiedzali”. Autor – oczywiście z małej. Zmieniłem. Ale wykopaliska w At-Tall są kontynuowane. Nie tylko w 2000. Jacek555 07:34, 22 sie 2019 (CEST)
  3. „gdzie Jezus był najbardziej aktywny” - nie wiem, czy nie należałoby zmienić brzmienia tej części zdania. Może lepiej byłoby napisać „gdzie najczęściej przebywał i nauczał Jezus”, co później współgra z opisem Betsaidy w Nowym Testamencie. Taki drobny smaczek :) PawelDS (dyskusja) 18:19, 27 sie 2019 (CEST)
    • Szczerze mówiąc, nie jesteśmy w stanie stwierdzić gdzie Jezus najczęściej przebywał. Ewangelie nie dają takiej informacji. Był w tym regionie „aktywny”, i tak to określa w źródle Bargil Pixner, który był i biblistą i archeologiem. Więc zapisałem zgodnie z jego opinią. Zostawił bym tak jak jest. Jacek555 20:00, 27 sie 2019 (CEST)
    • Jak wspomniałem, to taki szczegół, luźna myśl. Nie upieram się przy zmianie. Artykuł jest i tak, wg. mnie, bardzo dobrze i ciekawie napisany. PawelDS (dyskusja) 21:18, 27 sie 2019 (CEST)
Dostrzeżone braki uźródłowienia
Dostrzeżone braki w neutralności
Dostrzeżone błędy techniczne
Poprawiono
  1. Poprawiłam jeden błąd techniczny i dodałam kilka linków wewnętrznych LadyDaggy (dyskusja) 16:40, 18 sie 2019 (CEST)
Sprawdzone przez
  1. Świetna robota LadyDaggy (dyskusja) 16:40, 18 sie 2019 (CEST)
  2. Henry39 (dyskusja) 19:26, 22 sie 2019 (CEST)
  3. PawelDS (dyskusja) 18:19, 27 sie 2019 (CEST)
  4. Nowy15 (dyskusja) 08:06, 1 wrz 2019 (CEST)