Poimek: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m drobne merytoryczne |
m Ujednoznacznienie linku z Sens na Sens (filozofia) przy pomocy Popups |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Poimek''' - (łac. '''postpositio''') – nieodmienna część mowy, która łączy się z [[wyraz]]em i zmienia jego [[sens]]. Występuje w [[języki ugrofińskie|językach ugrofińskich]] i pod względem funkcji w zdaniu przypomina [[przyimek]], jedyną różnicą jest występowanie '''za''' a nie '''przed''' wyrazem określanym. |
'''Poimek''' - (łac. '''postpositio''') – nieodmienna część mowy, która łączy się z [[wyraz]]em i zmienia jego [[Sens (filozofia)|sens]]. Występuje w [[języki ugrofińskie|językach ugrofińskich]] i pod względem funkcji w zdaniu przypomina [[przyimek]], jedyną różnicą jest występowanie '''za''' a nie '''przed''' wyrazem określanym. |
||
==Poimki w języku fińskim== |
==Poimki w języku fińskim== |
Wersja z 14:23, 30 gru 2008
Poimek - (łac. postpositio) – nieodmienna część mowy, która łączy się z wyrazem i zmienia jego sens. Występuje w językach ugrofińskich i pod względem funkcji w zdaniu przypomina przyimek, jedyną różnicą jest występowanie za a nie przed wyrazem określanym.
Poimki w języku fińskim
Najważniejsze poimki to:
- jälkeen - po
- kansa - z
- takia - z powodu
- vuoksi - dla, z (powodu)
- ohi(tse) - obok
- ympäri - wokół
- takana - za
Z reguły łączą się z biernikiem.
- Hăn juokse talon ympäri' - on biega dokoła domu
- Tunnin jälkeen menemme pois - Po lekcji sobie pójdziemy.
- En halua puhua sinun kansa - nie chcę z tobą rozmawiać.