I Walk the Line
| I Walk the Line | ||
| Singel Johnny'ego Casha z albumu With His Hot and Blue Guitar |
||
| Wydany | 1956 | |
| Format | Vinyl, 7", Single, 45 RPM | |
| Nagrywany | 1956 | |
| Gatunek | Country | |
| Długość | 2:45 | |
| Wytwórnia | Sun Records | |
| Produkcja | Sam Phillips | |
| Singel po singlu | ||
| „Folsom Prison Blues” (1955) |
„I Walk the Line” (1956) |
„IThere You Go” (1956) |
I Walk the Line - jedna z najsłynniejszych piosenek Johnny’ego Casha, została nagrana 2 kwietnia 1956 w Memphis dla Sun Records, jej producentem i reżyserem nagrania był Sam Phillips. Piosenka ukazała sie na wydanym w 1964 albumie I Walk the Line, a w późniejszym czasie dała tytuł biograficznemu filmowi o Cashu „Walk the Line” (w Polsce wyświetlanego pod tytułem „Spacer po linie”). „I Walk the Line” był pierwszym przebojem Casha, który dotarł na pierwsze miejsce list przebojów.
Utwór opowiada o tym, że pomimo wielu pokus na trasie koncertowej Cash pozostaje wierny swojej ówczesnej żonie Vivian:
- I find it very, very easy to be true
- I find myself alone when each day is through
- Yes, I’ll admit that I’m a fool for you
- Because you’re mine
- I walk the line.
(Nie jest mi trudno pozostać ci wiernym/Gdy dzień dobiega końca, a ja zostaję sam/Tak, przyznaję, jestem w tobie zakochany/Ponieważ jesteś moja/Ja nie schodzę w bok)[1]
Unikatowy schemat harmoniczny w tym utworze został podobno zainspirowany kiedy Cash przypadkowo odwrotnie odtworzył źle ustawioną taśmę magnetofonową. W oryginalnej wersji tej piosenki Cash śpiewa każdą jej zwrotkę w innej tonacji i ostania zwrotka jest śpiewana o oktawę niżej niż pierwsza zwrotka – Cash był jednym z niewielu piosenkarzy którzy mogli bez problemu zejść do tak niskiego basu. W filmie „Spacer po linie” grającemu Casha Joaquinowi Phoeniksowi (który także śpiewa wszystkie piosenki w tym filmie) prawie udaje się zaśpiewać tę piosenkę tak jak oryginał. Pierwotnie Cash planował nagrać tę piosenkę jako powolną balladę, ale Sam Phillps przekonał go aby nagrać ją w szybszym tempie, co Cash zrobił pomimo pewnych sprzeciwów ze swojej strony.
W 2004 utwór został sklasyfikowany na 30. miejscu listy 500 utworów wszech czasów wg magazynu Rolling Stone[2].
Przypisy
- ↑ Polskie tłumaczenie tytułu „Walk the Line” jako „Spacer po linie” wygląda na bezpośrednie tłumaczenie angielskich słów, ale nie oddaje ich prawdziwego znaczenia, ten idiom oznacza tyle co „nie schodzić w bok” czy „poruszać się, chodzić wedle wyznaczonych zasad”).
- ↑ Rolling Stones Magazine’s Top 500 Songs (ang.). metrolyrics.com. [dostęp 2010-07-03].
Bibliografia [edytuj]
- Cash: The Autobiography, ISBN 0-06-101357-9.