Przygody Kuby Guzika

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Przygody Kuby Guzika
Jim Knopf
Gatunek serialu serial animowany
Kraj produkcji  Niemcy
 Francja
Liczba odcinków 52
Liczba serii 1 seria
Spis odcinków
Produkcja
Produkcja Bruno Bianchi
Reżyseria Bruno Bianchi
Muzyka Larry Seymour
Czas trwania odcinka 22 minuty
Emisja
Stacja telewizyjna Jetix Play
Jetix
TVN
Lata emisji 1998

Przygody Kuby Guzika (ang. Jim Button, niem. Jim Knopf, 1998) – niemiecko-francuski serial animowany.

Opis serialu[edytuj | edytuj kod]

Kiedy Lucek – maszynista, najlepszy przyjaciel Kuby Guzika, zmuszony jest do opuszczenia małej wysepki – Krainy Następnego Dnia, na której mieszkają, Kuba upiera się by mu towarzyszyć. Nie spodziewają się, jakie przygody i niebezpieczeństwa czekają na nich w podróży przez nowy, dziwny świat.

Po drodze spotykają Lisi, młodą księżniczkę uprowadzoną przez Dziką Trzynastkę – bezwzględną bandę piratów, która prowadzi ją do Smutkolandii, gdzie mieszka jeden z najstarszych i najstraszniejszych smoków – Pani Miażdżący Ząb. Obawiając się, że jej oczy niedługo zamkną się na zawsze, Pani Miażdżący Ząb poszukuje sekretu wiecznej młodości niezachwianie wierząc, że może dokonać tego obserwując uwięzione dzieci. Kuba zakochuje się w Lisi od pierwszego wejrzenia i zdaje sobie sprawę, że jego przeznaczeniem jest ocalić jej życie. Razem więc, Kuba i Lucek wyruszają w fantastyczną podróż do Smutkolandii na Emmie – wiernej lokomotywie Lucka. Ich wędrówka pełna jest przygód, niebezpieczeństw i niezwykłych spotkań z monstrualnymi gigantami, głodnymi smokami i złymi duchami. Droga wiedzie ich przez najdziwniejsze miejsca, takie jak Dolina Zmierzchu, Brama Na Końcu Świata i Kraina Tysiąca Wulkanów.

Zrealizowany na podstawie tekstu Michaela Ende – autora Niekończącej się historii, serial jest opowieścią o przyjaźni i oddaniu, przeznaczonym dla dzieci w każdym wieku.

Postacie[edytuj | edytuj kod]

