Wikipedia:Propozycje do Dobrych Artykułów/Kodeks Cypryjski

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Kodeks Cypryjski[edytuj | edytuj kod]

Rękopis cieszył się niemałym zainteresowaniem od końca XVII wieku do lat 30-tych XX wieku. Przez ostatnie kilkadziesiąt lat nie ukazało się jednak żadne poważniejsze opracowanie na jego temat. Jest to rezultat odkrycia wielu nowych rękopisów w końcu XIX wieku i pierwszej połowie XX wieku, które spowodowały, iż zainteresowanie kodeksem zmalało. Poza tym, niewiele nowego dałoby się jeszcze tutaj napisać. W swoim czasie rękopis był pomocny w zrozumieniu ewolucji pisma, od pisania ciągłego, poprzez stychometryczny (styl pisania nieekonomiczny), do stawiania spacji między wyrazami. Leszek Jańczuk (dyskusja) 19:38, 26 lip 2010 (CEST)

  • Głosy za:
  1. Krzysiek10 (dyskusja) 19:56, 26 lip 2010 (CEST)
  2. ImreKiss (dyskusja) 20:00, 26 lip 2010 (CEST)
  3. Muta112 (dyskusja) 11:01, 27 lip 2010 (CEST)
  4. Cathy Richards (dyskusja) 23:37, 27 lip 2010 (CEST) ładnie opracowane
  • Głosy przeciw:
  • Dyskusja:
  • Karty kodeksu ułożone są w quarto – chyba również w języku polskim stosuje się formę in quarto. Krzysiek10 (dyskusja) 19:56, 26 lip 2010 (CEST)
  • Dobrze byłoby "zniebieszczyć" czerwone linki: Hermann von Soden, Silva Lake, Bernard de Montfaucon, Henri Omont, William Hatch, Bruce Metzger. ImreKiss (dyskusja) 20:00, 26 lip 2010 (CEST)
  • Ktoś już zwracał na to uwagę przy poprzednich głosowaniach - że Twoje wprowadzenia do głosowania bywają bardziej interesujące niż wstępy do artykułów. :-) I tak samo tutaj piszesz W swoim czasie rękopis był pomocny w zrozumieniu ewolucji pisma, od pisania ciągłego, poprzez stychometryczny (styl pisania nieekonomiczny), do stawiania spacji między wyrazami. - a we wstępie do artykułu tego nie ma. Może warto dodać? rdrozd (dysk.) 22:38, 26 lip 2010 (CEST)
    • To wynika z zasady No Original Research. Gdybym to samo zechciał napisać w artykule, nie byłbym w stanie tego uźródłowić. Być może jednak przesadziłem, że nie powstało żadne ważne opracowanie po latach 30-tych. Istnieją jeszcze dwa opracowania Greelingsa i Champlina z 1962 i 1964 roku, jedno poświęcone rodzinie tekstualnej Π w Łukaszu, drugie w Mateuszu. Oba opublikowane zostały w Studies & Documents (UKSW nie ma tych roczników). Opracowania te zajmują się odtworzeniem profilu tekstowego tej rodziny tekstualnej, przedtem jednak każdy z rękopisów jest krótko omawiany. To są odpowiedniki opracowania Silvy Lake, która zbadała tę rodzinę w Marku. Może więc jest tam coś nowego, co dobrze byłoby dodać (a może nie ma nic nowego, bo opracowania te tylko uzupełniają dzieło Silvy Lake). Jednak opracowań poświęconych specjalnie dla tego rękopisu nie było. Elliott wylicza tutaj wszystkie ważne opracowania. Leszek Jańczuk (dyskusja) 19:00, 27 lip 2010 (CEST)
      • W haśle informacja o o tym, że "rękopis pomógł zrozumieć rozwój pisma" jest podana z przypisem źródłowym. Też wolałbym trochę bardziej rozszerzone wprowadzenie. Kenraiz (dyskusja) 19:58, 27 lip 2010 (CEST)