Josua Maaler

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Josua Maaler
ilustracja
Data i miejsce urodzenia

25 czerwca 1529
Zurych

Data i miejsce śmierci

5 czerwca 1599
Glattfelden

Zawód, zajęcie

pastor, leksykograf

Narodowość

szwajcarska

Alma Mater

Uniwersytet w Oxfordzie

Wyznanie

ewangelickie

Josua Maaler (ur. 25 czerwca 1529 w Zurychu, zm. 5 czerwca 1599 w Glattfelden) – szwajcarski pastor, leksykograf[1].

Życiorys i twórczość[edytuj | edytuj kod]

W Zurychu uczęszczał do szkoły łacińskiej, studiował teologię, następnie odbył podróże studyjne do Lozanny, Oxfordu, Paryża, Freiburga. Po powrocie do Szwajcarii w 1551 roku nie podjął pracy nauczycielskiej, lecz został pastorem, kolejno w kilku szwajcarskich parafiach[1].

Maaler jest autorem słownika niemiecko-łacińskiego z 1561 roku. Był to pierwszy obszerny (1071 stron) alfabetyczny słownik, w którym językiem wyjściowym nie jest łacina, lecz język niemiecki. Do pracy nad słownikiem zainspirował go Konrad Gesner, który napisał wstęp do słownika. Maaler wzorował się na słowniku łacińsko-niemieckim szwajcarskiego leksykografa Johannesa Friesa z roku 1556 i na pracach francuskiego leksykografa Roberta Estienne`a[2][3]. Słownik Maalera zawiera słownictwo górnoniemieckie używane w Szwajcarii. W opinii Jakoba Grimma Maaler swoim słownikiem „rozpalił iskrę słownika języka niemieckiego” („den Funken eines deutschen Wörterbuches zündete”[4].

Dzieła[edytuj | edytuj kod]

  • Josua Maaler: Die Teütsch spraach (…) Dictionarium Germanicolatinum novum … Zürich. Christoph Froschhauer 1561.

Zobacz też[edytuj | edytuj kod]

Przypisy[edytuj | edytuj kod]

  1. a b Wilfried Kettler: Untersuchungen zur fruhneuhochdeutschen Lexikographie in der Schweiz und im Elsass. Strukturen, Typen, Quellen und Wirkungen von Wörterbüchern am Beginn der Neuzeit. Berlin etc. 2008, s. 594 n.
  2. Wilfried Kettler: Untersuchungen zur fruhneuhochdeutschen Lexikographie in der Schweiz und im Elsass... 2008, s. 54 n.
  3. Ulrike Haß-Zumkehr, Deutsche Wörterbücher, Berlin – New York: Walter de Gruyter, 2001, s. 54 [dostęp 2024-04-27] (niem.).
  4. Wilfried Kettler: Untersuchungen zur fruhneuhochdeutschen Lexikographie in der Schweiz und im Elsass... 2008, s. 29.

Bibliografia[edytuj | edytuj kod]

  • Wilfried Kettler: Untersuchungen zur fruhneuhochdeutschen Lexikographie in der Schweiz und im Elsass. Strukturen, Typen, Quellen und Wirkungen von Wörterbüchern am Beginn der Neuzeit. Berlin etc.: Peter Lang, 2008 IBN 978-3-03911-430-6. Rec. Ryszard Lipczuk, [w:] Germanistik. Internationales Referatenorgan mit bibliographischen Hinweisen. Bd. 50, 1-2. Tübingen: Niemeyer, 2009, s. 57.
  • Ulrike Haß-Zumkehr: Deutsche Wörterbücher. Berlin – New York: Walter de Gruyter, 2001, s. 54-57. ISBN 3-11-014885-4.