Elias Portolu

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Elias Portolupowieść Grazii Deleddy z 1900.

Treść[edytuj | edytuj kod]

Akcja utworu rozgrywa się w Nuoro (rodzinnym mieście autorki) na Sardynii. Elias Portolu powraca do rodzinnego domu po odbyciu kary kilku lat więzienia. Na miejscu dowiaduje się o projektowanym małżeństwie swojego starszego brata Pietra z Maddaleną Scada. Olśniony narzeczoną brata, zakochuje się w niej, z wzajemnością; oboje ukrywają jednak swoje uczucie, także przed sobą. Nie potrafi podjąć decyzji o tym, co powinien dalej czynić – chociaż stary pasterz Martinu Monne radzi mu, by szczerze wyznał bratu i rodzinie swoje uczucia, a następnie ożenił się z Maddaleną, Elias nie ma odwagi powiedzieć domownikom o swojej namiętności do pięknej kobiety. Dochodzi do planowanego ślubu, jednak uczucia tytułowego bohatera nie wygasają.

Maddalena i Pietro nie są szczęśliwi w swoim małżeństwie. Ostatecznie w dniu karnawału, po tym, gdy kobieta bawiła się z Eliasem na zabawie tanecznej, oboje nawiązują ukryty romans. Elias przeżywa jednak ogromne wyrzuty sumienia, uważa się za grzesznika i wyznaje swoje czyny miejscowemu księdzu Porcheddu. Ten doradza mu wstąpienie do seminarium duchownego – Elias w więzieniu stał się człowiekiem głęboko wierzącym i już wcześniej zastanawiał się nad kapłaństwem. Młody mężczyzna podejmuje naukę w seminarium, chociaż Maddalena oznajmia mu, że zaszła z nim w ciążę. Na krótko przed przyjęciem święceń dowiaduje się, że jego brat ciężko zachorował; wkrótce Pietro umiera. Elias mógłby ożenić się z wdową po nim i przyznać się do ojcostwa jej syna Berte, zamiast tego jednak przyjmuje święcenia kapłańskie i rozpoczyna służbę duszpasterską. Łudzi się, że nawet jako kapłan będzie mógł opiekować się synem, chociażby okazjonalnie. Okazuje się jednak, że dziecko szybko przywiązuje się do Jacu Farrego – kandydata na drugiego męża Maddaleny. Rozgoryczony Elias rezygnuje ze starań o miłość chłopca.

Mija kilka lat. Syn Maddaleny zapada na nieznaną chorobę, jego stan systematycznie się pogarsza. Elias przybywa do domu, by pomagać w opiece nad dzieckiem, jednak obecność Farrego przy jego łóżku sprawia, że czuje się odepchnięty od syna i nie potrafi odnaleźć się w domu. Mimo prób leczenia i gorących modlitw kapłana Berte umiera. Stojąc przy łóżku martwego synka Elias Portolu przekonuje się, że dopiero ta tragedia pozwoliła mu wyzwolić się od namiętności i prawdziwie pokochać Boga, a zatem odkryć jedyną prawdziwie wielką miłość dostępną człowiekowi.

Cechy utworu[edytuj | edytuj kod]

Opublikowany w 1900 Elias Portolu był pierwszą powieścią Deleddy uznaną za liczące się dzieło przez późniejszą krytykę[1].

Cała twórczość Deleddy zogniskowana jest wokół ukazywania problemów społecznych (przede wszystkim obrazu życia na sardyńskiej wsi w czasach współczesnych pisarce) i zagadnień moralnych. Powieść Elias Portolu należy przy tym do tej grupy dzieł Deleddy, w których szczególnie widoczne są wpływy poetyki weryzmu. Świat przedstawiony w dziele autorka wykreowała, wzorując się na powieściach Giovanniego Vergi (Rodzina Malavogliów, Mastro-don Gesualdo). Jest to widoczne nawet w tytule utworu, który, podobnie jak u Vergi, wprost odnosi się do głównego bohatera tekstu[2]. Centralnym tematem powieści, podobnie jak w przypadku innych dzieł Deleddy napisanych między rokiem 1900 a 1913, jest zagadnienie winy i nieuchronnej kary, zła i pokuty winowajców. Tło utworu, wieś sardyńska, zostaje poddana mitologizacji: jej specyficzna kultura ukazana zostaje jako ponadczasowa i niezmienna. Losy bohaterów naznaczone są widocznym fatalizmem, niewiarą w siłę duchową jednostki, przekonaniem o kruchości natury ludzkiej. Ograniczony jest rysunek psychologiczny postaci, oparty na ukazaniu uproszczonego mechanizmu grzechu i następującej po nim pokuty. Fabuła powieści pozostaje pod wpływem ludowej twórczości literackiej Sardynii, typowych dla niej schematów narracyjnych i postaci[3].

Tragiczny finał powieści, źle przyjęty przez część krytyków jako w niewielkim stopniu przygotowany przez wcześniejszą akcję, jest przykładem wielokrotnie spotykanego u Deleddy zabiegu symbolizacyjnego. W tej interpretacji śmierć dziecka nie powinna być traktowana jako dosłowny finał akcji powieści, ale metafora ostatecznej i radykalnej przemiany w świadomości głównego bohatera[4].

Przypisy[edytuj | edytuj kod]

  1. J. Heistein, Wstęp, [w:] G. Deledda, Annalena Bilsini, Wrocław 1985, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, ISBN 83-04-01868-3, s.VI.
  2. J. Heistein, Wstęp, [w:] G. Deledda, Annalena Bilsini, Wrocław 1985, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, ISBN 83-04-01868-3, s.XXXIII i LII.
  3. Ugniewska J.: Historia literatury włoskiej XX wieku. Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1985, s. 85–86.
  4. J. Heistein, Wstęp, [w:] G. Deledda, Annalena Bilsini, Wrocław 1985, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, ISBN 83-04-01868-3, s.LII-LIII.