  • Kuba Guzik – główna postać serialu. Mieszka w Krainie Następnego Dnia, gdzie odnajduje sobie przyjaciela – Lucka, najlepszego maszynistę na świecie. Jego miłością jest księżniczka Lisi. Podczas podróży musi dowiedzieć się, skąd pochodzą jego rodzice.
  • Lucek – najlepszy maszynista na świecie i przyjaciel Kuby Guzika. Uwielbia jeździć starą lokomotywą – Emmą.
  • Pani Pytalska – kobieta w Krainie Następnego Dnia. Jest przybraną matką Kuby Guzika.
  • Pan Smętny – mężczyzna w Krainie Następnego Dnia, przybrany ojciec Kuby Guzika.
  • Król Archibald Za Piętnaście Dwunasty – król w Krainie Następnego Dnia.
  • Księżniczka Lisi – mandaliańska księżniczka z królestwa Mandali. Zakochuje się w Kubie Guziku. Nienawidzi Ministra Pa Po.
  • Ping Pong – dziecko z królestwa Mandali. Uciekał przed ministrem Pa Po, ale został schwytany pod okiem Dzikiej Trzynastki – bezwzględnej bandzie piratów, który był uwięziony w Smutkolandii wraz z dziećmi.
  • Pong King – cesarz Mandali, ojciec Księżniczki Lisi.
  • Schu Fu Lu Pi Plu – cesarski kucharz.
  • Minister Pa Po – minister Mandali, nienawidzi Kuby Guzika i Lucka, chcąc za wszelką cenę pozbyć się ich raz na zawsze, żeby nie uratowali Księżniczki Lisi, uwięzionej w Smutkolandii z innymi dziećmi.
  • Mejwenti – asystent Ministra Pa Po.
  • Dzika Trzynastka – banda piratów, którzy mieszkają w statku, są sługami Pani Miażdżący Ząb, kazała uwięzić dzieci, którzy mają nauczyć jej śmiechu. W odcinku „Kryształ wieczności” Kuba policzył, że tak naprawdę nie było ich trzynastu, tylko dwunastu.
  • Pani Miażdżący Ząb – władczyni w Smutkolandii. Chce ona nauczyć się śmiać tak jak dzieci. Uwięziła dzieci i kazali uczyć jej śmiechu.
  • Doktor Stetoskop – asystent Pani Miażdżący Ząb.
  • Ratapuk i Akrapuk – słudzy Pani Miażdżący Ząb, którzy mają przechytrzyć Kubę Guzika i Lucka w uratowaniu księżniczki.
  • Ratatak, Ratatuik i Ratablack – kuzyni Ratapuka. Pojawili się w odcinku Skalista Pustynia.
  • Wielkolud Tur Tur – człowiek z pustyni. Jest on normalnego wzrostu, tak było w przypadku Kuby Guzika, który widział wielkoluda z wysokości.
  • Złoty Smok Mądrości – złoty smok po przemianie Pani Miażdżący Ząb. Przebywa w Mandali, po tym, co razem przeszli w Smutkolandii. Złoty Smok Mądrości podarował Kubie „kryształ wieczności” i kazał naszym bohaterom dotrzeć do Krainy, której nie powinno być.
  • Smok Nepomuk – pół-smok, pół-hipopotam. Pojawił się w odcinku Kraina Tysiąca Wulkanów, podczas gdy Kuba i Lucek jechali do Smutkolandii uwolnić Lisi. Smok Nepomuk pomógł Kubie i Luckowi i postanowili stworzyć drużynę, którzy pomogą pokonać Panią Miażdżący Ząb i uwolnić dzieci spod władzy.

Lokomotywy[edytuj | edytuj kod]

  • Emma – lokomotywa Lucka. Jest zielona z czerwonym dachem.
  • Molly – parowóz Kuby Guzika. Dostał go w odcinku Powrót do domu jako prezent, po tym co przeszedł. Jest czerwony z czarno-szarym dachem. Jest mniejszy od lokomotywy Lucka

Wersja polska[edytuj | edytuj kod]

Wersja polska: na zlecenie TVN – MASTER FILM
Reżyseria:

Dialogi: Katarzyna Precigs
Dźwięk:

Montaż:

Kierownictwo produkcji: Ewa Chmielewska
Wystąpili:

i inni

Teksty piosenek: Andrzej Brzeski
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak

Odcinki[edytuj | edytuj kod]

Spis odcinków[edytuj | edytuj kod]

