Język nai-biaka

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Nai-Biaka
Obszar

prowincja Sandaun (Papua-Nowa Gwinea)

Liczba mówiących

750 (2010)

Pismo/alfabet

łacińskie

Klasyfikacja genetyczna
  • Języki kwomtari (?)
  • Język nai-biaka
Status oficjalny
Ethnologue 5 rozwojowy
Kody języka
ISO 639-3 bio
IETF bio
Glottolog naii1241
Ethnologue bio
WALS bio
W Wikipedii
Zobacz też: język, języki świata
Ta strona zawiera symbole fonetyczne MAF. Bez właściwego wsparcia renderowania wyświetlane mogą być puste prostokąty lub inne symbole zamiast znaków Unikodu.

Język nai-biaka[1], także: nai, biaka[2]język papuaski z prowincji Sandaun w Papui-Nowej Gwinei. Według danych z 2010 r. posługuje się nim 750 osób[2].

Jego użytkownicy zamieszkują trzy wsie (Konabasi, Biaka, Amini)[3][4]. Odnotowano, że w Amini traci na znaczeniu. W użyciu jest także tok pisin[2].

Został zaliczony do niewielkiej rodziny języków kwomtari; uchodzi za bliżej powiązany z językiem kwomtari, przy czym spójność całej rodziny pozostaje niepewna[1]. Same języki nai-biaka i kwomtari również są od siebie silnie odrębne[1][2].

Jest zapisywany alfabetem łacińskim[2].

Przypisy[edytuj | edytuj kod]

  1. a b c Foley 2018 ↓, s. 353.
  2. a b c d e David M. Eberhard, Gary F. Simons, Charles D. Fennig (red.), Nai, [w:] Ethnologue: Languages of the World, wyd. 22, Dallas: SIL International, 2019 [zarchiwizowane z adresu 2019-06-06] (ang.).
  3. Wietze Baron: The Kwomtari Phylum. kwomtari.net, 2007-10. [dostęp 2023-11-02]. (ang.).
  4. Baron 1983 ↓, s. 4.

Bibliografia[edytuj | edytuj kod]

  • Wietze Baron: Kwomtari Survey. Ukarumpa: Summer Institute of Linguistics, 1983. [dostęp 2023-11-19]. (ang.).
  • William A. Foley: The Languages of the Sepik-Ramu Basin and Environs. W: Bill Palmer (red.): The Languages and Linguistics of the New Guinea Area: A Comprehensive Guide. Berlin–Boston: Walter de Gruyter, 2018, s. 197–432, seria: The World of Linguistics 4. DOI: 10.1515/9783110295252-003. ISBN 978-3-11-029525-2. OCLC 1041880153. (ang.).