Przejdź do zawartości

Wikipedia:Propozycje do Dobrych Artykułów/Waszyngton

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Waszyngton[edytuj | edytuj kod]

Artykuł poleżał w Pandzie. Czas na głosowanie. Na medal nie pozwalają liczne czerwone linki. Stiepan Pietrov (dyskusja) 22:27, 5 sty 2010 (CET)

  • Głosy za:
  1. Kobrabones (dyskusja) 18:36, 9 sty 2010 (CET)
  • Głosy przeciw:
  1. JDavid dyskusja 12:12, 16 sty 2010 (CET) Błędy w połowie artykułu, przedstawione poniżej
  • Dyskusja:

Porcja zastrzeżeń:

  • Ma 591833 stałych mieszkańców, jednakże z uwagi na dojeżdżających do pracy z sąsiednich osiedli, jego liczba ludności wzrasta w dni robocze do ponad miliona - napisałbym raczej liczba jego ludności, niemniej jednak zdanie to jest dla mnie dziwne - czy ludzi, którzy (jak wnioskuję) przebywają na jego terenie po kilka(naście godzin dziennie, ale tam nie mieszkają, zaliczyć możemy do jego ludności? Informacja ta jest niewątpliwie ważna, ale może trzeba ją jakoś inaczej sformułować...
    • Zrobione Chyba. Bo to że ktoś jest zameldowany nie oznacza, że musi się tam znajdować. Z drugiej strony trudno o sytuację, w której pół miasta nagle wyjechało, to byłby raczej wyjątek i temat na osobny artykuł. Bambosz Karate (dyskusja) 22:56, 7 sty 2010 (CET)
  • w mojej opinii zdania tego typu: Burmistrz wraz z Radą przyjmują lokalny budżet, aby wszedł on w życie, musi zostać jeszcze dodatkowo zatwierdzony przez Kongres są do przeredagowania - wydaje mi się, że mogłoby być np. tak: Burmistrz wraz z Radą przyjmują lokalny budżet. Jego wejście w życie uwarunkowane jest jednak zatwierdzeniem przez Kongres;
  • Wszystkie popełnione na terenie Dystryktu zbrodnie ścigają prokuratorzy federalni Dystryktu Kolumbii - myślę, że raczej podlegają ściganiu przez prokuratorów federalnych;
  • stanowią Afroamerykanie, 36,3% biali, 3,1% Azjaci - wydaje mi się, że jak podajemy strukturę rasową i trzymamy się danego podziału, to możemy linkować po prostu np. do białej rasy człowieka, a nie Białych Amerykanów etc.;
    • Nie sądzę, że można tak zrobić. Wydaje mi się, że terminy takie jak "White American", oficjalnie używane w spisie powszechnym w Stanach, mają swój historyczny kontekst wart osobnego artykułu - jak ma to miejsce w angielskiej Wiki. Bambosz Karate (dyskusja) 22:56, 7 sty 2010 (CET)
  • w sumie zastanawiam się, czemu nie zgłoszono do medalu - myślę, że wyszłoby wtedy więcej mankamentów, a artykuł jest naprawdę obszerny. Argument dotyczący czerwonych linków w ogóle do mnie nie trafia - pamiętam, że parę lat temu czerwonych linków w Wikipedii było o wiele więcej - gdyby wówczas trzymano się tej linii, to medali by nie przyznawano. Medal jest za to konkretne hasło, nie jest winą autora, że wielu haseł jeszcze brakuje. Natomiast w tym akurat przypadku do części potencjalnych haseł bym nie linkował (np. powstał od podstaw). Gratuluję dużego wkładu pracy i sugeruję przejrzenie artykułu pod kątem stylistycznym (zdania w rodzaju podanych wyżej). TR (dyskusja) 23:20, 5 sty 2010 (CET)

Wstawiam tutaj jeszcze raz swoje pytania z PANDY, na które nie dostałem żadnej odpowiedzi:

