A las barricadas

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Skocz do: nawigacji, szukaj
A las barricadas
pol. Na barykady
Państwo  Hiszpania
Tekst Valeriano Orobón Fernández, 1936
Muzyka Melodia: Warszawianka 1905

A las barricadas (z hiszp. Na barykady) – jedna z najpopularniejszych pieśni hiszpańskich anarchistów w czasie hiszpańskiej wojny domowej, śpiewana na melodię Warszawianki 1905 roku. Słowa napisał Valeriano Orobón Fernández w 1936 roku.

„Konfederacja” o jakiej mowa w ostatniej zwrotce to Krajowa Konfederacja Pracy (CNT).

„A las barricadas” jest obecnie hymnem CNT.

[edytuj] Tekst

Istnieje kilka wersji tekstu, poniżej jedna z najpopularniejszych.

Tekst oryginalny

Negras tormentas agitan los aires,
nubes oscuras nos impiden ver.
Aunque nos espere el dolor y la muerte,
contra el enemigo nos llama el deber.

El bien más preciado
es la libertad,
hay que defenderla con fe y con valor.
Alta la bandera revolucionaria,
que llevará al pueblo a la emancipación

En pie el pueblo obrero a la batalla,
hay que derrocar a la reacción.
¡A las Barricadas!
¡A las Barricadas!
por el triunfo de la Confederación.

Tłumaczenie

Czarne burze wstrząsają nieboskłonem,
Ciemne chmury zasnuwają wzrok.
Chociaż grozi nam cierpienie i śmierć,
Przeciwko wrogowi wzywa obowiązek.

Największym dobrem
Jest wolność
Trzeba jej bronić wiernie i odważnie.
W górę rewolucyjny sztandar,
Prowadzący lud ku wyzwoleniu

Do boju robotnicy,
Trzeba powstrzymać reakcję.
Na barykady!
Na barykady!
Naprzód ku zwycięstwu Konfederacji.

Osobiste
Przestrzenie nazw

Warianty
Działania
Nawigacja
Dla czytelników
Dla wikipedystów
Narzędzia
Drukuj lub eksportuj
W innych językach