Tatoeba

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Tatoeba
otwarta, wielojęzyczna baza zdań przykładowych i tłumaczeń
zrzut ekranu
zrzut ekranu
Data powstania 2006
Autor Trang Ho, Allan Simon
Właściciel Trang Ho, Allan Simon
Wersje językowe 19 wersji językowych interfejsu, ponad 131 języków w bazie
Strona internetowa

Tatoeba to otwarta, oparta na współpracy wielu użytkowników, baza zdań przykładowych (od typowego słownika lub translatora różni się tym, że nie tłumaczy on mechanicznie pojedynczych słów, ale zawiera obszerną, stale poszerzaną bazę zdań tłumaczonych przez rodzimych użytkowników). Nazwa projektu pochodzi od japońskiego słowa tatoeba (例えば) oznaczającego na przykład. Strona jest otwarta dla wszystkich internautów i daje im możliwość tłumaczenia zdań między znanymi im językami (administratorzy zalecają tłumaczenie tylko z języków znanych bardzo dobrze na ojczyste, by zdania brzmiały możliwie najbardziej naturalnie), komentowania zdań w celu ich poprawiania, a także dodawania wersji audio. Pomimo, że tłumaczenia dokonuje się między dwoma językami, przy każdym zdaniu widoczne są także tłumaczenia pośrednie.

Tatoeba została założona przez Trang Ho w roku 2006. Początkowo utrzymywała projekt na serwerze SourceForge pod nazwą "multilangdict".[1] Obecnie kieruje witryną z Allanem Simonem, który dołączył w 2009 i jest głównym opiekunem strony.[2] Dane zgromadzane przez serwer są dostępne za darmo na licencji Creative Commons.

Zawartość[edytuj | edytuj kod]

stan na 8 marca 2015

Tatoeba zawiera ponad 3 700 000 zdań w 151 oficjalnych i kilkunastu nieoficjalnych językach, w tym przynajmniej 8 językach sztucznych, przy średnim wzroście ogólnej liczby w granicach 2000-2700 zdań dziennie.[3] Najwięcej zdań dostępnych jest w angielskim (który najczęściej służy jako baza pod tłumaczenia na inne języki), esperanto, hiszpańskim niemieckim, francuskim i hiszpańskim. Po polsku jest obecnie dostępnych ponad 78 000 zdań, co daje 14 miejsce w zestawieniu najpopularniejszych języków serwisu. Szczegółowe informacje na ten temat są dostępne na oficjalnej stronie portalu ze statystykami. Interfejs jest dostępny w 20 językach. Dostępne są procedury zarówno do utworzenia kolejnej wersji językowej interfejsu, jak i dodania języka do listy tłumaczonych.

Strona jest dostępna dla użytkowników niezarejestrowanych. Każdy posiada możliwość wyszukiwania i czytania zdań, jednak tylko po zalogowaniu można dodawać lub edytować tłumaczenia zdań (edycja jest możliwa tylko w przypadku "posiadania" zdania, kiedy jest się jego autorem lub przejmie się je od kogoś), z kolei tylko wybrani użytkownicy mogą zdania usuwać. Rozróżniane są tłumaczenia bezpośrednie i niebezpośrednie, co pozwala założyć ewentualne ryzyko błędu w przypadku tłumaczeń niebezpośrednich. Zdania są otagowane w zależności od ich charakteru, występowania nazw własnych, czy długości. Oznaczane są też zdania, których tłumaczenie nie jest na pewno poprawne. Tagować mogą jedynie wybrani użytkownicy.

Przypisy[edytuj | edytuj kod]

  1. Trang's dictionary project.
  2. Tatoeba.org, base de données de phrases d'exemple (fr.). July 17, 2010. [dostęp 20 marca 2011].
  3. Wykres aktywności - Tatoeba, tatoeba.org [dostęp 2017-11-20] (pol.).

Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod]