Dyskusja wikiprojektu:Czy wiesz/ekspozycje/2015-02-24

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

3 (Skrzydlata Wiktoria z Brescii)[edytuj kod]

…jaką metodą została wykonana Skrzydlata Wiktoria z Brescii?

Skrzydlata Wiktoria z Brescii (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 1 Ablakok Jckowal

3 (Maryniana) Niezrobione[edytuj kod]

…skąd wiemy, jak wyglądała rzymska cesarzowa Maryniana?

Maryniana (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 1 Cyborian Hortensja Bukietowa
wiemy, jak wyglądała, czy może, jak ją przedstawiano po śmierci? Mpn (dyskusja) 16:00, 1 lut 2015 (CET)[odpowiedz]
Uznanie jej za cesarzową w momencie, kiedy (najpewniej) nie żyła w momencie Walerianowego ucesarzowienia, jest pewnym nadużyciem. No i potrzebne źródło do rozważań na temat bycia/niebycia augustą. --D'Arnise (dyskusja) 18:35, 1 lut 2015 (CET)[odpowiedz]

1 (Świętokrzyska (stacja metra))[edytuj kod]

gdzie pasażerowie będą się przesiadać między dwiema liniami warszawskiego metra?

Świętokrzyska (stacja metra) (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 12 Muri 91 Muri 91
  • A mieszkańcy innych miast Polski nie będą się mogli tam przesiadać? Therud (dyskusja) 16:05, 10 lut 2015 (CET)[odpowiedz]
    Jak najbardziej będą mogli (jeśli za jakiś czas przyjedziesz do stolicy, to nawet będę Twoim przewodnikiem po już, uwaga, sieci! metra), ale chciałem zwrócić w ten sposób uwagę na lokalizację o której mowa (chociaż w Polsce faktycznie nie ma z tym problemu). Pytanie zmienione. Muri (dyskusja) 16:12, 10 lut 2015 (CET)[odpowiedz]

1 (Człowiek gór)[edytuj kod]

Człowiek gór
Człowiek gór

…jaki wpływ na życie ludzi gór wywarły cylindry?
…że zmiana mody męskiej w Europie spowodowała katastrofę amerykańskich ludzi gór?

Człowiek gór (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 6 Belissarius Marencja

Nie wiedziałem nawet, że Armia Stanów Zjednoczonych to u nas United States Army. Jestem zwolennikiem spolszczania nazw a to chyba ma wszelkie predyspozycje ku temu. (ale to nie miejsce na taką dyskusję) W historii mowa o 3000 ludzi przemierzających góry. Skąd ta liczba? Powtarzające się partie tekstu we wstępie i niżej, w historii. Generalnie świetny artykuł, pełen wiedzy i ciekawostek. --Blueye (dyskusja) 08:44, 8 lut 2015 (CET)[odpowiedz]

