Wikipedia:Propozycje do Dobrych Artykułów/Skaczący Francuzi z Maine

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Skaczący Francuzi z Maine[edytuj | edytuj kod]

Hasło wyczerpuje temat, jest ciekawe i uźródłowione. Filip em 22:49, 27 cze 2009 (CEST)

  • Głosy za:
  1. kauczuk (dyskusja) 22:54, 27 cze 2009 (CEST)
  2.  Za Yusek (dyskusja) 23:05, 27 cze 2009 (CEST) Z mieszanymi uczuciami ale jednak za.
    Jeśli podzielisz się swoimi wątpliwościami, będzie mi łatwiej je uwzględnić przy poprawkach hasła :-) Filip em 23:10, 27 cze 2009 (CEST)
  3. zero zastrzeżeń, hasło Filipa jak zwykle genialne. Nie rozumiem intencji podawania lat życia poszczególnych lekarzy; ale to tylko takie moje wrażenie. louve (dyskusja) 23:22, 27 cze 2009 (CEST)
    dziękuję za komplement. Co do dat; sam się nad tym dzisiaj zzastanawiałem, ponieważ każdy z tych lekarzy jest podlinkowany, daty chyba są zbędne. Taki zapis, z datami życia w nawiasie, zostawiłbym w hasłach biograficznych, a to hasło takim raczej nie jest. Dlatego zaraz usunę daty. Filip em 23:46, 27 cze 2009 (CEST)
  4.  Za Milen (dyskusja) 08:55, 28 cze 2009 (CEST) - uwagi w dyskusji
  5. Kenraiz (dyskusja) 09:43, 28 cze 2009 (CEST)
  6. Mintho (dyskusja) 11:19, 28 cze 2009 (CEST)
  7.  Za Rw23 (dyskusja) 17:59, 28 cze 2009 (CEST)
  8. Mpn (dyskusja) 21:14, 28 cze 2009 (CEST) Nieliczne powtórzenia (występowanie, przypadki), ogólnie dobry, ciekawy art
  9.  Za Doxepine ‡ ...pisz... ‡ 02:59, 29 cze 2009 (CEST) Łał! Bardzo dobre hasło, oby pojawiało się ich więcej...
  10. Monopol (dyskusja) 08:32, 29 cze 2009 (CEST)
  11.  Za Olga007 Dyskusja 11:32, 30 cze 2009 (CEST)
  12. Matthew - first user 22:06, 2 lip 2009 (CEST)
  13. kuba dyskusja 17:02, 5 lip 2009 (CEST)
  • Głosy przeciw:
  • Dyskusja:

Czy można prosić o przerobienie wstępu? Trzy razy go przeczytałem by wpaść o co chodzi. Sam się nie podejmę bo namieszam jeszcze bardziej. Mintho (dyskusja) 23:03, 27 cze 2009 (CEST)

a co dokładnie jest niejasne? Filip em 23:10, 27 cze 2009 (CEST)
we wstępie można by rzeczywiście użyć mniej słownictwa medycznego - wtedy byłoby bardziej zrozumiałe - szczególnie "zaburzenie hiperkinetyczne" powinno się czymś zastąpić. Może "zaburzenie ruchowe" ? Doprecyzować albo podać termin "hiperkinetyczne" mozna w następnym zdaniu albo dopiero w objawach. Jesli dobrze zrozumiałam treść artykułu to w ogóle w definicji powinno być chyba "zaburzenie psychoruchowe", chociaż nie jestem pewna czy ten termin tu dobrze pasuje.Milen (dyskusja) 08:55, 28 cze 2009 (CEST)
Dokładnie. Może to takie moje skrzywienie, ale lubię kiedy wstęp jest napisany "dla każdego". Zwłaszcza dla ludzi nie mających styczności z tematem. Mintho (dyskusja) 11:19, 28 cze 2009 (CEST)
  • Co do tytułu: Mintho przeniósł pod liczbę mnogą i ja się z tym zgadzam. Dałem przypis na polską nazwę w polskim źródle (tam była l.poj.) ale l.mn. brzmi lepiej, jest wierniejszym tłumaczeniem i chyba nie jest aż tak wielkim ORem. Filip em 23:46, 27 cze 2009 (CEST)
  • Mam wrażenie, że uzupełnienia (doprecyzowania) wymaga stwierdzenie "podobnym, jeśli nie identycznym, zaburzeniem jest to opisane w 2001 roku u Cajunów z Luizjany", bo czytelnik nie wie przecież o co chodzi. Może zmienić na: "podobnym, jeśli nie identycznym, zaburzeniem jest opisane w 2001 roku "wpadanie w furię" Cajunów z Luizjany"? Kenraiz (dyskusja) 09:43, 28 cze 2009 (CEST)
  • Ogólnie wszystko jest w porządku ale jednak miejscami trochę się to ciężko czyta. Ale ogólnie wszystko jest wporządku.Yusek (dyskusja) 22:18, 28 cze 2009 (CEST)
  • "nieopodal Moosehead Lake, w stanie Maine" mieliby żyć Kanadyjczycy? Ciekawe. Picus viridis Odpowiedz zoilowi 01:05, 2 lip 2009 (CEST)
    • no niezupełnie Kanadyjczycy, Franko-Kanadyjczycy. Za en wikipedią (hasło en:French Canadian): "Between the 1840s and the 1930s, some 900,000 French Canadians emigrated to New England, settling mainly in cities such as Fall River and New Bedford. Those who stayed in the United States (including Acadians) eventually became a large portion of the Franco-American community.". Filip em 09:38, 2 lip 2009 (CEST)