Rōmaji
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
| Ten artykuł należy dopracować zgodnie z zaleceniami edycyjnymi: najlepiej przetłumaczyć enwiki. Dokładniejsze informacje o tym, co należy poprawić, być może znajdują się na stronie dyskusji tego artykułu. Po wyeliminowaniu niedoskonałości prosimy usunąć szablon {{Dopracować}} z kodu tego artykułu. |
Rōmaji (jap. ローマ字 rōmaji?, znaki rzymskie) – latynizacja języka japońskiego, zapis transkrypcyjny języka japońskiego za pomocą alfabetu łacińskiego.
Rodzaje[edytuj]
Nie ma jednego powszechnie obowiązującego systemu zapisu rōmaji. Najpopularniejszymi z nich są:
- Transkrypcja Hepburna (Hebon-shiki) - najbardziej zgodny z fonetyką angielską,
- Kunrei (kunrei-shiki) - pośredni pomiędzy systemem fonetycznym a etymologicznym,
- Nihon-shiki - w którym każdemu znakowi kana odpowiada inny ciąg liter łacińskich (z dodanym akcentem przeciągłym, oznaczającym długie samogłoski). Wyjątek stanowi znak ん, zależnie od następującej głoski reprezentowany przez n' (przed samogłoskami oraz y) lub n (przed spółgłoskami).
Zobacz też[edytuj]