  • @Blueye: do 3000 dodałem przypis, rzeczywiście brakowało; odnośnie United States Army: mamy u nas hasła British Army, Wehrmacht, Regia Marina, mamy wiele podobnych oryginalnych nazw. Nie widzę w tym nic złego, szczególnie, że (w tym konkretnym przypadku) język angielski jest wiodącym w Wikipedii. Nie ma co wyważać otwartych drzwi. Możemy o tym podyskutować w kawiarence, oczywiście, zachęcam. I dalej: powtórzenia można zlikwidować, ale to CW, nie propozycje do DA czy AnM. Wstęp, jak wiemy, ma być wprowadzeniem, które zwalnia "leniwych" czytelników z obowiązku wgłębiania się w tekst. Ten jest na tyle rozbudowany, że rolę swą spełnia w nadmiarze. Gdybyśmy – powtarzam – dyskutowali nad DA czy AM, wówczas zgoda: wstęp trzeba byłoby zmienić. Na razie nie widzę takiej potrzeby, tym bardziej, że – jak słusznie zauważyłeś – temat pełen wiedzy o tzw. "Dzikim Zachodzie", jakiej w naszej pl:wiki bardzo mało. Belissarius (dyskusja) 09:09, 8 lut 2015 (CET)[odpowiedz]
  • Kolejny porządny art. - miejscami może nieco publicystyczny styl, ale w końcu to historia pewnego zjawiska. Wiem, że to nie medal, ani DA, ale rozbudziło moją ciekawość to zdanie: "...brytyjskie kompanie zastosowały brutalny zabieg niszczenia źródeł pozyskiwania futer na zachód od Gór Skalistych..." - zastanawiam się na czym polegał ów zabieg, D kuba (dyskusja) 13:27, 10 lut 2015 (CET)[odpowiedz]
  • "Człowiek gór ze skórą bawolą" 1. jak ta skóra jest z bawoła, to ja jestem Abraham Lincoln :) Przecież to nie wygląda chociaż odrobinę na futro bawołu/bizona/krowy (sierść - długość i kolor), jakiś jeleń owszem, może coś innego, co w USA trawę gryzie. 2. Bawół w Amerykach nie występuje na dziko, więc i polować traper USA w USA nie mógł na to zwierzę. Może i sprowadzono do USA jakieś bawoły domowe, ale wątpię by farmerzy pozwalali traperom na polowania na swoje bydło:) 3. Angielskie buck (a tak fotkę opisano na commons) oznacza samca bardzo różnych zwierząt, od jelenia po chomika, ale akurat nie bawołu. No, na skórę chomika to mi to też nie wygląda:). Zresztą buckskins to znaczy jeszcze coś innego niż skóra z bucka :) --Piotr967 podyskutujmy 21:30, 11 lut 2015 (CET)[odpowiedz]
@D kuba: zmieniłem to zdanie, tym bardziej, że Mackie też nie użył określenia "brutalny". Chodziło o to, że Brytyjczycy ulokowali się wszędzie tam, gdzie można było założyć dogodne obozowiska i zwyczajnie przeganiali amerykańskich traperów. Myślę o poważnej rozbudowie tego artykułu (w piątek lub sobotę mam dostać z biblioteki publicznej 3 książki na temat) i ta kwestia konkurencji bryt-amer na zachód od Rockies też zostanie rozbudowana, bo zdaje się, że zdarzały się zabójstwa i napuszczanie Indian... Belissarius (dyskusja) 22:12, 11 lut 2015 (CET)[odpowiedz]
@Piotr967: "Buckskin" polskie słowniki tłumaczą na "skóra koźla", co też jest "Abraham Lincoln... :) angielski termin "Buffalo" odnosił się w Ameryce Północnej w traperskich czasach do każdego byka bizona, jelenia, łosia czy renifera. Później, w okresie masowego wybijania bizonów, co miało pozbawić Indian ich podstawowego pożywienia, stosowano ten termin już tylko wyłącznie w odniesieniu do nich. Podpis pod zdjęciem zmieniłem jednak i teraz powinno być dobrze... Belissarius (dyskusja) 22:12, 11 lut 2015 (CET)[odpowiedz]
nu, ale obrazek w oryginale na commons nie był podpisany buffalo, a buck. A buck to szybciej można przełożyć na kozła (nie koniecznie tego mee, meee Matołka, ale np. kozioł sarny) niż bawołu:) Przy czym w angielskim buck ma szersze znaczenie niż w polskim, bo u nas o panu sarnie powiemy kozioł, ale już o panu jeleniu chyba nie, a o panu chomiku to na pewno nie. A w en to wszystko jest buck. Ale nieważne, po Twojej zmianie jest super i zgoda, że to skóra zwierzęcia, z angielska zwanego animalsem:) --Piotr967 podyskutujmy 00:25, 12 lut 2015 (CET)[odpowiedz]

4 (Leon Hollenderski)[edytuj kod]

…o czym był traktat przełożony ze średniowiecznego hebrajskiego na język francuski przez Leona Hollenderskiego?

Leon Hollenderski (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 0 Anetasm Hortensja Bukietowa
Ciekawy biogram. Bonvol zostaw wiadomość 20:13, 12 lut 2015 (CET)[odpowiedz]

5 (Frankie Gavin)[edytuj kod]

…który brytyjski sportowiec nie wystartował na igrzyskach w Pekinie z powodu nadwagi?

Frankie Gavin (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 1 Nedd767 Torrosbak
Nadwaga to to nie była, warto przeformułować pytanie. Nedops (dyskusja) 02:51, 11 lut 2015 (CET)[odpowiedz]