Wikipedia:Propozycje do Dobrych Artykułów/Beniamin (Kazanski)
Wygląd
Beniamin (Kazanski)[edytuj | edytuj kod]
Dyskusja zakończona | |
Rozpoczęcie: 13 listopada 2009 18:00:24 | Zakończenie: 27 listopada 2009 18:00:24 |
Wynik: Przyznano |
Artykuł o jednej z symbolicznych dla współczesnego Rosyjskiego Kościoła Prawosławnego postaci. Opracowany wyczerpująco w oparciu o dostępne źródła. Loraine (dyskusja) 18:00, 13 lis 2009 (CET)
- Głosy za:
- Za CarlosPn (dyskusja) 16:25, 14 lis 2009 (CET)
- Matthew - first user 19:27, 14 lis 2009 (CET)
- Za Farary (dyskusja) 23:51, 14 lis 2009 (CET)
- Bacus15 • dyskusja 16:02, 15 lis 2009 (CET)
- Kargul1965 dyskusja 00:36, 17 lis 2009 (CET)
- ImreKiss (dyskusja) 12:09, 21 lis 2009 (CET)
- Głosy przeciw:
- Dyskusja:
Wydaje mi się, że jest błąd w nazwie. Nie powinno być "Kazański" "Kazanskij"? Bo widzę, że końcówkę dałaś polską, nie rosyjską "-ij" (jak byłoby przy transkrypcji). Farary (dyskusja) 23:32, 13 lis 2009 (CET)
- W transkrypcji faktycznie tak by było. Oparłam się jednak na tym, że opracowania polskojęzyczne podają spolszczoną formę Kazanski (tak jak przy Fiodorze Dostojewskim albo Lwie Trockim - w oryginalnym zapisie rosyjskim też jest końcówka -ij). Niektóre nawet zmiękczają nadprogramowo "n" i powstaje wersja Kazański. Ponieważ jednak nie jest to tak powszechne jak przy innym rosyjskim biskupie Dionizym (Waledyńskim) (zupełnie spolszczona forma!), więc nie zastosowałam tego. Loraine (dyskusja) 23:56, 13 lis 2009 (CET)
- W porządku. Jeśli taka jest wersja w polskich opracowaniach, nie mam nic przeciwko. Poza tym słownik PWN przy nazwiskach rosyjskich na -ij zaleca skracać do -i. Farary (dyskusja) 09:59, 14 lis 2009 (CET)
- W marcu 1917, po aresztowaniu i złożeniu z urzędu metropolity Pitirima (Oknowa) za niewyjaśnione kontakty z Rasputinem tymczasowo administrował całą eparchią. W maju tego samego roku został pierwszym biskupem w Rosji, który został wybrany przez wiernych eparchii i kler drogą nowych, demokratycznych procedur.... Nasuwa się pytanie: co robił w kwietniu?
- Wyszło niekonkretnie z powodu błędu stylistycznego. Oczywiście zaczął administrować eparchią jako locum tenens w marcu i pełnił tę funkcję do maja, kiedy został biskupem ordynariuszem. Poprawione. Loraine (dyskusja) 23:41, 14 lis 2009 (CET)
- Metropolita Weniamin zdołał jednak ocalić szkatułkę z pozostałościami ciała Aleksandra Newskiego. Została ona zabrana z Ławry św. Aleksandra Newskiego dopiero jesienią 1922, już po jego śmierci. - Niewiadomo do kogo odnosi się zaimek jego.
- Chyba jednak idzie się domyślić, że nie do Aleksandra Newskiego, skoro w tekście jest mowa o jego relikwiach, czyli musiał umrzeć wcześniej :) Na wszelki wypadek jednak poprawiam.
- Wiem, domyśliłam się, tylko, a nuż ktoś jeszcze będzie się tego czepiał:) Farary (dyskusja) 23:51, 14 lis 2009 (CET)
- Chyba jednak idzie się domyślić, że nie do Aleksandra Newskiego, skoro w tekście jest mowa o jego relikwiach, czyli musiał umrzeć wcześniej :) Na wszelki wypadek jednak poprawiam.
- Dalej nowy akapit: W 1921 zmienił szereg dramatycznych zajść w cerkwiach Piotrogrodu... - zakończyłaś poprzedni akapit niejasnym stwierdzeniem i zaczęłaś nowy też od nieścisłej informacji. Poza tym w tym kontekście słowo zmienił jest niezrozumiałe. Co masz na myśli - wpłynął, pokierował, zareagował, brał udział? Farary (dyskusja) 20:14, 14 lis 2009 (CET)
- A to jest głupi błąd, jaki niechcący powstał przy rozbudowie artykułu. Oczywiście bohater biogramu nic nie zmienił. Chodzi o ogólną zmianę sytuacji politycznej. Załatwione. Loraine (dyskusja) 23:41, 14 lis 2009 (CET)
- Chyba w porządku. Późno już:) Farary (dyskusja) 23:51, 14 lis 2009 (CET)
- A to jest głupi błąd, jaki niechcący powstał przy rozbudowie artykułu. Oczywiście bohater biogramu nic nie zmienił. Chodzi o ogólną zmianę sytuacji politycznej. Załatwione. Loraine (dyskusja) 23:41, 14 lis 2009 (CET)