1) Potrzebne jest porównanie tekstu hasła z oryginałem w celu wyłapania błędów i nieścisłości, jakie mogły mi się przydarzyć.
2) Jednostka podziału administracyjnego miasta, tzw. "neighborhood". Czy można przyjąć, że to po prostu "dzielnica"? Jakoś nie natrafiłem na bezpośrednie tłumaczenie en->pl, które by tak stwierdzało.
3) W artykule powstało spore zamieszanie z nazwami własnymi i wielkimi literami. Mówiąc konkretniej, nie mogłem się do końca zdecydować, które nazwy powinny być spolszczone, a które nie, ani czy powinny, tak jak w pierwowzorze, występować w nich wielkie, czy też może małe litery. Kilka przykładów:
3a) przetłumaczone: District of Columbia Financial Control Board -> Komisja Kontroli Finansowej Dystryktu Kolumbii, Organic Act -> Akt Organiczny, Compromise of 1790 -> Kompromis z 1790, Advisory Neighborhood Commissions -> Dzielnicowe Komisje Doradcze, Muzeum Historii Naturalnej (ale np. Hirshhorn Museum and Sculpture Garden), Friendship Arch -> Łuk Przyjaźni, National World War II Memorial -> Narodowy Pomnik II Wojny Światowej, Lincoln Memorial Reflecting Pool -> Staw Przed Pomnikiem Lincolna,
3b) pozostały w oryginale: Compensated emancipation Act (propozycja - Akt o wyzwoleniu za odszkodowaniem), George Washington University (i inne uniwersytety), District of Columbia Home Rule Act (i sporo innych ustaw i dokumentów), Tidal Basin.
3c) Problemy z literami: wymienione wyżej nazwy własne, a także kwadranty Waszyngtonu. W oryginale użyta jest np. forma "Nationals Park, which opened in Southeast D.C. in 2008", co przełożyłem jako "Otwarty pod koniec marca 2008 stadion baseballowy Nationals Park, położony w Południowo-Wschodnim Kwadrancie miasta". Nie mam pomysłu na spójne kryteria.
4) We fragmencie: "They are represented in the House of Representatives by a non-voting delegate, Eleanor Holmes Norton (D-D.C. At-Large), who may sit on committees, participate in debate, and introduce legislation, but cannot vote on the House floor." tytuł pani delegat znajdujący się w nawiasie (D-D.C. At-Large) wydaje mi się nieprzetłumaczalny. Chodzi tu o, jak przypuszczam, reprezentowanie przez delegata całości Dystryktu, bez żadnego akcentu na żadną z jego części (coś jak "delegat rządu na kraj"). Nie mam najmniejszego pojęcia co z tym zrobić.
5) Pewne problemy z infoboxem Szablon:Miasto zagranica infobox - można wstawić do niego tylko herb, tymczasem miasta w Stanach Zjednoczonych mają pieczęcie. Przydałoby się dorobić takie pole.

Poza tym ponoć brakowało gdzieś przypisów, ale nie dowiedziałem się ostatecznie, o które miejsca chodziło.

Teraz skupię się na poprawieniu stylu wymienionych fragmentów (zachęcam do dodawania kolejnych, jak pisałem wcześniej, wydaje mi się że, zbyt wiele razy czytałem tekst, żeby coś zauważyć) oraz synchronizacją z en.wiki, bo zapewne nieco się tam pozmieniało odkąd skończyłem tłumaczenie. Bambosz Karate (dyskusja) 19:17, 7 sty 2010 (CET)

  1. brak informacji czy to właściwie pas wyżyn, nizin a może pobrzeże. Brak informacji o ogólnym ukształtowaniu terenu, deniwelacjach.
  2. Nazwa sekcji "Miasto" mało co mówi - artykuł jest o mieście. Powinno to być raczej Architektura (w ogólnym tego słowa znaczeniu), albo urbanistyka.
  3. "Gospodarkę Waszyngtonu cechuje dodatnie tempo wzrostu" - na przestrzeni ilu lat?
  4. "Waszyngton notuje wzrosty w gałęziach gospodarki" - wzrosty czego? na przestrzeniu ilu lat?
  5. " osiągali średni dochód na osobę w wysokości 55755 dolarów" - na rok rozumiem?
  6. 2. pierwsze akapity w sekcji Miejsca historyczne to tematyka architektury a nie Kultury.
  7. "W rzeczywistości są to jednak zupełnie niezależne od siebie instytucje, a Galeria Narodowa nie jest częścią Instytutu Smithsona, lecz wyłączną własnością rządu Stanów Zjednoczonych." - co to ma do artykułu o mieście?
  8. "Wstęp do niej jest darmowy. " - WP:CWNJ
  9. "Waszyngton stanowi ważny ośrodek mediów krajowych oraz międzynarodowych." -- WP:PEACOCK
  10. "największy rozgłos przyniosło jej ujawnienie afery Watergate" - to nie jest informacja o mieście
    1. Na razie tyle ze względu na dużą ilość tekstu nieopisującej ściśle miasta, a jego szczegółowe elementy JDavid dyskusja 02:15, 9 sty 2010 (CET)