N/o Polski tytuł Angielski tytuł Niemiecki tytuł
01 Paczka z niespodzianką The Surprise Package Ein Ūberraschungspacket
02 Piękny więzień The Beautiful Captive Prinzessin Li Si
03 Mandala Mandala Mandala
04 Wyjazd z Mandali The Departure Auf nach Kummerland
05 Marmurowy biały pałac The White Marble Palace Der weiβe Marmorplast
06 Zachodnia brama The Western Gate Das westliche Tor
07 Las tysiąca cudów The Forest Of A Thousand Wonders Der Tausend-Wunder-Wald
08 Smutne bagna How Jim And Luke Get Through The Melancholy Swamps Die melancholischen Sümpfe
09 Korona świata The Crown Of The World Die Krone der Welt
10 Dolina Zmierzchu The Valley Of Twilight Das Tal der Dāmmerung
11 Kopalnia złota The Gold Mine Die Goldmine
12 Skalista pustynia The Rocky Desert Einsatz fūr Emma
13 Wielkolud Tur Tur Mr. Tur Tur Herr Tur Tur
14 Brama na końcu świata The Gate To The Ends Of The World Das Tor zum Ende der Welt
15 Kraina Cienia The Shadow’s Territory Im Schattenland
16 Wrota rozpaczy The Mouth Of Despair Der Mund der Verzweiflung
17 Płonąca granica The Flaming Border Die Feuerprobe
18 Kraina Tysiąca Wulkanów The Land Of A Thousand Volcanoes Im Land der tausend Vulkane
19 Paszcza demona The Demon’s Jaw Der Teufelsdrachen
20 Wyspa Prochu Powder Island Im Schlepptau nach Kummerland
21 Miasto Smoków Dragon City Die Drachenstadt
22 Ucieczka ze Smutkolandii Escape From Sorrowland Flucht aus der Drachenstadt
23 Podziemna rzeka The Underground River Der unterirdische Fluss
24 Cierpiąca Kraina The Ailing Lands Der falsche Kaiser
25 Decydujące starcie The Confrontation Der Kampf mit Frau Mahlzahn
26 Powrót do domu The Return Home Zurūck nach Lummerland
27 Tajemniczy okręt The Maliboat Runs Aground Jim Knopf und die Wilde 13
28 Magnez światłości Gurumush's Magnet Gurumuschs Magnet
29 Wspaniały wynalazek The Perpetumobile Das Perpetumobli
30 Potwór w oazie The Monster of The Oasis Herr Tur Tur hat Angst
31 Molly zniknęła Molly Has Disappeared Molly ist weg!
32 Przepowiednia Złotego Smoka Mądrości The Golden Dragon Of Wisdom's Prophecy Die Prophezeiung des Goldenen Drachen
33 Labirynt The Labyrinth Ein blinder Passagier
34 Wielka morska bitwa The Great Naval Battle Die Wilde 13 schlägt zurück
35 Niebieskie muszle The Blue Sea Shells Unschaurischuum und die blauen Muscheln
36 Kraina mrozu The Frozen Land Pi Pa Po hebt ab
37 The Unbearable Fuddy-Duddy Kuddel Muddel
38 Tajemniczy dziennik pokładowy The Log Book Jim in der Falle
39 Królewskie niebo The Sky Kingdom Die fliegende Insel
40 Książę Gautamaputry The Prince Of Gautamapoutra Der einsame Prinz
41 Wielka biblioteka The Great Library Die Būcherburg
42 Metalowy las The Metal Forest Im Blechwald
43 Mroczne uroczysko Drearymist Die Wettermaschine
44 Tysiące szczytów The Thousand Peaks Ūber den tausend Bergspitzen
45 Grające baloniki The Harmonic Bubbles Emma macht Musik
46 Wielki krater Big Windy Ping Pongs Rettung
47 Znowu w mieście smoków Return To Dragon City Rūckkehr in die Drachenstadt
48 Królestwo oceanu The Ocean Kingdom König Lormoral
49 Zwycięstwo Ministra Pa Po Pi Pa Po's Triumph Pi Pa Pos Rache
50 Kraina, której nie powinno być The Land That Should Not Be Das Land, das nicht sein darf
51 Kryształ wieczności The Crystal Of Eternity Das Kristall der Ewigkeit
52 Królestwo Jambalii Jamballa Der Prinz von Jimballa

W innych językach świata[edytuj | edytuj kod]

język tytuł
Angielski Jim Button
Hiszpański Jim Botón
Francuski Jim Bouton
Niemiecki Jim Knopf
Norweski Jim Knapp og Lukas lokomotivfører
Hebrajski ג'ים ונהג הקטר

Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod]