Irena Lewandowska (tłumaczka): Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m nawias |
m dr. red. |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Irena Lewandowska''' (ur. [[1931]]) |
'''Irena Lewandowska''' (ur. [[1931]]) – [[polska]] [[tłumacz]]ka. Przełożyła kilkadziesiąt książek z [[język rosyjski|języka rosyjskiego]], autorstwa m.in. [[Michaił Bułhakow|Bułhakowa]], [[Strugaccy|Strugackich]], [[Wieniedikt Jerofiejew|Wieniedikta Jerofiejewa]], [[Bułat Okudżawa|Okudżawy]], [[Aleksandr Sołżenicyn|Sołżenicyna]], [[Anna Politkowska|Politkowskiej]]. |
||
Często współpracowała przy tłumaczeniu z [[Witold Dąbrowski ( |
Często współpracowała przy tłumaczeniu z [[Witold Dąbrowski (poeta)|Witoldem Dąbrowskim]], np. ''[[Mistrz i Małgorzata]]'' (z [[1969]] roku) i ''[[Jeden dzień Iwana Denisowicza]]'' to ich wspólne przekłady. |
||
[[Kategoria:Polscy tłumacze|Lewandowska, Irena]] |
[[Kategoria:Polscy tłumacze|Lewandowska, Irena]] |
Wersja z 10:24, 7 paź 2008
Irena Lewandowska (ur. 1931) – polska tłumaczka. Przełożyła kilkadziesiąt książek z języka rosyjskiego, autorstwa m.in. Bułhakowa, Strugackich, Wieniedikta Jerofiejewa, Okudżawy, Sołżenicyna, Politkowskiej.
Często współpracowała przy tłumaczeniu z Witoldem Dąbrowskim, np. Mistrz i Małgorzata (z 1969 roku) i Jeden dzień Iwana Denisowicza to ich wspólne przekłady.