Dyskusja wikiprojektu:Czy wiesz/ekspozycje/2017-06-13

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

1 (Sigma Librae) Zrobione[edytuj kod]

…do którego gwiazdozbioru wcześniej zaliczana była gwiazda oznaczana obecnie literą sigma w Wadze?
…co dawne szczypce skorpiona robią w wadze?

Sigma Librae (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 0 Szczureq Mozarteus

3 (Rezerwat przyrody Bučina pod Františkovou myslivnou) Zrobione[edytuj kod]

…ile gatunków grzybów potwierdzono w rezerwacie przyrody Bučina pod Františkovou myslivnou leżącym w paśmie Wysokiego Jesionika?

Rezerwat przyrody Bučina pod Františkovou myslivnou (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 0 RadLes Mozarteus

4 (Copernicus Festival) Zrobione[edytuj kod]

…w którym państwie i od jak dawna odbywa się Copernicus Festival?

Copernicus Festival (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 1 Francesco 13 Mozarteus

6 (Zimorodek zwyczajny) Zrobione[edytuj kod]

…co oznacza greckie określenie „dni zimorodka”?

Zimorodek zwyczajny (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 7 wielu Gdarin

Artykuł poprawiony w PopArcie siłami wspólnymi, nie wiem kogo wyróżnić jako autora, bo wielu poprawiających zainteresował art na temat tego sympatycznego ptaszka. Gdarin dyskusja 10:15, 20 maj 2017 (CEST)[odpowiedz]

Tylko drobny problem natury językowej. Etymologia nazwy ptaka jest klarowna: "zima" + "rodzić się". Sęk w tym, że we współczesnym języku, a zwłaszcza w terminologii biologicznej, słowo "rodzić się" ma trochę zawężone znaczenie. Dziś ptak się nie rodzi, tylko wykluwa. W zoologii podział na zwierzęta jajorodne i żyworodne ma sens. Dlatego, żeby uniknąć ewentualnej krytyki ze strony jakiegoś złośliwca, proponuję dać to "rodził się" w cudzysłowie. Wtedy unikniemy ewentualnego zgłoszenia błędu. Oczywiście sam czasownik "rodzić się" powinien zostać jako fundujący nazwę. (Anagram16 (dyskusja) 12:48, 24 maj 2017 (CEST))[odpowiedz]
wstawiłem cudzysłów Gdarin dyskusja 19:12, 30 maj 2017 (CEST)[odpowiedz]

8 (Wariag (1983))[edytuj kod]

…który rosyjski okręt nazwano na cześć skandynawskich wikingów, Waregów?

Wariag (1983) (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 1 Prometheus1 D kuba

"P-1000 Vulcan" to nie po rosyjsku, raczej "P-1000 Wulkan".(Anagram16 (dyskusja) 21:26, 24 maj 2017 (CEST)) Może dodać oryginalną nazwę okrętu cyrylicą? (dyskusja) 21:26, 24 maj 2017 (CEST))[odpowiedz]

@Prometheus1, odpowiesz kolegom? ;) Torrosbak (dyskusja) 13:25, 3 cze 2017 (CEST)[odpowiedz]
    • Format spisu uzbrojenia w infoboxie oparłem na opisie w tekście z innego arta, ale uważam że jest kompaktowy i czytelny, nie wykracza znacząco poza inne podobne opisy w innych infoboxach- dla chętnego można go skopiować, rozbudować i przenieść do części opisowej. Tłumaczenia z rosyjskiego na angielski a potem na polski zawsze mają element uznaniowości- jeżeli ktoś uzna że większość źródeł preferuje V nad W albo odwrotnie to proszę zmienić. Nie mam nic przeciwko cyrylicy.Prometheus1 (dyskusja) 23:58, 3 cze 2017 (CEST)[odpowiedz]
      Jak widać, autor napisał coś, za co odpowiedzialności wziąć nie chce – to inni mają sobie poprawiać i szukać prawdy. Żenujące. Zala (dyskusja) 14:08, 4 cze 2017 (CEST)[odpowiedz]
      • oczywiście że wziąłem odpowiedzialność w momencie zalogowania się i firmowania swoim loginem- jeżeli nikt nie poprawia to znaczy że jest dobrze i prosze przyjąć to do wiadomości. cieszę się że pan zala jest zadowolony z przypisów, źródeł, spacji i przecinków.